Готовый перевод Raiding the Blackened Male Lead / Спасение падшего героя: Глава 22

Когда Фу Минчжан нашел ответ, который хотел получить, мужчина решил больше не настаивать. Он лишь посмотрел на маленького императора в кольце его рук и почувствовал себя очень хорошо.

Но сама Тан Цин вот-вот взорвется... Какого черта?! Почему он не мог позволить ей хорошо выполнить свою задачу?!

«Фу Минчжан!» - Из-за своего гнева она назвала его имя - «Не заходи слишком далеко!»

«О? Почему я захожу слишком далеко?» - Сказал Фу Минчжан с улыбкой, голос маленького императора был очень детским сладким, но немного жестким, явно из-за того, что он сердится, однако, это не раздражало, потому что он действительно любил этого маленького парня. Данная ситуация у него ассоциировалась как если бы котенок впервые решил выпустить свои коготки.

Как он не мог найти маленького императора таким раньше? Мастер Фу на мгновение задумался, но вскоре он не стал много думать об этом. В любом случае, это не имело значения, ведь теперь этот маленький парень принадлежит ему.

«В будущем вам нельзя сердиться на других людей.»

Тан Цин посмотрела на него с испуганным выражением лица: «Мне нужно смотреть на лицо Мастера Фу, даже если я сейчас злюсь? В противном случае, пусть мой трон возьмет Мастер Фу!»

Сюжет давно уже сошел с намеченного пути, а ей действительно было лень следовать оригинальному сюжету!

Фу Минчжан коснулся подбородка императора, как будто он действительно думал об этом.

Тан Цин внезапно почувствовала страха в своем сердце, она была очень взволнована. Мужчина, казалось, действительно думал о ее словах! Тан Цин совсем не хотела быть убитой им!

К счастью, Фу Минчжан быстро отверг эту идею.

Он хотел маленького умного императора перед собой, а не канарейку в клетке.

«Трон принадлежит императору, как я могу его принять?». - сказал мужчина, поглаживая распущенные черные волосы императора, продолжая: «И пока я буду жив, этот трон не может занять никто, кроме вас».

«Спасибо, мастер Фу». - Сказала Тан Цин слабы голосом, она была сильно измотана. Герой не интересовался ни престолом, ни королем Ваном... Черт, почему именно она должна была спасти этот вонючий мир?!

Фу Минчжан, казалось, не слышал ее крики, балуя императора: «Вы не должны благодарить меня, за мои обязанности». Затем взяв императора за руку и подойдя к большой кровати, он сказал: «Уже поздно, император должен лечь спать, иначе это отразится на его здоровье.»

Услышав это, Тан Цин посмотрела на него с равнодушным выражением лица: «Я должен лечь спать, а мастер Фу должен вернуться к себе в поместье.»

«Двери этого дворца в это время закрыты, поэтому я не могу уйти. Неужели вы готовы оставить меня снаружи на холоде и в снегу?»

Глядя на его улыбку, Тан Цин дернулась и отчаянным тоном сказала: «Да!»

«Маленький император так жесток. Но, не волнуйтесь, вам идти спать, иначе вы не сможете рано встать», - мягко произнес Фу Минчжан, а на самом деле мужчина подходил к императору, чтобы раздеть его.

«Что ты хочешь сделать?!» - Тан Цин в ужасе обняла себя, не давая ему расстегнуть ее одежду.

Фу Минчжан увидев такую реакцию, не злился. Вместо этого мужчина протянул руку и притянул императора к себе: «Мы - мужчины. У меня есть все, что есть и у вас. Не стесняйтесь меня.»

«Это не стеснение!» - Тан Цин старалась освободиться от его хватки: «Мужчины и женщины не принимают любовь от одного пола! И я люблю девушек!»

«Девушек?» - Фу Минчжан, казалось, услышал шутку, его глаза неосознанно опустились вниз. Мужчина поджал свои красивые губы, слегка улыбнувшись: «Император уверен, что могу ли я любить девушек?»

Тан Цин злилась и кричала: «Ах, замолчите для меня!». Тяжело дыша, и видя, что он не уходит, она могла лишь только выдохнуть: «Я боюсь вас, если вы не уйдете, то уйду я!». Сказав это, она быстро вырвалась из его захвата и подошла к двери.

Фу Минчжан беспомощно покачал головой, однако, его глаза были полны победы. Он последовал за императором большими шагами, словно уговаривая разгневанную свою жену, тихо шепча: «Император, там холодно, берегитесь простуды.»

Сейчас время китайского нового года, поэтому снаружи дворца был лютый холод, но Тан Цин даже не осознавала это, она уже почти сошла с ума, и для нее было неважно, что там зима!

«Я не хочу, чтобы вы контролировали меня!»

«Да-да, но я просто волнуюсь за ваше здоровье.»

«Мне не нужно, чтобы вы волновались!»

«Императору не нужна моя забота?»

«Да!»

После того, как Тан Цин произнесла это, она не могла не сделать шаг назад. У нее не было никакого пути для отступления! Герой в это время был слишком страшен! Этот взгляд был слишком плотоядным!

Фу Минчжан не разозлился, а только прищурился и, наконец, без слов он пошел за императором.

Слуги дворца за пределами комнаты были ошеломлены. Когда у императора были такие хорошие отношения с мастером Фу?

Мастер Фу и император?

Они сошли с ума?

Конечно, мастер Фу, имея большие способности был слишком ленив, чтобы заботиться о тех, кто находится снаружи, ведь сейчас он всем сердцем занят тем, что уговаривает маленького императора.

Некоторое время Тан Цин чувствовала отчаянье, но, увидев его отношение, она сдалась.

После того, как мастер Фу понес маленького императора обратно в спальню, первой его мыслю было: «Слишком худой.»

«Что?»- Тан Цин не знала, как общаться с этим неразумным человеком.

«Вы слишком худой, ешьте больше в будущем». У императора было маленькое личико, которое было явно плотным, но у него не было слишком много мяса на его теле. Когда мастер Фу думал о жизни, которой жил маленький император прежде, это было необъяснимым образом его огорчало. Он сожалел, что не пришел рано, чтобы помочь ему.

Тан Цин безмолвно открыла и закрыла рот.

Это правильное тело, оно не толстое и не худое, ей совсем не нравится быть толстой!

Когда Фу Минчжань увидел реакцию императора, он больше ничего не сказал, в любом случае, мужчина решил накормить его.

«Ложитесь в кровать!» - сказал Фу Минчжань.

Однако, маленький император все равно восстал против него. Чтобы он успокоился мужчине пришлось держать его в своих объятиях, поэтому мастер Фу проспал с ним всю ночь.

Конечно, перед сном Тан Цин все еще кричала на бедную систему.

«Система жареной курицы разрушает мою молодость и портит мои чувства! Я хочу жаловаться!»

Система, которая давно умерла, тихо произнесла: «Хорошо.»

«Я действительно могу жаловаться?»

«Хорошо, я передам это тебе, несмотря на жалобу.»

Тан Цин: «...» она сказала то же самое, т.е. она ничего ей не сказала!

«Ты все еще жалуешься?» - спросила система.

«Забудь об этом!» - Тан Цин была очень слабой.

«Хорошо. Цин Цин ты можешь только поработать, чтобы завершить эту миссию!»

«Говори на нормальном языке!»

«Индекс выполнения задачи теперь составляет 80%.»

Тан Цин внезапно почувствовала себя очень плохо... Потому что, чтобы выполнить задачу ей приходилось находиться рядом с героями по крайней мере несколько лет. На этот раз эта миссия была не так проста, она нереальна!

Но у нее была система, поэтому девушка была полна боевым духом!

Тан Цин посчитала, что менее чем через полгода она сможет попрощаться с этим сумасшедшим!

На следующий день рано утром.

Манчао Вэньву посмотрел на императора и мастера Фу в одной постели, чувствуя странную атмосфере в комнате, и глубоко вздохнул. Какой демонический ветер снова подул? Разве великий Фу ненавидел императора?

Прошла всего одна ночь... Зачем менять это поведение?!

Посмотрите на этот взгляд мастера Фу, он просто ... ослепляет их!

Некоторые министры-одиночки говорили, что хорошая ранняя династия превратилась в конференцию по борьбе с собаками! Могли бы вы относиться к ним как к группе пожилых вдовцов?

http://tl.rulate.ru/book/39815/865150

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь