Готовый перевод Legend of the Arch Magus / Легенда об архимаге: Глава 19

ТОМ 10: ГЛАВА 19

"Реджинальд, мне очень жаль, но мы больше не можем продолжать с тобой работать".

Купец, посетивший офис Реджинальда в Гильдии торговцев, струсил, произнося эти слова. Тем не менее, несмотря на бледность лица, он остался тверд в своем решении окончательно порвать связи с семьей Вонт.

"Исака", - сказал Реджинальд, его спокойный голос резко контрастировал с дрожащим голосом Исаки. "Твой караван работал на нашу ассоциацию более десяти лет. Я разочарован, что ты так легко хочешь порвать связи с нашей семьей".

Реджинальд говорил серьезно.

Хотя он мог понять решение Исаки как торговца, Реджинальд все равно был обескуражен тем, что один из основных членов его купеческой группы решил порвать с ним все связи. Прошло уже более полугода с тех пор, как король Ларк взошел на трон, а Большой Мона с тех пор все больше и больше укреплял власть над торговлей и коммерцией королевства.

Купцы, подчиненные Большому Моне, получили огромную свободу в своих торговых операциях, в то время как купцы семьи Вонт стали ограничивать свою деятельность.

"Для меня это тоже трудное решение, Реджинальд", - сказал Исака. "Но что я могу сделать? Мне нужно кормить семью! Работники, которым нужно платить! Это не только город Бегемот! Большой Мона уже монополизировала все торговые операции, входящие и выходящие из города Блэкстоун, вместе со всем южным регионом нашего королевства!"

Блэкстоун был бывшим городом, расположенным посреди дикой местности. Территория, расположенная рядом с Бесконечным лесом. После того как Ларк Маркус стал его владыкой, город процветал и стал самодостаточным. Город не только владел обширными сельскохозяйственными угодьями, но и стал центром торговли между Королевством и неизвестной группой купцов. Эта неизвестная группа купцов продавала высококачественную ткань, из которой можно было делать доспехи. Они также продавали черные металлы, из которых можно было выковать мечи, копья или наконечники стрел. По словам солдат, имевших такое оружие, черный металл был способен парализовать взрослого мужчину. Черный металл был настолько силен, что легко стал желанным предметом среди солдат.

Сила была действительно благоприятной вещью.

Город Черного Камня не только стал крепостью, обнесенной массивной стеной, но и через несколько месяцев после восшествия на престол короля Ларка был официально объявлен городом. Это решение было одобрено даже Храмом Бога Воды.

Теперь город Черного Камня стал торговым центром южного региона Королевства. Он набирал силу с пугающей скоростью. При таких темпах его превращение в один из крупнейших городов Королевства станет лишь вопросом времени.

Неизвестные группы, с которыми торговал город Блэкстоун, оказались эльфами - такой отчет Реджинальд получил несколько месяцев назад от одного из своих самых доверенных людей. Хотя Реджинальд считал, что это весьма вероятно, он не сделал ничего, чтобы сорвать отношения между Блэкстоуном и эльфами Бесконечного леса. Он просто молча наблюдал за происходящим и делал все возможное, чтобы сохранить свою власть над торговлей в других частях королевства.

Город Блэкстоун занимал особое место в сердце короля Ларка. Только глупец мог бы бездумно наложить на него руки.

Сейчас Реджинальд меньше всего хотел стать врагом короля Ларка. Он знал, что не выживет в такой битве, даже если соберет все силы семьи Вонт. От одной только мысли об этом по его позвоночнику пробежали мурашки.

"Ты - третий", - сказал Реджинальд.

Исака безучастно посмотрел на него.

Реджинальд продолжил: "Ты третий купец на этой неделе, который пожелал порвать связи с нашей семьей".

Обычно такие купцы, как они, не разрывали мосты со своими компаньонами. Но Большой Мона открыто проявлял враждебность ко всем, кто был связан с Фонтами, и мелкие купеческие группы начали испытывать огромное давление.

Исака нахмурился и стыдливо опустил голову. "Мне... жаль, Реджинальд. В отличие от тебя, такая маленькая группа, как наша, может быть легко уничтожена Большим Моной, если мы продолжим служить под твоим началом. Ты ведь знаешь это, не так ли? После того как граф Борис восстановил свое здоровье, он начал активно демонстрировать свою поддержку короне. Он даже пошел на то, чтобы отменить тарифы для всех купцов, связанных с Большим Моной. Торговля в Дакстон теперь в основном принадлежит ему. Даже "Стоп-клоп" в эти дни набирает обороты и авторитет. У нас не осталось другого выбора, кроме как сделать это, чтобы выжить!"

Реджинальд ухмыльнулся. "Забавно, не правда ли?"

Реджинальд холодно посмотрел на Исаку, продолжая: "Ты боишься такого ростка, как Большой Мона, который даже не успел полностью расправить крылья, но..." он издал рык. "- Ты не боишься гнева семьи Вонт?"

"Это..."

"- Я услышал достаточно, Исака, - сказал Реджинальд злобным голосом. "Но запомни это. Неважно, какие схемы организует Большой Мона, семья Вонт никогда не падет. Разве ты забыл? Моя дочь - одна из учениц короля Ларка. Неужели ты думаешь, что король будет просто смотреть, как рушится семья его любимого ученика? Попомни мои слова. Я заставлю тебя пожалеть о том, что ты встал не на сторону нашей семьи".

Лицо Исака стало еще бледнее, когда он услышал слова Реджинальда. Нынешний глава семьи Вонт звучал очень убедительно. На мгновение Исака начал сомневаться в том, что разрыв связей с ними был правильным решением.

"Реджинальд..."

"Уходи", - сказал Реджинальд.

Исака не посмел заставить его повторять дважды. Он закрыл глаза, склонил голову и сказал: "У меня не было выбора, Реджинальд. Я тоже должен выжить. Прости меня".

После ухода Исака Реджинальд слабо опустился на стул. Несмотря на свое возмущение, он мог понять, почему купцы из их ассоциации начали покидать его один за другим. Если бы он был на их месте, он бы тоже так поступил. Он бы сделал все возможное, чтобы добиться благосклонности Большого Моны.

Но, увы, для него нынешнего это было невозможно. Он был главным врагом Большого Моны, и если бы не статус его дочери как ученицы короля Ларка, Большой Мона наверняка уже приказал бы его убить.

"Небеса еще не оставили меня", - пробормотал Реджинальд. "По крайней мере, моя дочь завоевала расположение Его Величества. Если я правильно разыграю свои карты..."

Прошедшие несколько месяцев стали тяжелым испытанием для семьи Вонт. Без всяких угрызений совести Большой Мона открыто пытался отобрать все имущество и власть, которыми владела их семья. К сожалению, Реджинальд Вонт был бессилен остановить это, так как Большой Мона находился под защитой самой королевской семьи.

Более того, даже два оставшихся герцогских дома заявили о своей поддержке короны. В настоящее время власть короля Ларка в этом королевстве была непоколебима. Реджинальд считал, что король Ларк обладает даже большей властью, чем король-тиран два поколения назад.

Пока Реджинальд обдумывал свои дальнейшие планы, в дверь постучали.

"Лорд Реджинальд, это я".

Это был голос его помощника.

"Входите".

Помощник вошел в комнату и сказал торопливым голосом: "Л-лорд, к вам пришел гость".

Реджинальд уже привык к этому.

Неужели очередной трус снова пришел подать прошение об отставке?

Реджинальд презрительно усмехнулся: "Кто это на этот раз? Еще один купец?"

"Н-нет, это не он, лорд", - ответил помощник. "Его Величество! Его Величество, король Ларк, прибыл, чтобы лично посетить вас!"

Глаза Реджинальда расширились, и он резко встал со стула, чуть не опрокинув его при этом.

"Король здесь?" - в недоумении сказал Реджинальд. С тех пор как он взошел на трон, король Ларк открыто проявлял благосклонность только к Большому Моне. Это был первый раз, когда он посетил семью Вонт.

"Да! Я уже проводил его в гостиную на гроу..."

"Вы должны были сообщить мне раньше!" - прорычал Реджинальд.

Помощник вздрогнул. "Я... я прошу прощения".

"Быстро! Веди!" - сказал Реджинальд.

Реджинальд посмотрел на себя в зеркало и быстро поправил одежду. После быстрого осмотра, не теряя времени, он спустился вниз и встретился с королем Ларком.

К приходу Реджинальда король Ларк уже выглядывал из окна. Вместе с ним в комнате находились Хризель, Анандра и капитан Саймон.

Реджинальд опустился на одно колено и поприветствовал Ларка. "Этот верный слуга приветствует Его Величество, короля Ларка!"

Семья Вонт уже потеряла большую часть своей силы из-за Большого Моны. Реджинальд без колебаний продемонстрировал свою покорность короне.

"Мне неприятно видеть отца моего ученика, стоящего передо мной на коленях", - сказал Ларк, повернувшись. "Встань, Реджинальд".

Реджинальд медленно встал и склонил голову. "Я благодарен, Ваше Величество. Может ли этот покорный слуга знать цель этого визита?"

Взгляд Ларка переместился с Реджинальда на Хризель, затем обратно.

"Я пришел сюда, чтобы попросить твоего разрешения, Реджинальд", - сказал Ларк.

"Моего разрешения, Ваше Величество?"

Ларк кивнул. "Вы, должно быть, уже слышали об этом, но порталы открылись в Империи и Объединенном Альянсе Гракаса".

Действительно, Реджинальд уже слышал об этом. Новость еще не распространилась по всему королевству Лукас, но это был лишь вопрос времени, когда все узнают о ней. По его сведениям, похоже, что открылся портал, соединяющий эту землю с царством демонов. К счастью, он открылся не в королевстве Лукас, а в другом государстве.

"Я в курсе, Ваше Величество", - сказал Реджинальд.

"Я планирую взять этих двух своих учеников с собой в Объединенный Альянс Гракаса", - сказал Ларк, глядя на Хризель и Анандру.

Реджинальд сразу же понял намерения короля Ларка. У Хризель была семья, в отличие от Анандры, которая была сиротой. Поскольку Объединенный Альянс Гракасов находился далеко от столицы, казалось, что король Ларк пришел сюда, чтобы попросить разрешения у Реджинальда. Этот единственный шаг показал, как сильно Ларк заботился о Хризель как о своей ученице.

"Объединенный Альянс Гракаса, должно быть, уже превратился в поле битвы", - сказал Ларк. "Я планирую использовать эту возможность, чтобы дать этим двоим реальный опыт сражения с демонами. Это внесет огромный вклад в их развитие".

"Понятно", - сказал Реджинальд. Он выглядел противоречивым. Хотя он хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы стать ближе к королю, он не был уверен, стоит ли посылать свою дочь на такое поле боя. Независимо от того, насколько он был в отчаянии, он не мог заставить себя рисковать жизнью своей драгоценной дочери.

"Ваше величество, - осторожно произнес Реджинальд, - вы должны взять мою дочь с собой в это опасное место?"

"Это мое решение, отец", - ответила Хризель вместо Ларка. "Мастер изначально собирался взять с собой только Анандру, но я умоляла его позволить мне пойти с ним".

Реджинальд нахмурился.

"И..." голос Хризель прервался. "Я подумала, что должна хотя бы попрощаться с тобой, ведь я могу уехать надолго".

"Если Алекто услышит об этом....".

"Какое отношение к этому имеет брат?" - спросила Хризель, явно раздраженная, услышав имя брата. "Прежде чем стать ученицей короля Ларка, я уже была старейшиной башни Виззерт, отец. Я могу постоять за себя. Тебе больше нет нужды беспокоиться обо мне".

Реджинальд вздохнул. Он понял, что его дочь пришла сюда не для того, чтобы просить его разрешения. Она просто сообщила ему, что будет сопровождать короля в этом путешествии.

В конце концов, Реджинальд был бессилен помешать этому.

"Я понимаю", - сказал Реджинальд смиренно. "Тогда, Ваше Величество. У меня есть одна просьба". Он посмотрел Ларку прямо в глаза. "Пожалуйста, защитите мою дочь".

Ларк ответил мгновенно. "Это само собой разумеется".

Реджинальд закрыл глаза. "Тогда я, как отец, могу быть спокоен".

Ларк несколько секунд изучал лицо Реджинальда. Темные круги вокруг глаз торговца были ярко выражены. Складки на лице Реджинальда стали более заметными. С тех пор как он видел его в последний раз, Реджинальд, казалось, постарел на несколько лет.

"Тебе следует больше спать", - сказал Ларк.

Реджинальд негромко рассмеялся: "Хотелось бы, Ваше Величество".

После этих слов наступило мгновенное молчание.

"Я знаю о том, что Большой Мона делал за моей спиной", - сказал Ларк. "Я знаю, что он злоупотребляет некоторыми своими полномочиями, но пока его деятельность согласуется с моими целями в этом королевстве, я не намерен его останавливать".

Это был способ Ларка косвенно сказать Реджинальду, что он не намерен вмешиваться в борьбу между их двумя фракциями. Он также хотел сказать ему, что если дела пойдут плохо, то, пока Большой Мона не предаст его, он будет на стороне толстого торговца.

"Но ради моего любимого ученика", - сказал Ларк.

При словах "любимый ученик" лицо Хризель покраснело. Она отвела взгляд и опустила голову.

"Я дам тебе возможность вернуть славу твоей семьи", - сказал Ларк. "Я слышал, что твои предки изначально были подданными Империи".

Глаза Реджинальда сверкнули. Его торговая интуиция подсказывала ему, что он не должен пропустить следующие слова, которые прозвучат из уст Ларка.

"Слушай. Я пошлю полтысячи рыцарей Блэкстоуна в качестве военной помощи Империи, - сказал Ларк, - и я хочу, чтобы ты, Реджинальд, вместе с капитаном Саймоном командовал этой армией от моего имени".

Реджинальд понял, почему капитан Саймон сопровождает Его Величество. Казалось, что это было целью короля с самого начала.

Этот король, несмотря на свой юный возраст, был действительно хитер. Должно быть, он чувствовал, что Большой Мона в последнее время приобретает слишком много власти. И чтобы держать его в узде, он решил предоставить эту возможность семье Вонт.

"Это будет опасно", - сказал Ларк. "Даже под защитой рыцарей Черного камня и капитана Саймона я не могу гарантировать, что вы сможете благополучно вернуться в эту страну. Итак, каково будет ваше решение?"

Реджинальд не сразу пришел к решению. Если он успешно выполнит это задание, то приобретет больший авторитет и связи не только в Королевстве Лукас, но и в Империи. Он не мог упустить такую возможность, какой бы опасной она ни была.

"Я с радостью приму это задание, Ваше Величество", - сказал Реджинальд.

Ларк одобрительно кивнул, услышав это.

"Ты опытный торговец и глава семьи Вонт", - сказал Ларк. "Я ожидаю, что вы будете вести себя в Империи подобающим образом, как мой представитель. Хотя рыцари Черного Камня сильны, им нужен кто-то, кто возглавит их во время войны. Я даю тебе полную власть над этой армией рыцарей. Ваше слово будет моим словом, а ваш приказ - моим приказом. Я жду от тебя, Реджинальд, великих свершений. Не подведи меня."

"Я не подведу вас, ваше величество", - сказал Реджинальд. "Но... если позволите спросить. Кто будет вашим доверенным лицом во время вашего отсутствия, мой король?"

"Я уже говорил с бывшим королем Алвисом и секретарем Айрин по этому вопросу", - сказал Ларк. "Они позаботятся обо всем, пока меня не будет".

Реджинальд покачал головой. "Понятно. Если это те двое..."

Секретарь Айрин ужасающе хорошо разбиралась в административных делах. И с помощью бывшего короля Алвиса она могла бы управлять страной, пока король Ларк отсутствовал.

Ларк достал из кармана королевскую дощечку. "Возьми это".

Реджинальд с уважением принял табличку от короля. Она была сделана полностью из золота, и на ней был выгравирован знак отличия королевской семьи.

"Это будет доказательством твоей власти", - сказал Ларк.

"Я понимаю", - сказал Реджинальд. "Я воспользуюсь им надлежащим образом, Ваше Величество".

http://tl.rulate.ru/book/39727/2390201

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь