Готовый перевод Very Pure Very Vague / So Pure, So Flirtatious / Очень просто и очень запутано: Глава 793

Глава 793

Дела семейные

Хотя у Лин Чжиюн были некоторые замечания о нечистой цели Янг Минга приблизиться к ней, ее сердце всё равно потеплело, когда она услышала, как он настойчив. Лин Чжиюн была с Янг Мингом, независимо от ее статуса, и она больше ни о чем не просила. Она просто попросила Янг Минга никогда ее не бросать. Таково было маленькое счастье этой женщины.

-Он там, - взволнованно сказала Лин Чжиюн, указывая на маленькую деревню неподалеку.

Янг Минг посмотрел в ту сторону, куда указывала Лин Чжиюн. И действительно, неподалеку отсюда была деревня. Это была маленькая деревушка неподалеку от Сонг Джанга. Янг Минг нигде не мог повидать похожее, потому что прежде он тут никогда не был.

-Сюда с этого перекрестка? - спросил Янг Минг, указывая на пандус впереди.

- Угу, именно так.

Лин Чжиюн кивнула и не смогла скрыть волнения в своих глазах. В последний раз она приходила сюда, когда училась в средней школе. После этого она была занята учебой, а потом много чего случилось дома. Лин Чжиюн не была здесь больше трех лет.

Янг Минг снизил скорость и приготовился вырулить на обочину дороги. Внезапно более дюжины людей с яркими фонарями появились перед машиной, останавливая их.

Янг Минг быстро остановил машину. В это время человек, который вел группу, побежал, чтобы потянуть дверь водительского сиденья Янг Минга, но все двери были заперты автоматически, потому что машина изначально ехала на определенной скорости. Человек, естественно, не мог открыть дверцу.

- Открой дверь! Вылезай из машины! - этот человек не смог открыть дверь, поэтому он ударил кулаком в окно и закричал.

- Голос мужчины был очень громким. Янг Минг и Лин Чжиюн слышали все отчетливо.

-Что здесь происходит?

Янг Минг озадаченно посмотрел на Лин Чжиюн. Может быть, они столкнулись с ограблением на дороге

-Я тоже не знаю. - Лин Чжиюн тоже удивился, но она сказала: - Почему бы тебе не открыть окно? Я могу их спросить.

-Мне лучше самому спросить.

Янг Минг отрицательно покачал головой и нажал кнопку на окне со своей стороны

Когда окно опустилось, мужчина протянул руку и хотел схватить Янг Минга за воротник. Янг Минг тут же почувствовал отвращение. Он снова быстро нажал на выключатель, и окно закрылось под рукой мужчины. Мужчина вскрикнул и тут же отдернул руку.

Янг Минг снова опустил стекло. Мужчина сразу же не осмелился пойти в атаку снова, но свирепо посмотрел на Янг Минга. Янг Минг был немного недоволен.

“Что я такого сделал, чтобы обидеть тебя?”

-Чего же ты хочешь? - Янг Минг нахмурился и спросил людей снаружи.

- Оставьте свои ценные вещи. Иначе вы не сможете уехать сегодня, - пригрозил мужчина.

- О... - Янг Минг не рассердился, но улыбнулся. - Ты что, угрожаешь мне? Я могу переехать тебя и убить прямо сейчас. Веришь?

-Как ты смеешь? Тогда тебе придется сесть в тюрьму! - мужчина сердито посмотрел на Янг Минга и сказал: - Не притворяйся. Я лучше всех знаю вас, богатых молодых господах, которые так робки, что охотятся лишь за слабыми, а сильных боятся. Поторопись и оставь деньги. Тогда я не буду вас беспокоить!

-Ты что, ошибся? Вы - банда с железными лопатами колесами, которая всех тут грабит? Вы угрожаете безопасности нашей жизни и собственности. Убить тебя было бы пустой тратой времени! - Янг Минг улыбнулся. - Забудь. Я сегодня в хорошем настроении. Я не собираюсь вас беспокоить, так что вам лучше уйти. Не ждите, пока я выйду из машины, а это произойдёт через минуту. Тогда тебе придется карабкаться обратно.

- Не слишком ли много пустых слов? - этот человек, по-видимому, не поверил словам Янг Минга и решил, что тот несет чушь. -Я скажу тебе, что наше терпение ограничено. У вас есть только один путь, и это сотрудничество. Не неси бесполезную ерунду. Иначе мы убьем тебя, и никто ничего не узнает.

Янг Мингу действительно было слишком лень разбираться с разбойниками, так что он медленно повел машину вперед, пытаясь заставить этих людей отступить. Если бы ему пришлось прорываться силой, то, вероятно, эти люди не стали бы ждать там своей смерти.

- Подожди минутку! - Лин Чжиюн быстро остановила Янг Минга и сказала: - Мне кажется, я знаю этого человека!

- Ну и что же?- Янг Минг ударил по тормозам и остановил машину.

-Ты брат Ксяочжонг из семьи бабушки Чжанг? - с некоторым колебанием спросила Лин Чжиюн.

- А? А ты кто такая?

Человек был ошеломлен. Пока он не обращал внимания на переднее пассажирское сиденье Янг Минга. Он понял только, что там сидела женщиа, и ему было на нее наплевать. Он не ожидал, что пассажирка узнает его.

-Я Лин Чжиюн. Разве ты меня не знаешь? Когда я вернулась в прошлом году, я пошла на обед к бабушке Чжанг! - сказала Лин Чжиюн.

-А, это, оказывается, ты! - Чжанг Ксяочжонг тоже почувствовал, что Лин Чжиюн выглядит знакомо. Услышав эти слова, он тут же вспомнил: - Ты - маленькая внучка старой Лин!

-Да, это я!

Лин Чжиюн открыла дверцу и вышла из машины. Янг Минг чувствовал себя не в своей тарелке, поэтому тоже вышел.

После того, как Чжанг Ксяочжонг полностью увидел Лин Чжиюн, он помахал рукой группе мужчин перед машиной.

- Все освободите дорогу! Мы ведь из одной деревни. Мы же знаем друг друга!

-О...

Выслушав Чжанг Ксяочжонга, эти люди разошлись.

- Брат Ксяочжонг, как ты стал разбойником? Разве ты не знаешь, что это незаконно!? Если бы бабушка Чжанг знала, согласилась бы она? - спросила Лин Чжиюн.

- Эй, ограбление? Грабеж - это ничто! - Чжанг Ксяочжонг беззаботно ухмыльнулся: - Если нас считают грабителями, то как насчет этих больших боссов? По прошествии более чем года нам не было выдано ни копейки жалованья. Как ты думаешь, разве это отличается от ограбления?

Янг Минг вздохнул и покачал головой. Эта идея Ксяочжонга звучала вполне разумно, но эти две вещи, о которых он говорил, были принципиально разными! Это считалось задолженностью по зарплате, и это было, очевидно, то, чем должна была заняться уголовная полиция.

-Ноты не можешь грабить! - Лин Чжиюн не совсем понимала Чжан Ксяочжонга.

-Как же я могу жить без грабежа? Этот здоровяк уже год работал на большого босса. Когда наступил Новый год, большой босс не дал нам денег. В этом году мы перебивались с хлеба на воду. А жене и детям, которые остались дома, надо на что-то жить, - с ненавистью сказал Чжанг Ксяочжонг сказал. - Бабушка Чжан слишком стара. Мне нужно заплатить за лечение. Ты говоришь: “Не грабь”, - а что мне делать?

- Янг Минг...

Лин Чжиюн повернула голову и посмотрела на Янг Минга. Она хотела что-то сказать, но заколебалась

Янг Минг знала, что Лин Чжиюн хочет спросить, может ли он помочь этим людям, но она не могла открыть рот. Хотя это дело не имело к нему никакого отношения, Янг Мингу хотелось бы, чтобы Лин Чжиюн, если что-то случится, всегда шла к нему. Поэтому Янг Минг, естественно, не мог разочаровать Лин Чжиюн, поэтому он сказал:

-Садись в машину. А потом мы обо всем как следует поговорим.

Увидев смущенное выражение лица Чжанг Ксяочжонга, Янг Минг улыбнулся и сказал:

-Я парень Чжиюн. Ты расскажешь мне все в подробностях. Я посмотрю, не смогу ли вам помочь.

Чжанг Ксяочжонг был очень удивлен. Он, естественно, не верил, что Янг Минг, незнакомый человек, может помочь ему решить его проблемы. По его мнению, большинство богатых людей были бессердечны. Не говоря уже о большом боссе, на которого он работал. Одна деревенская девушка вышла замуж за богатого городского босса. Брат попросил ее помочь ему поговорить с боссом, на которого он работал. В конце концов муж девушки категорически отказался.

На самом деле, Чжанг Ксяочжонг слишком прямолинейно мыслил. Кто может помочь ему в такой ситуации? Даже если бы они могли говорить вслух, они бы этого не сказали! Это требовало немалого усилия над собой. Если бы большой босс действительно согласился дать деньги, то ему потребовалось бы вернуть не просто десятки тысяч. Им понадобятся сотни тысяч или миллионы!

Когда она сообразила, что ей не нужно было говорить самой, и Янг Минг понял, что она имела в виду, Лин Чжиюн почувствовала удовлетворение. Такое молчаливое понимание было поистине чудесным. Янг Минг с готовностью согласился помочь, и Лин Чжиюн показалось, что Янг Минг действительно избаловал ее.

- Брат Ксяочжонг, Янг Минг говорит, что он может помочь. Это значит, что должен быть какой-то выход. Садись в машину!

Лин Чжиюн махнула Чжан Ксяочжонгу.

Хотя Чжанг Ксяочжонг не очень верил в это, надежда - это всегда хорошо, поэтому он быстро сел на заднее сиденье машины. Он впервые сидел в таком шикарном автомобиле и с любопытством оглядывался по сторонам.

Янг Минг завел машину и спросил:

-Что, черт возьми, происходит? Тебе стоит поговорить об этом.

Чжанг Ксяочжонг не ожидал, что Янг Минг будет волноваться больше, чем он. Он был несколько напуган и взволнован. Он знал, что Янг Минг сидит за рулем “БМВ”, поэтому он понял, что Янг Минг был богатым человеком, и он не мог ограбить Янг Минга. Однако, по его мнению, в беседе богачи были упрямы, как быки, они не станут решать такую проблему.

Видя, как ошарашен Чжанг Ксяочжонг, Лин Чжиюн встревожилась.

-Брат Ксяочжонг, быстро рассказывай!- Лин Чжиюн боялась, что Янг Минг изменит свое решение, когда у него лопнет терпение.

-Тогда я сам скажу это... На самом деле все очень просто. Некоторые молодые люди из соседних деревень, а также из нашей деревни, и в том числе - я, пошли работать на стройку. Первоначально мы должны были заработать за год двадцать тысяч юаней. Но в новом году, когда я был дома, всем было выплачено только две тысячи юаней денег в честь нового года. Об остальных восемнадцати тысячах и речи не заходило. Мы просили об этом, но они нам эти деньги не дают. Они также просили своих подчиненных гнать нас и угрожать нам. Если бы мы посмели поднять шум, нас бы забили до смерти... - Чжанг Ксяочжонг просто рассказал о своем собственном опыте. - Вы говорите, что то, что он сделал, не было ограблением? Это нормально, что они нас так надули. А если мы награбим три тысячи или даже две тысячи, что с нами может случиться?"

-Это не одно и то же. Природа гораздо хуже. - Янг Минг покачал головой и сказал: - Прежде чем это приведет к каким-либо плохим последствиям, не делай больше ничего подобного. Что же касается твоих проблем с пропитанием, то дай мне найти другой выход.

-Ты можешь поговорить с боссом, чтобы он выплатил нам жалованье? - Чжанг Ксяочжонг выслушал Янг Минга и сразу же пришел в возбуждение.

-Могу ли я или нет, я не смею сказать. Я даже не знаю, кто твой босс, но я могу решить твои проблемы с работой в этом году, - сказал Янг Минг.

-Ах...- Чжанг Ксяочжонг не мог не показать своего разочарования.

Хорошо, что проблема будет решена, но ключевой вопрос заключался в том, как они собираются выжить сейчас? В наши дни почти в каждой семье не было излишков. Они занимали деньги у своих родственников, чтобы жить. Впрочем, родственники тоже были небогаты. Одолжить один раз - это нормально, но как люди выживут, если будут продолжать одалживать еще?

-Что случилось? Ты не хочешь этого делать?

Янг Минг странно посмотрел на Чжанг Ксяочжонга

-Нет-нет... Чжанг Ксяочжонг быстро покачал головой. -Просто сейчас мы все в долгах. Боюсь, я не смогу найти новую работу...

- Это очень просто. Я представлю тебя официальному охранному агентству. Если ты подпишешь контракт, то можешь взять зарплату за два месяца вперед на экстренные нужды. Может ли это решить проблему? - охранная компания принадлежала Янг Мингу, так что командовал ею Янг Минг.

Янг Минг считал, что охранная компания все расширяется и требует новых сотрудников. После простого обучения эти люди смогут занять какие-нибудь обычные должности.

-Тогда... сколько охраннику платят в месяц?..

Вот что беспокоило Чжанг Ксяочжонга.

-Около двух тысяч, - Янг Минг не знал подробностей, он мог назвать только приблизительную цифру.

Он вспомнил, что Бао Санли уже говорил об этом раньше, но не знал, будет ли теперь прибавка к жалованью.

- Неужели? - Чжанг Ксяочжонг был очень взволнован. -Это прекрасно, но неужели ты мне врешь?

Чжанг Ксяочжонг подсчитал, что если охранник действительно может заработать больше двух тысяч, то не слишком ли хороша будет эта работа?

“Когда я гнул спину на стройке, я все еще зарабатывал меньше двух тысяч в месяц. И самое главное, я могу взять свою зарплату за первые два месяца вперед, чтобы не волноваться о том, что меня снова обманут. Но можно ли верить словам этого человека?”

Надо знать, что если бы он был один, то прекрасно устроился бы на работу. Но не покажется ли невозможным нанять целую толпу?

- Брат Ксяочжонг, можешь не сомневаться. Янг Минг никогда не лжет. - Лин Чжиюн заметила, что ее возлюбленного допрашивают, и быстро дала объяснения.

- Охранная компания, о которой я говорил, сейчас набирает людей. Я могу только высказаться и дать тебе приоритетную возможность быть нанятым. Однако, если они станут лениться и их уволят, то я тоже не смогу с этим справиться.

-Это невозможно! Мы, деревенские дети, можем вынести самые большие страдания, не говоря уже о том, что гораздо легче быть охранником, чем гнуть спину на стройке!

Когда машина въехала в деревню, Янг Минг велел Чжанг Ксяочжонгу передать остальным то, что он только что сказал. Если бы он захотел, то уже на следующий день мог бы явиться в охранную компанию “Минг Янг”. Если он этого не хочет, то все в порядке.

Семья Чжанг Ксяочжонга жила по соседству с домом бабушки Лин Чжиюн. Когда Чжанг Ксяочжонг вернулся домой, Янг Минг и Лин Чжиюн тоже вошли в маленький дворик. Мебель в саду была аккуратно расставлена. Лин Чжиюн умело открыла небольшую трансформаторную будку и нажала на выключатель. Внезапно зажегся ночник на электрических воротах двора.

- А, ладно. Там все еще есть электричество. Семья второго дяди, должно быть, часто приезжала и заботилась об этом, - сказала Лин Чжиюн.

- Вот как? Твой второй дядя? - Янг Минг действительно не знал, что у Лин Чжиюн есть второй дядя.

- Ну да, семья моего второго дяди из соседней деревни, зарабатывает на жизнь сельским хозяйством, они небогаты. Поэтому до того, как все это случилось дома, я считала неуместным занимать у них деньги. Расходы их семьи на жизнь составляют всего одну-две тысячи долларов в год, - объяснила Лин Чжиюн

Янг Минг кивнул. Лин Чжиюн изложила факты. В наши дни было действительно невозможно заработать деньги, полагаясь на сельское хозяйство, которым ты занимаешься неподалёку от города. Теперь деньги зарабатывали специализированные теплицы или фермы.

- Входи же! - Лин Чжиюн открыла дверь ключом и сказала Янг Мингу: - Я собираюсь зажечь печь и развести огонь.

-Я помогу тебе.

Янг Минг не жил в сельской местности, но он видел сельский быт по телевизору, поэтому он сказал:

-Должен ли я занести эти брикеты в дом?

- Угу, но будь осторожен. Не запачкай свою одежду, - кивнув, распорядилась Лин Чжиюн.

-Все нормально. - Янг Минг взял два куска брикета и вместе с Лин Чжиюн вошел в дом.

Положив брикеты в печь, Лин Чжиюн нашла там несколько старых газет. Она зажгла огонь, разожгла брикеты, и вдруг в комнате стало жарко.

- Хм... - Лин Чжиюн вздохнула и с удовольствием сказала: - Хорошо, я отведу тебя в свою детскую комнату, осмотришься.

Справа от двери стоял небольшой домик. Лин Чжиюн распахнула дверь. Это была маленькая комната, но все еще чистая и опрятная. Постельные принадлежности исчезли, но в самой комнате имелся небольшой канг. Неподалеку от маленького канга стоял крохотный столик со старым радиоприемником.

- В прошлый раз тут было много игрушек, которые бабушка подарила и сшила для меня, но у меня их больше нет...- сказала Лин Чжиюн с некоторым сожалением: - Как тебе? Нравится?

- Когда комнатка маленькая, это хорошо. Я не ожидал, что твое детство прошло именно здесь. - Янг Минг сказал: - Отведи меня к твоей бабушке.

-Это и твоя бабушка в будущем тоже, - поправила Лин Чжиюн.

-Хе-хе, да. - Янг Минг кивнул. - Пойдем вместе к бабушке.

- Эм, ты пойдешь со мной. - Лин Чжиюн вывела Янг Минга из маленького дома. Они прошли в самую дальнюю комнату. Лин Чжиюн толкнула дверь и сказала: - Это старая комната моей бабушки...

Янг Минг вошел в комнату следом за Лин Чжиюн и увидел на кофейном столике портрет пожилой женщины.

Янг Минг глубоко вздохнул и почтительно встал перед кофейным столиком. Он трижды поклонился и сказал:

-Бабушка, я парень Чжиюн, Янг Минг. Чжиюн привела меня к тебе в гости.

Лин Чжиюн увидел очень серьезное выражение лица Янг Минга и осталась довольна. Она зажгла благовония рядом с собой и трижды поклонилась. Она что-то тихо сказала вполголоса.

-Я вижу, что твой второй дядя тоже очень послушный сын. Поверхность чистая, очевидно, тут часто убираются, - дотронувшись до кофейного столика, удивлённо сказал Янг Минг.

- Угу, дом второго дяди находится недалеко отсюда, поэтому он всегда заботится об этом месте. - Лин Чжиюн кивнула. - Второй дядя - великий человек. Я отведу тебя к нему домой, когда представится такая возможность.

-Окей.

Янг Минг кивнул.

Пока эти двое разговаривали, они услышали сильный шум снаружи дома. В соседних с бабушкиным домом домах горели огни.

- И что же случилось? - озадаченно спросила Лин Чжиюн.

-Ну, не знаю. Давай выйдем и посмотрим.

Янг Минг всё на самом деле понял, но он не мог об этом сказать. Иначе Лин Чжиюн спросит его, откуда он это знает. Он действительно не мог этого объяснить.

- Ксяочжонг, это нехорошо. Твой брат и еще несколько человек из соседней деревни пошли к начальнику просить у него зарплату за работу. Их избили и отправили в больницу! - сказала Чжанг Ксяочжонгу вспотевшая жещина.

- Тетя Ванг, пожалуйста, говорите тише. Не будите мою бабушку. Что же все-таки происходит? Почему избили маленького Йи? - астойчиво спросил Чжанг Ксяочжонг.

-Это потому, что он считает, что вам нехорошо останавливать машины и грабить их, поэтому он решил взять с собой несколько ребятишек из соседних деревень, чтобы пойти к боссу и попросить денег. Босс велел своим людям хорошенько их поколотить. И с ними обошлись совсем не мягко! - сказала тетя Ван.

-Я буду драться с ним! В худшем случае положу жизнь за жизнь! - Чжанг Ксяочжонг был так зол, что весь дрожал. Его лицо посинело, и ему захотелось поискать оружие.

Но несколько деревенских жителей рядом с ним остановили его.

- Ксяочжонг, ты успокойся. Как ты собираешься с ними бороться? Они из преступного мира. Ты умрешь, если уйдешь!

-Да, гораздо важнее поспешить в больницу! - добавила и тетя Ванг.

В этот момент Чжанг Ксяочжонг постепенно успокоился. Он также знал, что идти туда тоже бесполезно. Он не мог тягаться с боссом. Он беспомощно вздохнул и спросил:

-Где мой брат?

-В городской больнице. Я отведу тебя туда! - сказала тетя Ванг.

- Ладно, ладно. Я поймаю попутку, - быстро сказал Чжанг Ксяочжонг.

- Брат Ксяочжонг, возьми нашу машину, - сказала Лин Чжиюн, вдохновленная Янг Мингом.

- А, это... Я действительно очень вам благодарен... - Чжанг Ксяочжонг был потрясен и счастлив.

Он также подумал, что у Лин Чжиюн есть машина, но счел невежливым ее беспокоить. На этот раз Лин Чжиюн добровольно предложила ему транспорт, поэтому он, естественно, был благодарен.

-Вот это да?..

Тетушка Ванг удивленно посмотрела на Лин Чжиюн и Янг Минга. Люди в соседних деревнях в основном знали друг друга. Они явно никогда раньше не встречались с Лин Чжиюн и Янг Мингом.

-Моя соседка, внучка старой Лин. Она только сегодня вернулась, - объяснил Чжанг Ксяочжонг.

-А, я помню. Это же Лин Чжиюн, верно? - у тети Ванг была хорошая память. - Тогда все в порядке, ребенок твоего дяди тоже ушел, и он тоже ранен!

- А? Мой брат тоже ранен? - Лин Чжиюн удивленно посмотрела на тетю Ванг. - Как, мой брат тоже участвовал в этом деле?

-Мы все работали вместе... - беспомощно сказал Чжанг Ксяочжонг. - Просто мой брат и твой брат работают уже полгода, и они могли бы получить две тысячи юаней, что очень много. Я не думал, что они могли начать искать неприятности себе на голову...

-Это все из-за тебя, иначе твой брат уехал бы? О, ничего страшного, - пожаловалась тетя Ван. Давай поедем в больницу.

Когда она увидела автомобиль Янг Минга, тетушка Ванг была немного удивлена. Как это так: парень Лин Чжиюн настолько богат? Тогда почему же они в этом участвуют? Но, поскольку они не были знакомы, ей не следовало задавать этот вопрос.

Ведомые тётушкой ВВанг, они попали в небольшую больницу. Все четверо поспешили выйти из машины, а затем побежали в отделение неотложной помощи. К счастью, находившиеся там работники серьезно не пострадали. После перевязки им делали прививку от столбняка в палате.

- Малыш Йи, как поживаешь? - Лин Чжиюн увидела в палате своего брата, чья рука была обернута большим куском марли.

Лин Йи услышал голос Лин Чжиюн. Он был ошеломлен. Когда он поднял глаза, то удивился.

- Сестра, зачем ты пришла?

-Что ты там делаешь? Разве ты не знаешь, что второй дядя беспокоится? Ты в порядке? - Лин Чжиюн оценила нынешнее состояние Лин Йи и вздохнула с облегчением.

-Я в полном порядке... - Лин Йи склонил голову. - Сестра, а ты не можешь не рассказывать о том, что случилось, моему отцу? Он рассердится, если узнает об этом.

-А ты как сам считаешь, если я не скажу второму дяде, думаешь, он этого не заметит? - Лин Чжиюн беспомощно покачала головой.

Видя, как обычно послушная Лин Чжиюн внезапно берет на себя роль старшей сестры, Янг Минг нашел это интригующим. Он с интересом наблюдал за ней.

С другой стороны, у Чжанг Ксяочжонга тоже было серьезное лицо. Он закричал на Чжанг Ксяойи:

-Как ты мог выступить против босса? Ты, что, вообще ничего не понимаешь? Все их люди - бойцы. Разве ты не идешь навстречу смерти, направляясь туда?

http://tl.rulate.ru/book/3980/802545

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь