Готовый перевод Viceroy's Pride / Гордость вице-короля: Глава 7.2: Тренировка и ожидание

Что касается магии, то ученые Фонда провели немало исследований в области камней настройки. Очевидно, они могли быть любым кристаллом, если на них были начертаны правильные руны, и единственным требованием было, чтобы они соприкасались с его телом.  Конечно, это привело к тому, что Саманте хирургическим путем имплантировали в кости его предплечий пригоршню камней настройки розового кварца. Хотя он действительно работал только над своей молниеносной и космической близостью, Сэм убедил его включить огонь, металл, гравитацию и силовые камни.  Он не смог бы использовать их без серьезных экспериментов, но все ожидали, что он будет на другой стороне по крайней мере год или два. Необходимо было дать ему возможность расшириться.

- Статус, - сказал он вслух.  Ему больше не нужно было говорить, чтобы активировать систему. Просто субвокализировать, формировать слово ртом, не произнося его вслух, было достаточно, чтобы активировать его.  Дэн просто предпочитал говорить вслух. Так все казалось немного более реальным и обоснованным.

 

Статус «Пользователя»

Ранг 1

 

Тело 6

Ловкость 7

Ум 7

Восприятие 6

Дух 1

 

Навыки

Мечи 4, Драка 3, Стрельба из лука 2

 

Близость

Космос 9, Молния 5, Огонь 1, Гравитация 1

 

Заклинания

Ударный Кулак 4, Искровое Поле 2, Пространственный Щит 5

 

Дверь открылась, и в конференц-зал вошли председатель и доктор Уэзерс.  На этот раз Саманта была серьезна, но председатель был так же весел, как и всегда. Они сели, и она достала планшет, готовая дать Дэну последний инструктаж.

- Итак, - спросила она, постукивая пальцем по планшету, - как ты себя чувствуешь?  Вы готовы прыгнуть в неизвестность?

- Честно? - Дэн пожал плечами, - я очень взволнован.  Это может быть опасно, но у меня наконец-то появится шанс применить все, чему я научился.  Возможно, я бы больше волновался, если бы не застрял на тренировках на целый год, но я начинаю скучать. Я просто не вижу смысла в мистических способностях, если я не могу использовать их, чтобы кого-то убить.

- Ну что ж, - усмехнулась она, - по крайней мере, твое настроение улучшилось.

- Мы определили вашу цель, - она постучала по планшету, и на стене конференц-зала появилось изображение газового гиганта. - Одна из лун, вращающаяся вокруг того, что мы считаем газовым гигантом в Альфе Центавра. К сожалению, у нас нет полной информации о цели, книги, которые мы получили с инопланетного корабля, были в основном сосредоточены на теории, политике и популярной культуре.  Место, куда мы вас посылаем, едва ли заслуживает упоминания, но в теоретическом диапазоне телепортационной площадки было только две цели, а другая заражена Орахом. Луна, на которую мы тебя посылаем, на эльфийском языке называется “Сумерки". Это государство-данник человека. Это достаточно близко, чтобы мы могли доставить вас туда. Вот, пожалуй, и все, что нам известно.

- Ничего о местных жителях? - спросил Дэн, - флора, фауна, валюта что-нибудь в этом роде?

- Никто не позаботился записать это, - пожав плечами, ответил доктор Уэзерс. Он находится в Империи, поэтому его Мана пробуждена, и вы сможете сражаться и требовать Ману. Это почти все, что мы знаем. Мы надеемся, что руны перевода в вашем шлеме позволят вам получить больше информации, когда вы будете там, но это все, что у нас есть о ситуации, в которую мы собираемся вас бросить.

- А как насчет телепортации? Дэн последовал за ней, слегка нахмурившись. - У нас есть хоть малейшее представление, куда он меня забросит? Что произойдет, когда я достигну 5-го ранга? И как мне теперь добраться домой?

- Телепортация должна высадить вас в радиусе пятидесяти миль от активного маяка в одном из их городов, - она постучала пальцем по планшету, прежде чем поднять глаза. - Если бы вы были более могущественны, мы могли бы сбросить вас прямо на маяк, но я подозреваю, что это скрытое благословение.

- Я не уверена, что ты сможешь интегрироваться сразу после телепортации, - криво усмехнулась Сэм.  - Я видела, как ты пытаешься лгать, и есть причина, почему ты не открыл актерское мастерство через систему.  Телепортация за пределы города, возможно, не идеальна для того, чтобы избежать монстров, но цель для вас - убить их в любом случае.  Я думаю, что вы просто собираетесь начать процесс раньше, чем позже.

- Что касается возвращения, - она постучала себя по голове, продолжая говорить, - телепортация в основном осуществляется с помощью сложных вычислений, связанных со звездными ориентирами. Ваша система запрограммирована на обратный маршрут, но мы не позволим вам сознательно активировать его. Таким образом, даже если кто-то будет пытать вас, он не найдет дорогу на Землю.

- Я бы предпочел избежать пыток, - ответил Дэн, слегка улыбаясь.

- Поначалу все так говорят, - закатила глаза Сэм. - А теперь, если у вас больше нет вопросов, я думаю, что рассказала все, что нам известно.  А именно, ничего, кроме названия и общего звездного местоположения места, куда мы тебя посылаем.  Так что ...  Удачи, я полагаю?

- Доктор Уэзерс, можно вас на минутку к мистеру Трашу? После нескольких секунд молчания председатель обратился к Сэму: - Я хотел бы пожелать ему удачи наедине, прежде чем мы отправим его в великое неизвестное.

Саманта кивнула и встала. Она обошла вокруг стола и обняла Дэна.  Хотя она и настаивала на том, чтобы время от времени превращать его жизнь в ад, именно так поступали друзья.  Он видел это в ее глазах. Она беспокоилась обо всем, даже если не могла просто выйти и сказать это. Она натянуто улыбнулась и вышла из комнаты, оставив Дэна наедине с председателем. После почти минутного молчания старик нарушил его:

- Дэн, я знаю, что ты готов сделать это, - голос Генри был серьезен, его глаза не дрогнули. - Ты тренировался в течение года с лучшим, что может предложить Земля, и ты готов, как никогда. То, что вы делаете, очень важно, это огромное благо для планеты в целом. Если вы не добьетесь успеха, я не знаю, как мы сможем сдержать Орахов. Наша технология превосходна, но человек за человеком мы просто не сможем сравниться с ними без магии, а у них есть несколько планет. У них будет больше солдат, чем у нас.  Нам нужно, чтобы земля пробудилась. Нам нужна надежда, которую может дать нам магия.

- Но, - Генри глубоко вздохнул, и глаза его странно заблестели, - есть вещи и поважнее. Вы выполняете свой долг перед человечеством, но вы должны выполнять свой долг как мужчина. Мы отправляем вас в другой мир с потрясающими способностями, которые местные жители не смогут понять или сопоставить.  Как человек с красной кровью, вы должны гордиться своей планетой.

- Дэн, - он потянулся через стол и схватил руку Дэна железной хваткой, которая противоречила его возрасту, - тебе нужно создать гарем. Ты отправляешься в мир магии и эльфов. Это часть повествования. Это неотъемлемая часть вашего долга как человека.

Дэн уклончиво согласился, более чем слегка обеспокоенный рвением в глазах председателя Ибиса.  Он действительно не был уверен, о чем говорит этот человек, но знал, что разговор доставляет ему больше, чем небольшое неудобство.  К счастью, как только он без особого энтузиазма согласился, председатель проводил его до площадки телепортации.

Площадка выглядела как каменный пьедестал размером десять на десять футов, покрытый рунами, из центра которого торчал трехфутовый каменный столб.  Вокруг него суетились ученые, подключая батареи маны, которые он кропотливо заряжал пункт за пунктом в течение последнего месяца. Ноутбук был подключен через USB-кабель к Кристаллу в колонне, сложная карта галактики вращалась на экране.

Дэн глубоко вздохнул и подошел к центру площадки. Оглядевшись, он в последний раз окинул взглядом Землю, прежде чем положить руку на блокнот и вложить в него свою Ману.

Мир побелел.

По крайней мере, на этот раз не было больно.

http://tl.rulate.ru/book/39599/861308

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь