Готовый перевод Very Pure Very Vague / So Pure, So Flirtatious / Очень просто и очень запутано: Глава 1072

Глава 1072: Просвещение Чжао Ин

Чен Фэй не понял, о чем Янг Минг говорить, поэтому спросил, про какие деньги он имеет в виду.

Янг Минг объяснил, что в той траншее лежат деньги, которые украли с банка.

Чен Фэй удивленно спросил, откуда Янг Минг знает, на что тот ответил:

«Я был в банке с Менгьян, но, откуда я это узнал, я не могу сказать».

Вдруг Чен Фэй спросил:

«Бюро расследований сверхъестественного?».

Услышав, что Янг Минг молчит, Чен Фэй ответил:

«Хорошо, я понял».

После этого Чен Фэй попросил Янг Минга передать телефон человеку, который занимается этим делом.

Янг Минг передал телефон руководителю.

После телефонного разговора Чен Фэй не осмелился медлить и прямо повел людей на улицу Хуруо.

Чен Фэй проявил такую решимость, так как понимал, что репутация и влияние бюро расследований сверхъестественного были огромны. Если Янг Минг рассказал про траншею, то на это были свои причины.

Тем временем начальник филиала передал Янг Мингу удостоверение. Его отношения стало заметно лучше и уважительней.

После этого Янг Минг с Чен Менгьян и Лин Чжиюн покинули полицейский участок.

Сев в машину, девушки смогли выдохнуть с облечением.

Янг Минг сразу же объяснил им:

«Вы поймите, я не дурак, если я вижу, что вряд ли справлюсь с людьми, то я не соглашусь на явную погибель. У них было оружие, в то время как я был безоружен».

Чен Менгьян понимала сложность этого ограбления, поэтому сказала:

«Я не знаю, смогут ли раскрыть это дело. Эти грабители были очень быстрые и ловкие. Их действия были довольно профессиональными, сразу видно. Кстати, сестра Лин, как ты?».

Лин Чжиюн ответила:

«Я в порядке. Хорошо, что вы с Янг Мингом пошли со мной. Я была настолько испугана, что не знала, что мне делать».

Чен Менгьян сказала:

«Хорошо, что грабители не забрали у нас деньги, а то если бы деньги не были помещены в банк, то мы бы несли ответственность за это».

В этот момент Янг Минг вспомнил, что грабители ворвались в банк именно тогда, когда Лин Чжиюн открыла портфель. Грабители явно не могли этого не увидеть.

Почему тогда эти люди, видя, что Лин Чжиюн держала в руках деньги, не ограбили ее?

Янг Минг еще раз убедился в том, что эта группа людей не была похожа на стандартных грабителей банка. Их целью явно была не кража денег, мотив был совсем другой.

В эту секунду Янг Минг понял, что совершил ошибку, обратив свое внимание на место, куда грабители спрятали деньги. Ему все же нужно было отследить их местонахождение, ведь теперь их вряд ли можно будет найти, не говоря уже о поймать.

Раздумывая об этом, Янг Минг решил провернуть аферу. Он подъехал к другому банку. Там уже дежурили полицейские. Янг Минг попросил Лин Чжиюн и Чен Менгьян остаться в машине, а сам взял портфель и пошел в банк.

Но его домыслы не оправдались. Когда он взял номерок и внес депозит, никакого инцидента не произошло.

Когда он вышел из банка, ему позвонил Чен Фэй:

«Янг Минг, мы уже окружили улицу Хуруо. Что делать дальше?».

Янг Минг вздохнул:

«Дядя Чен, видимо, в этот раз я подвел тебя. Да, деньги в этой траншее есть, можете их забрать. Но я подозреваю, что цель грабителей была совершенно другая».

После этого он рассказал Чен Фэю о странной надписи, которую оставили грабители после того как похитили деньги.

Выслушав Янг Минга, Чен Фэй спросил:

«Так ты думаешь, что грабители не вернутся за деньгами?».

Янг Минг не был уверен на все сто процентов, но большая вероятность была того, что они не придут.

Пораздумав, Чен Фэй сказал:

«Ладно, тогда я предприму другие меры, но людей своих оставлю еще охранять траншею».

После этого Янг Минг бросил трубку.

Чен Менгьян видела, что он с кем-то разговаривал, поэтому решила спросить, кто это был.

Янг Минг махнул рукой:

«Это твой отец. Он знает, что мы были в банке, поэтому позвонил мне и спросил, есть ли какая-нибудь опасность».

Чен Менгьян кивнула и больше ничего не сказала.

Тем временем Лин Чжиюн все еще не могла отойти от шока, поэтому решила не возвращаться в компанию. Все равно там делать было нечего.

Поэтому Янг Минг поехал прямо на виллу.

Когда они приехали, каждый разошелся по своим комнатам.

Янг Минг открыл свой ноутбук и увидел, что Чжао Ин, на удивление, была в сети.

Янг Минг сразу же отправил ее сообщение:

«Как у тебя дела? Давно тебя не было в сети».

Дикая учительница ответила, что не установила еще широкополосный доступ, плюс у нее все эти дни не было настроение, поэтому она и не выходила в социальные сети.

После этого она написала, что считает, что лучше бы не переезжала в новый дом.

Прочитав это сообщение, Янг Минг спросил, что случилось.

Только спустя некоторое время дикая учительница ответила:

«У него все-таки отношения с моей лучшей подругой. Теперь я в этом уверенна. Я своими глазами видела, как они шли, держась за руки».

Янг Минг ответил:

«Но это ведь не свидетельствует о том, что у них отношения».

После этого дикая учительница написала:

«Я понимаю. И подруга мне сказала, что просто попросила его притвориться ее парнем для семьи. Я сначала поверила. Но потом, увидев коробку в ванной, засомневалась. Это была открытая коробка с презервативами».

Пораздумав, Янг Минг ответил:

«Но, может твоя подруга просто слишком похотливая?».

Хоть он и не хотел ничего плохого говорить о Ванг Ксяоян, но другого выхода у нее не было.

Дикая учительница сразу же начала отрицать:

«Это невозможно. Я хорошо знаю, какой она человек».

Янг Минг написал:

«Но, раз ты ее так хорошо знаешь, то почему тогда не веришь? Неужели ты думаешь, что она решила украсть у тебя парня? Может, она использовала презервативы, когда игралась с вибратором? Ну, это чисто мои предположения».

Чжао Ин ответила:

«Не шути так, иначе заблокирую тебя! Лучше скажи, что мне теперь делать?».

Янг Минг написал, что лично он бы вел себя так, будто ничего и не произошло, ведь нет ничего страшного в том, когда у парня несколько девушек.

Дикая учительница была не согласна с этим мнением:

«Нет, это немного другое. Я знаю его намного дольше, чем она. Поэтому я и не понимаю, почему их отношения развились так быстро и дошли уже до интима. Я с ним так и не достигла никакого процесса. Мне кажется, что это лишь свидетельствует о том, что я ему не нравлюсь».

Прочитав это сообщение, Янг Минг был ошеломлен. Он был бы только счастлив, если бы между ним и Чжао Ин произошел интим, но она сама каждый раз колебалась.

Пораздумав над этим, он написал:

«Ну, любовь и интимные отношения не всегда бывают взаимосвязаны. Если он не давил на тебя, то это наоборот может свидетельствовать о том, что он уважает тебя и ценит».

http://tl.rulate.ru/book/3980/1257212

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь