Готовый перевод Very Pure Very Vague / So Pure, So Flirtatious / Очень просто и очень запутано: Глава 1082

Глава 1082: Во имя подруги

Вскоре домой вернулась Янг Ли на своем спортивном автомобиле. Раньше Янг Минг считал эту машину довольно неплохой, но сейчас понял, что она невысокая и неудобная.

Когда Янг Ли вышла из машины, он сказал, что на день рождение подарит ей новую.

Янг Ли была ошеломлена:

«Что, серьезно? Неужели даже твоя старшая сестра может получить от тебя что-нибудь хорошее? Но ты помнишь, что мое день рождение в этом месяце?».

Янг Минг не общался с семьей своего дяди с самого детства, и с Янг Ли он наладил отношения только недавно, поэтому не помнил, когда у нее день рождение.

Янг Ли понимала, что он не помнит, поэтому решила не усугублять ситуацию, а лишь улыбнулась и сказала:

«Что, уже жалеешь о том, что пообещал?».

Янг Минг покачал головой:

«Нет. Ты сначала выбери модель автомобиля, а я попрошу кого-нибудь заказать ее».

Янг Ли радостно кивнула, после чего повернулась к Сун Джи и спросила, в порядке ли она, на что та ответила:

«Со мной все хорошо. Кстати, что случилось с Лю Ляном?».

Янг Ли сказала:

«Давайте не будем беспокоиться о нем. Я попрошу Чжан Сяодань расстаться с ним. Этот человек совершенно не умеет вести себя на людях. Мне кажется, что он заслужил то, что пуля попала в него».

Все трое посмеялись, после чего пошли на виллу Янг Ли.

Тетя, увидев Янг Минга, была приятно удивлена:

«Большой Минг, Сун Джи, рада видеть вас».

Тетя всегда хорошо относилась к Янг Мингу. Узнав, что он собирается у них дома пообедать, она немного разволновалась, так как была неподготовлена:

«Почему вы не предупредили меня раньше, что придете в гости? Я совершенно не готова. Может, позвонить няне и попросить ее купить какой-нибудь еды? Ладно Янг Минг, он часть семьи, но к нам пришел еще один гость, Сун Джи».

Сун Джи улыбнулась:

«Тетя, я подруга Янг Минга и хороший друг Янг Ли, так что меня тоже можно считать частью семьи».

Эти слова удивили Янг Ли. Она до последнего была уверена, что Янг Минг и Сун Джи притворяются, но с каждым моментом, она понимала, что это не так.

Даже Янг Минг не ожидал, что Сун Джи скажет это. Он удивленно посмотрел на нее, но Сун Джи лишь лукаво улыбнулась.

Тем временем тетя вспомнила, что Янг Ли же говорила о том, что они все вместе будут сидеть в кафе. Тогда почему они вернулись голодные?

Янг Ли сказала:

«Лучше не вспоминать об этом. Мы пошли в ресторан, но Чжан Сяодань и ее бойфренд вступили в неприятную ссору. Из-за их разногласий у всех испортилось настроение, поэтому мы разошлись».

Тетя кинула и решила больше не расспрашивать. Она попросила няню принести тапочки для Янг Минга и остальных, а потом пойти на кухню, что бы приготовить разные блюда для гостей.

Тете было очень интересно узнать больше о Сун Дже. Она знала, что семья этой девушки была очень могущественной в Дунхае.

Вскоре был готов ужин. Покушав, Янг Минг и Сун Джи встали, поблагодарили за гостеприимство и собирались уходить.

Тетя попросила их приходить в гости по чаще, когда они будут свободны.

Тем временем Янг Ли очень хотела расспросить Сун Джи про ее отношения с Янг Мингом, но из-за того, что рядом всегда была тетя, у нее не было возможности спросить.

После Сун Джи и Янг Минг сели в машину и отправились к ней домой.

Зайдя в дом, Янг Минг спросил, почему Сун Джи сказала тете, что она его девушка, на что та ответила:

«А что такое? Разве это не тот результат, который тебе был нужен?».

Янг Минг удивленно посмотрел на нее:

«Тот, но разве ты не говорила, что сначала тебе нужно оценить меня?».

Сун Джи улыбнулась:

«Да, оценка действительно необходима, но я сегодня была очень довольна твоим выступлением, так что, позволь мне наградить тебя. Но предупреждаю, что пока что это оценка временная, я не говорила, что ты прошел все испытания».

Янг Минг улыбнулся:

«Ну, что, временная подруга, ты устала?».

Сун Джи посмотрела на него и поняла, на что он намекает:

«Говори прямо, что ты хочешь?».

Янг Минг зевнул:

«Ничего особенного. Может, нам отдохнуть? Что-то я устал за сегодня».

Сун Джи улыбнулась:

«Ну, ты иди отдыхай, а я пока что еще посмотрю телевизор. Гостевая комната вон там. В комнате для гостей есть также отдельная ванная комната, можешь принять душ».

Янг Минг был удивлен, услышав, что она так легко отпускает его спать, ведь он рассчитывал совершенно на другое.

Увидев его ошеломленный вид, Сун Джи рассмеялась.

Янг Минг нахмурился и сказал:

«У меня есть еще много вопросов, которые касаются недвижимости. Можем, будем спать на одной кровати, иначе я не смогу у тебя обо всем спросить. А говорить по телефону слишком дорого».

Сун Джи засмеялась и сказала, что у нее есть домашний телефон, по которому можно звонить бесплатно.

Янг Минг был поражен сообразительностью этой девушки:

«Ты что, не читала в Интернете, что продолжительный телефонный звонок может привести к раку мозга?».

Сун Джи не могла удержаться от смеха:

«Если ты хочешь спать вместе, то скажи прямо, а не выдумывай всякую чепуху».

Только в этот момент Янг Минг понял, что Сун Джи просто подшутила над ним.

Сун Джи игриво взглянула на Янг Минга:

«Ладно, я собираюсь принять ванную. Тебе тоже стоит искупаться».

Янг Минг изначально подумал, что она предложила им вместе искупаться, но Сун Джи сказала ему, что бы он ее не беспокоил и пошел в ванную для гостей.

Янг Минга это немного расстроило, так как он очень хотел посмотреть на Сун Джи, оголенное тело которой было покрыто мыльными пузырями, особенно на груди.

Но Янг Мингу ничего не оставалось делать, кроме как пойти и покупаться одному. Он очень быстро принял душ и пошел в спальню Сун Джи.

Тем временем Сун Джи очень долгое время была в ванной. Янг Минг не выдержал и пошел к ней:

«Дорогая Джи, ты закончила? Прошло уже полчаса».

Сун Джи ответила, что бы он подождал еще немного.

Янг Минг заглянул в ванную с помощью своего рентгеновского зрения и увидел, как Сун Джи лежит в ванной и читает журнал:

«Хватит уже читать».

Сун Джи была ошеломлена, ее лицо сразу же покраснела. Она посмотрела на дверь и поняла, что та была заперта. Но как тогда Янг Минг увидел ее? Она поспешно вытерла свое тело и надела чистую пижаму.

Янг Минг тем временем чуть не захлебнулся слюнями, глядя на извивающиеся волны груди Сун Джи.

Сун Джи открыла дверь и увидела Янг Минга, который был похож на развратного животного с широко открытыми глазами:

«Янг Минг, что ты там смотришь на меня?».

После этого она вошла в спальню и увидела, что одеяло на кровати было раскрыто. Она удивленно посмотрела на Янг Минга и спросила, неужели она разрешила ему ложиться.

Янг Минг улыбнулась:

«Разве ты не говорила, что я могу делать все, что захочу?»

После этого Янг Минг схватил Сун Джи за талию и толкнул к кровати.

Сун Джи не ожидала, что Янг Минг будет таким смелым.

Она не успела ничего ответить, как ее губы были захвачены губами Янг Минга.

После интимных моментов, Янг Минг выслушал уникальные идеи Сун Джи о работе компании по недвижимости.

http://tl.rulate.ru/book/3980/1261429

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь