Готовый перевод The Oracle Paths / Пути Оракула: Глава 111

Часом позже Джейк уже сидел в своей комнате, скрестив ноги на кровати, медитируя над оценкой Оракула. Наступала ночь, и большинство новобранцев и гладиаторов были заняты, наслаждаясь едой. С тех пор как он победил профессионального гладиатора и вошел в топ-50, он мог претендовать на комнаты самого высокого класса. А это означало, что он теперь жил на верхнем этаже вдали от других новобранцев.

Его "комната" на самом деле была настоящей квартирой с гостиной, спальней, кухней и туалетом. Имевшийся в его распоряжении туалет был подключен к водопроводной сети, что можно было считать настоящей роскошью в таком Испытании, как это.

Первую неделю ему пришлось обходиться ночным горшком, когда возникало желание, что было особенно отвратительно для землянина 22-го века. Это была еще одна из множества причин, которые вызывали подавленное состояние у многих новобранцев.

Мебель тоже была лучшего качества, и у него была настоящая кровать. Ему также разрешалось заказывать еду напрямую у нескольких слуг, которые были назначены для оказания этих услуг и постоянно бродили по этажу в ожидании заказа.

Вот почему Герульф и большинство из двадцатки лучших гладиаторов почти никогда не ели с ними в столовой, предпочитая тишину своих апартаментов. Все, что им нужно было сделать, это щелкнуть пальцами, чтобы получить еду по своему выбору, что было для них гораздо удобнее.

Верный своей привычке, Джейк заказал всевозможные блюда для своей обычной трапезы. По мере того как его характеристики росли, а тренировки становились интенсивнее, его аппетит становился все более неуправляемым. Большую часть своих вечеров он теперь посвящал еде, чтобы возобновлять и увеличивать свои энергетические запасы.

Примерно через двадцать минут вошел раб с тележкой, на которой были заказанные блюда. Джейк узнал в рабе, принесшем еду, одного из тех, кто сдался в первый день тренировки, еще до ее начала. Судя по уставшему и скучающему выражению лица раба, он, похоже, пожалел о своем выборе.

Закончив свою службу, раб слегка поклонился ему и удалился в тишине. Джейк не обратил на него внимания и стал наполнять свою первую тарелку. Его челюсти теперь были настолько сильными, что разгрызать кости казалось ему таким же простым занятием, как есть картофельные чипсы. В результате его вкусы начали меняться.

Его пищеварительная система также значительно изменилась. Однажды он съел слишком много и всю ночь страдал изжогой, и, судя по интенсивности запаха, можно было сказать, что для обычного человека быть стошненным им было небезопасно. Его желудочный сок, возможно, еще не был таким разъедающим, как чистая серная кислота, но он действительно вызывал зуд.

Когда он кусал ножку жареного цыпленка, или, по крайней мере, какой-то птицеподобной курицы, Джейк вспомнил, что у него не было времени открыть письмо Уилла. Он машинально отложил ножку цыпленка и вытер руки салфеткой, прежде чем достать нужное письмо.

Он спокойно развязал сургучную печать, препятствовавшую доступу к письму, и, когда оно оказалось в его руках, принялся его читать. В письме Уилла было всего несколько слов, написанных на английском языке, и, когда Джейк закончил их читать, он тут же выплюнул кусок курицы себе в рот, отчего тот врезался в каменную стену перед ним, как пушечное ядро.

"Не ешь еду Людуса сегодня вечером. Опасно."

След крови испортил свиток, как будто его автор был ранен. Казалось, Уилл услышал что-то, чего ему не следовало, но все же решил рассказать об этом Джейку, несмотря на риски.

Ему удалось лично передать письмо Кризу, что означало, что, несмотря на его ранения, его статус в Доме Квинта пока не был скомпрометирован. Оставалась вероятность, что кровь была не его и что он получил эту информацию ценой нескольких трупов.

"Что ты, черт возьми, творишь, Уилл?" - не мог не прошептать вслух Джейк.

Теперь, когда Джейк понял, что с его едой что-то не так, он сосредоточился на своем Руководстве Тени. Путь, который должен был обеспечить его выживание и безопасность, все еще был активен. И все же он ничего особенного не чувствовал, когда ел курицу. Может быть, Уилл ошибался.

Затем он обратил внимание на различные блюда, доступные ему, внимательно наблюдая за изменениями в поведении своего фета. Птица была ничего, как и рыба. Все изменилось, когда он сделал вид, что пробует говядину, хлеб и вино.

Джейк не употреблял алкоголь, но у него вошла в привычку заказывать вино и выливать содержимое кувшина в уборную, чтобы создать впечатление, что он ценитель вина, неспособный обойтись без этого знаменитого напитка. С тех пор ему каждый вечер приносили кувшин вина к ужину.

Что касается хлеба и красного мяса, то он поглощал колоссальные количества каждый день, чтобы поддержать свой высокий метаболизм. Хотя он редко выбрасывал еду, это был один из продуктов, на который реже всего обращали внимание.

Они действительно пытались его отравить. Нет! Не его они пытались достать. Вспоминая слова Кассия, сказанные ранее, Джейк надел кожаные доспехи и пару сапог, которые он ранее купил на свою зарплату. Это было немного, но лучше, чем ничего.

К сожалению, ему и другим новобранцам не разрешалось носить оружие за пределами арены и тренировочных часов. Чтобы сделать это, они должны были завоевать доверие Кассия или нести караульную службу. И даже тогда ношение оружия строго контролировалось.

Джейк осторожно приложил ухо к своей двери, прислушиваясь к малейшему подозрительному шуму. Не услышав ни звука, он медленно открыл дверь, надеясь, что его не заметят. Скрип двери из-за плохо смазанных петель немедленно разрушил его попытку соблюдения чистоты. К счастью, в коридоре он был один.

Большинство новобранцев и гладиаторов к этому времени должны были закончить есть или должны были быть на дежурстве.

К этому времени большинство новобранцев и гладиаторов уже должны были закончить есть или вот-вот закончить. Джейк обычно ожидал услышать какую-то суматоху из-за непрекращающейся болтовни и смеха гладиаторов. В то время в Людусе обычно было много дел, где каждый отдыхал после долгого дня тренировок.

И все же коридор был загадочно пуст, на него отвечала только тяжелая тишина.

"Только не говорите мне, что они отравили всех?"

Это было невозможно! По крайней мере, у Игроков был свой Оракул, чтобы защитить их от таких опасностей, если они использовали его правильно. Даже если их интеллект снизился с превращением в Трогениан, они же не могли быть такими глупыми? Верно?

Чтобы наверняка узнать, Джейк подошел к соседней со своей дверью, которая вела в апартаменты Лу Ифэна и его сестры. Он не доверял им полностью, но братья и сестры демонстрировали свою добросовестность на протяжении всего Испытания. Каковы бы ни были их планы, они действительно хотели заключить с ним союз. Это было бы бессмысленно, если бы они были ответственны за эти отравления.

Постучав в дверь несколько раз, он терпеливо ждал ответа с другой стороны.

"Кто это? Ты что-нибудь заказал, Яньэр?" Джейк узнал голос Лу Ифэна, полный опасений. Сразу после этого послышался слабый голос его младшей сестры.

"Нет, а что?"

"Ну, я проверю..."

Услышав, что шаги приближаются, а затем останавливаются по ту сторону двери, Джейк услышал, как поднялась защелка, а затем дверь скрипнула. Раздраженное лицо молодого китайского мальчика появилось в щели полуоткрытой двери.

"Джейк? Что ты здесь делаешь? Хочешь поговорить о том, что сказал Кассий? Не волнуйся, у нас уже есть план". Лу Ифэн начал болтать, не дожидаясь объяснений.

"Умираю от нетерпения услышать ваш замечательный план, но у нас есть еще одна проблема". Джейк прервал его, подняв руку. "Мою еду отравили..."

"... Что?!"

Лу Ифэн тут же затащил его в свою комнату и запер за собой дверь. Его расстроенное выражение исчезло.

http://tl.rulate.ru/book/39413/3879149

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь