Лицо менеджера Сун побледнело в новостях, и он скрипнул: "Кого ты называешь жульничеством!"
"Рис можно есть, а слова нельзя произносить, это вопрос моей репутации, ты веришь, что я найду кого-нибудь, кто засудит тебя за клевету прямо сейчас!"
Ян Лин безразлично сказал: "Я назвал имена?"
"Или ты не дерешься? Почему так взволнован?"
Все причёсывались к новостям и смотрели в сторону менеджера Солнца, он посинел и храпел: "Вы подозреваете, что я могу пойти в комнату мониторинга, чтобы увидеть своими глазами, не нужно злиться здесь".
Ян Лин чихнул: "Мониторинговая комната - это ваше место, разве я не просил бы неприятностей, если бы пошел туда"?
Сказав об этом, он обратился к Ди Аньлону: "Команда Ди, у меня есть друг, который работает в компании "Мухуа Груп", и он уже отправился в штабной мониторинговый центр, чтобы забрать отснятый материал".
"Думаю, он должен быть уже на пути сюда."
Ди Англонг был удивлен: "Маленькая Линг, ты пытаешься наблюдать за наблюдением здесь, прежде чем что-то сказать?"
Ян Лин слегка кивнул, но в это время менеджер Сунь чихнул: "Ян Линь, чтобы получить доступ к мониторингу группы, должен быть утвержден генеральным директором Ян из отдела безопасности, и офис генерального директора должен подписать его".
"Этот твой друг не был бы генеральным менеджером Ян, верно, или каким руководителем офиса генерального менеджера?"
Видя безразличное появление Ян Лина, он продолжал насмехаться: "Какой смысл тратить время каждого, хвастаясь здесь?".
"Твоя сестра ворует - это воровство, что тут отрицать с краденым."
"Ты полагаешься на свои отношения, чтобы сделать такие вещи, я думаю, что персонаж очень плохой."
Ян Лин посмотрел на него с отвращением: "Ты что, так сильно хочешь пойти в полицейский участок"?
"Не волнуйся, ты останешься позже".
Ди Аньлон молчал и смотрел на выражение Менеджера Сун, в соответствии с его многолетним опытом, он был почти уверен, что с этим человеком что-то не так.
Он только слышал, как он говорил глубоким голосом: "Так как могут появиться новые доказательства, мы должны подождать здесь, и не допускать, чтобы друг Сяо Лин напрасно отправился в поездку".
Лицо менеджера Сунь утонуло в словах, но он сказал, что не верит, что Ян Лин сможет получить контроль из штаб-квартиры, и чихнул: "В таком случае, хорошо подождать".
"Но Ян Лин, есть одна вещь, которую я хочу напомнить вам, это дело уже нанесло ущерб репутации нашей группы".
"Независимо от результата, я попрошу адвоката группы подать на вас в суд, будьте готовы получить повестку в суд".
Ян Лин безразлично сказал: "Ладно, вы не первый, кто подает на меня в суд, похоже, что в последнее время руководители суда будут очень заняты".
Сказав, что он больше не обращает внимания на этого человека, он посмотрел на свою сестру.
Он слегка улыбнулся и сказал: "Разве вы двое не ходите на занятия по впитыванию, чтобы подготовиться к выпускным экзаменам?".
"Зачем ты пришла в торговый центр?"
Ян Сю покраснела и сказала: "Я... это Сяойи сказала, что она придет посмотреть сумку, так что я пошла с ней..."
Чен И был слегка ошеломлён и бормотал: "Что? Ну, это не ты хотел прийти и посмотреть..."
"У нас нет денег, так что это просто обжора для наказания, чтобы посмотреть..."
Ян Лин улыбнулся новостям и покачал головой: "Маленькая сестренка, ты живешь в доме Сяои, хорошо учишься?"
Ян Сю покраснел еще больше и прошептал: "Там... там хорошее обучение..."
"О боже, нашел тебя, увы, с длинными ветрами, прямо как мама."
Взглянув на сестру таким выражением, не нужно спрашивать, определенно плохо училась, Ян Лин беспомощно похлопала свою маленькую голову: "потратила столько денег на посещение занятий, если повесить красную маму, она не будет бить тебя по заднице цветком".
"Я перееду к тебе через несколько дней, и буду учить тебя домашнему заданию".
http://tl.rulate.ru/book/39769/1027781
Сказали спасибо 18 читателей