Готовый перевод Very Pure Very Vague / So Pure, So Flirtatious / Очень просто и очень запутано: Глава 1032

Глава 1032: Она ждала всю ночь

Чарльз возмущенно посмотрел на две отдаляющиеся от него фигуры.

В этот момент к нему подошла его женщина и спросила, о каком бизнесе только что шла речь.

Чарльз покачал головой и ответил, что понятия не имеет. Хотя он знал, о чем идет речь, только не понимал, как его удалось разоблачить?

Янг Минг тем временем так и не понимал, что происходит, и почему Ванг Ксяоян безрассудно себя вела.

Он удивленно посмотрел на нее:

«Что с тобой произошло только что? Почему ты согласилась на гонку с ним?».

Ванг Ксяоян улыбнулась:

«Кто сказал, что я хотела с ним соревноваться? Я просто хотела кое-что проверить. Мне показалось это забавным. Я слышала об одной семье европейских убийц. У нее есть наследник, но он не захотел идти по стопам семьи, так как всегда мечтал стать гонщиком, и даже стал им. Я подумала, что это этот Чарльз».

Янг Минг спросил:

«Но ведь есть много гонщиков, почему ты решила, что это именно он?».

Ванг Ксяоян ответила:

«Это лишь мое предположение. Согласно внутренней информации, наследник семьи в настоящее время состоит в гоночной команде Китая. Ну и есть еще слуг, который гласит, что английское имя наследника этой семьи – Чарльз. Понятное дело, что я не могу доказывать, основываясь лишь на этих фактах, поэтому и захотела проверить его».

Янг Минг сказал:

«Ну да, и когда ты сказала про бизнес в Европе, выражение лица Чарльза сразу же изменилось. Я это сразу заметил, но не предал этому особого значения. Но я все равно не понимаю, зачем ты все это сделала. Ты ненавидишь семью европейских убийц?».

Ванг Ксяоян засмеялась:

«Я просто подумала, что это будет забавно. Представь, как этот Чарльз сейчас стоит и дрожит от страха».

Янг Минг был ошеломлен. Эта девушка действительно была необычной.

После Ванг Ксяоян сказала:

«Зато теперь благодаря Чарльзу у меня поднялось настроение».

В этот момент Янг Минг поймал такси. Когда они сели, ему позвонили из ресторана Сычуань и сказали, что появились свободные места.

Янг Минг ответил, что они скоро будут.

Вскоре они уже были в ресторане Сычуань.

За это время они очень проголодались, поэтому не могли дождаться, пока им принесут блюда. Когда еда была подана, Янг Минг за один присест съел три чашки риса.

Покушав, они вернулись на виллу Ванг Ксяоян.

Тем временем Тетя Ли налила горячий чай Чжао Ин и сказала:

«Мисс, почему бы вам не позвонить господину Янг Мингу? Уже так поздно. Не знаю, вернется ли он. Может вам принести что-нибудь поесть? Вы, наверное, голодны».

Чжао Ин крепко держала коробку в руках, ее лицо сразу же покраснело:

«Нет, спасибо. Я подожду его еще немного».

Чжао Ин очень нервничала, ее сердцебиение участилось. Она и так еле набралась смелости, что бы самой прийти в дом Янг Минга. Она стояла и смотрела в окно, надеясь, что Янг Минг скоро придет.

Вдруг тело Чжао Ин задрожало. Она увидела Янг Минга, который держал Ванг Ксяоян за руку. Они шли вместе, весело болтая.

Разум Чжао Ин погас. Слезы начали литься с ее глаз.

В этот момент к ней подошла тетя Ли:

«Мисс Чжао, что с вами?».

Чжао Ин покачала головой:

«Ничего, все в порядке, просто немного закружилась голова».

Она смотрела на коробку, которую держала у себя в руках. Почему Ванг Ксяоян и Янг Минг нагло соврали ей?

Чжао Ин не знала, что ей думать, что ей делать.

Возможно, они просто по-дружески держались за руки?

Тетя Ли взволнованно посмотрела на нее и сказала:

«Мисс Чжао, но ведь уже так поздно, может, вы все-таки позвоните Янг Мингу?»

Чжао Ин вздохнула:

«Нет, я буду ждать его здесь».

Она надеялась, что Янг Минг решил зайти к Ванг Ксяоян ненадолго в гости и скоро вернется.

Чжао Ин села на диван. Тетя Ли время от времени выходила, что бы поднести ей чашку горячего чая.

Чжао Ин чувствовала себя очень неловко:

«Тетя Ли, не нужно так обо мне заботиться. Иди отдыхай, уже поздно».

Тетя Ли улыбнулась:

«Все в порядке. На своей предыдущей работе я ухаживала за пациентов, поэтому привыкла мало спать».

Тем временем время незаметно шло и шло. Вскоре настала полночь, но Янг Минг так и не вернулся.

Чжао Ин посмотрела на соседнюю виллу Ванг Ксяоян. Свет был выключен. Чжао Ин не могла сдерживать слезы.

Вскоре к ней снова подошла тетя Ли:

«Съешьте немного овсянки, а то я не могу смотреть на то, как вы тут сидите голодная».

Чжао Ин ничего не оставалось делать, кроме как согласиться.

Хоть овсянка была очень вкусной, Чжао Ин кусок в горло не лез.

Ее надежды все испарились. Она начала понимать, что Янг Минг не вернется.

Вскоре начало сходить солнце.

Чжао Ин вздохнула и посмотрела на коробку, которую все еще держала в руке. После она положила ее на журнальный столик, потом обратно взяла в руки, и так несколько раз.

В итоге она все-таки снова взяла коробку и попрощалась с тетей Ли.

http://tl.rulate.ru/book/3980/1243781

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь