Готовый перевод The system of Divine Desires - Total domination / Система Божественных Желаний - Полное господство (M): Глава 186 - Ты слишком гордишься собой.

После долгого молчания старуха сказала: "Я могу гарантировать, что вы уйдете благополучно, но только когда старик проснется!".

Даоист Ван чихнул: "Разве я не умру, если он проснётся?"

"Отпустите меня, я потом позвоню и расскажу, как нейтрализовать злой яд в теле этого старика."

Сказав это, он указал на Ян Лин и сказал: "Пусть этот человек покинет семью Ся, с ним здесь, я не отменю заклинание".

Толпа прикоснулась к Ян Лин на слова, но только для того, чтобы услышать, как Ян Лин едва слышал: "Даосист Ван, ты относишься к себе слишком серьезно".

"То, что я говорил раньше, это просто заставить тебя рассказать мне о способе самороспуска."

"Я не ожидал, что ты будешь настолько глуп, что на самом деле сделаешь это."

Он сказал, что посмотрел на нефритовую жабу, которую положили на стол в комнате, и медленно подошел к ней.

Все были немного не в курсе, но в глазах Ван Даоиста был страх.

Только что, его собственный инстинктивный взгляд, уловил ли он все детали такой улыбки?

Думая об этом, он немного вздрогнул.

Каким было существование этого молодого человека, который смог покорить себя, не говоря уже о том, что у него до сих пор осталось такое острое чувство наблюдения?

Под всеобщим взором Ян Лин взглянул на нефритовую жабу на столе, а затем согнул пальцы.

Динь!

Звук разбивающихся осколков, и монета прямо разбила нефритовую жабу, затем по всему дому пронесся порыв ветра, и прозвучал странный смех Цзе-Джи.

"Хм!"

Ян Лин слегка храпел, все его тело вспыхнуло электричеством, и черный Ци перед ним был разделен без следа, в то же время, старик выплеснул во рту полный черной крови с "вау", сцена была шокирующей.

Ван Даоист смотрел на Ян Линя с нескромным трепетом: "Ты, кто ты, черт возьми, такой?".

Ян Лин понюхал и спокойно сказал: "Человек, с которым нельзя связываться".

Сказав это, он снова согнул пальцы, и изометрическое зеркало на другом конце комнаты разбилось в мусор, с теми же ужасающими звуками и призрачными лицами.

Но под громом Ян Лин эти странные вещи совсем не устояли и были в мгновение ока отброшены.

Далее, Ян Лин полагался на два основных навыка - сверхъестественность и мастерство дедукции, и одним взглядом от этого даосиста Ван разбил все вещи, содержащие злые предметы в комнате.

Старик постоянно кашлял черной кровью, и когда разбился последний цветочный горшок, старик поднял во рту мутный воздух, и все его лицо внезапно стало выглядеть лучше.

"Спасти... спасти?"

Все были ошеломлены, никто из них не был дураком, изначально старик даже очень слабо дышал, но теперь он дышит равномерно, как это могло случиться, что он сильно улучшился.

В это время даосский Ванг на земле внезапно вскочил в дым, и, закричав несколько раз, исчез.

Даже Ян Лин был ошарашен в этот раз, и он не мог ничего сказать об этой странной ситуации.

Но как будто что-то в подземном мире тянуло его, он инстинктивно посмотрел в сторону угла дома.

Женщина в красной одежде, которая удивляла его раньше, аналогично смотрела на нее, неглубоко улыбаясь.

Но, как и прежде, в мгновение ока эта женщина вернулась к своему обычному женскому облику.

Все, как будто это сон.

"Что это за чертовщина..."

Его брови были борозжены, но в это время Мастер Ся проснулся.

Хотя человек проснулся, он все еще не мог говорить, после того, как Ян Лин взял его пульс, он улыбнулся и сказал: "Все в порядке, я выпишу рецепт здесь, вы можете просто вовремя отписать лекарство".

"Здоровье старика хорошее, он сможет восстановиться меньше чем через месяц."

http://tl.rulate.ru/book/39769/1073795

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь