Готовый перевод The Oracle Paths / Пути Оракула: Глава 12: Первая миссия

"Эй, Джейк!" Гарри поздоровался с облегчением. — Я думал, ты не придешь. Вчера были только я и Камилла. Камилла, потому что она менеджер, а я, потому что мне нужны деньги. В конце концов, все было напрасно. Мы не видели ни одного клиента.

Он выглядел так, будто вот-вот расплачется, поэтому Джейк не стал игнорировать его, как каждое утро. Да, они были друзьями. Гарри наслаждался звуком своего голоса, а Джейк не был настолько обеспокоен, чтобы прерывать его. Беспроигрышная ситуация.

— Привет, Гарри. Ты имеешь в виду, что обделался один, да? Джейк усмехнулся. Несмотря на то, что он мало говорил, он очень хорошо понимал своего коллегу.

Настоящий болтун, но с глубоким комплексом неполноценности. Гарри не был ни храбрым, ни самым острым ножом в ящике стола. Однажды он уже не раз удивлял его визгом, как охваченная паникой девица, из-за простой осы, садившейся ему на плечо. Был также несчастный случай с пауком, когда Пол Бейкер, красавчик этого VR-центра, разыграл его с ложным тарантулом.

А может быть, он просто боялся насекомых.

"Не упоминай об этом!" — закричал он, похлопывая травмированное сердце. «Это был худший день в моей жизни! Инопланетный космический корабль, чертов дрон, преследующий меня без остановки, как будто я ему что-то должен. И когда этот браслет Оракула активировался, чертов ИИ, который они мне дали, был чертовски грязным стариком. Я немедленно попытался изменить мои настройки, но ИИ сказал мне, что он был идеальным выбором, согласно его данным. Какого черта?!"

Джейк с большим трудом сдерживался, чтобы не расхохотаться. Он мог только благодарить свою удачу за то, что ему повезло с кем-то вроде Си. Он все еще не знал, какой у нее будет вид, но, по крайней мере, это не будет какой-то дерьмовый старик.

[Теперь доволен? Я все еще могу отправить запрос Надзирателю о замене, если ты того пожелаешь.] Си вежливо вмешалась.

«Кхм, я в порядке…» Он быстро отказался от ее предложения. У него не было стремления создать проклятую группу с Гарри.

«Э-э? С кем ты разговариваешь? С твоим Оракулом ИИ?» — с энтузиазмом спросил Гарри. «Какой у него голос? Мужчина, женщина? Дарт Вейдер?»

«Женщина. Возможно ли вообще выбрать такой искаженный голос?»

«Можно. Мой ИИ часами развлекался с параметрами его голоса, прежде чем успокоился на тошнотворном подхалимском голосе». Гарри сказал ему с измученным лицом. Его ИИ оказался дефектным продуктом по сравнению с Си.

[…]

"Да, я говорю о вас, дедуля! Какое дерьмовое везения мне нужно иметь, чтобы заполучить такого старого чудака, как ты?!" — внезапно закричал Гарри, глядя расфокусированным взглядом.

«Хорошо, я думал, что он зря меня оскорбляет…»

Его ИИ-оракул явно с ним не ладил. Тем не менее, он поверил Си, когда она сказала, что ИИ не были выбраны случайно. Этому занудному парню определенно нужен был старый ублюдок, чтобы научить его, как жить в этом мире.

Внезапно они услышали приближающийся к ним топот. Они могли узнать эти туфли на шпильках с расстояния пятидесяти метров. Они принадлежали Камилле Эллс, их начальнику и менеджеру этого центра VRGR.

Когда она вошла в комнату для персонала, от ее улыбки перехватило дыхание.

«Здравствуйте, мальчики! Джейк тоже пришел! Будем надеяться, что Тиру и Пол тоже будут присутствовать. В противном случае мы рискуем сегодня остаться недоукомплектованными с квалификационными раундами».

«Что, что? Почему я узнаю об этом только сегодня утром?» Джейк вспыхнул возмущенным взглядом, который кричал, как он себя предал.

«Возможно, потому что тебе никогда не было дела до того, что происходит в этом центре, Джейк». Она возразила с улыбкой, которая на самом деле не была таковой.

Что ж, она не ошиблась. Джейк предпочитал молчать об этом. В любом случае, было трудно злиться на Камиллу. Несмотря на все свои усилия, он не мог долго смотреть ей в глаза. Интроверт как всегда чувствует себя некомфортно с чрезмерно красивыми девушками.

А она была красивая. Камилла Эллс была великолепной блондинкой на несколько лет старше их, но моложе тридцати. Она была шести футов (183 см) ростом на высоких каблуках. У нее также было пышное тело, которое поддерживалось в форме благодаря долгим часам кардиотренировок. Завершая этот портрет, ее кожа была загорелой круглый год, показывая, насколько поверхностной она была.

В своем профессиональном костюме и очках в черной оправе она была типичной альфа-женщиной, идеально подходящей для тусовки ботаников. За исключением Джейка, у которого были почти неудержимые инстинкты прокрастинатора, все остальные сотрудники мужчины были у нее на побегушках.

Джейк получил работу всего несколько месяцев назад. Поэтому он ничего не знал о том, что влекли за собой эти отборочные туры. Но каким-то образом он мог сказать, что это не будет легкой прогулкой. Однако он все еще надеялся. Многие люди все еще были затронуты всей этой инопланетной штуковиной, поэтому, если повезет, большинство участников не придут.

В их VR-центре все равно не было достаточного количества комнат для проведения основного соревнования. Отборочные туры проходили во всех игровых залах виртуальной реальности по всему миру. Они использовались для сортировки пшеницы от плевел. Соревнования VRGF были новыми Олимпийскими играми, и в принципе можно было соревноваться во всем: в легкой атлетике, боевых искусствах, теннисе, фехтовании и так далее.

Естественно, наибольшей популярностью по-прежнему пользовались FPS, RPG и стратегические игры. Некоторые из этих известных VR-игр даже использовались в учебных целях. Пожарные, военные, летчики, спецназ. Многие из них были бывшими профессиональными игроками в виртуальной реальности, выигравшими престижные соревнования или турниры. Конечно, это было при условии, что вы не жульничали.

В конце концов, Тиру и Пол не пришли на работу. Для Гарри и Джейка это была одновременно и хорошая, и плохая новость. Их отсутствие доказывало, что даже такие простые работы, как у них, уже слишком сложны для обычных людей. По логике вещей, серьезные конкуренты должны иметь гораздо более высокий процент отсева по сравнению с ними, поскольку они откажутся конкурировать со своим актуальным состоянием.

Если бы достаточное количество участников попросили отложить квалификационные раунды, у них была бы по крайней мере легкая неделя. Плохая новость заключалась в том, что если бы они были неправы и конкуренция продолжалась, им не хватило бы двух рук помощи.

У Камиллы есть собственный офис для работы, поэтому они редко разговаривали с ней в течение дня, за исключением коротких перерывов или обеда.

Джейк и Гарри занялись приведением в порядок всех комнат виртуальной реальности, пополнением запасов в магазине виртуальной реальности и ремонтом нескольких устройств виртуальной реальности, которые в последнее время вышли из строя. В 9:00 Камилла вышла из своего офиса и объявила им, что конкурс действительно отменен до дальнейшего уведомления.

Ура! Теперь они могли расслабиться. Они обменивались шутками в учительской за чашкой кофе, совершенно не ожидая клиентов. Это было скучное утро.

У Камиллы был вид босса, из-за которого они не могли с ней нормально разговаривать. Их грязные шутки были проглочены, и они не осмеливались говорить на темы и секреты которые есть только у ботаников.

Си тоже не сказала ни слова. Обучение много раз предлагало случайные вызовы, которые его Система расценивала как большие возможности, но на самом деле они были просто способами пытать его.

Это могло быть что-то вроде «Пробеги 10 км, сделай 100 отжиманий, 100 подтягиваний и 100 приседаний», но были и куда более страшные просьбы. Например, когда Камилла пила с ними кофе, Обучение предложило ему поддерживать с ней зрительный контакт не менее 20 секунд. Представляете, каким жутким он показался бы ей, если бы действительно сделал это? Самое смешное, что это «испытание» могло принести реальную пользу.

Награды:

- Уверенность в себе: +2%

- Навык общения: +1%

- Социальная тревожность: -10%

- Уровень авторитета: +1% (ранг повышен на 100%)

- Камилла увидит тебя в новом свете

Эту соблазнительную награду можно было получить только в том случае, если Камилла первой положит конец их зрительному контакту. Его взгляд также должен был быть уверенным, но не напористым, иначе он сойдет за застенчивого ботаника, глубоко влюбленного в нее, или, в худшем случае, за отвратительного извращенца. Если бы он потерпел неудачу, он был бы обречен на чувство глубокого стыда, который, вероятно, оставил бы его в смущении на несколько дней.

Удалось ли ему? Нет, он с треском провалился. Он разорвал зрительный контакт через 1,3 секунды. Он не мог ее видеть, но у него было ощущение, что Си сжала себе лицо, наблюдая за ним. Он мог чувствовать значение Наказания:

- Уверенность в себе: -2%

Было тревожно, как Оракул мог измерить эти эмоции и состояния ума, но это, несомненно, было точно. Если бы он последовал советам Обучения, то, вероятно, смог бы решить свою проблему социальной тревожности за несколько дней. В конце концов, большинство фобий можно легко решить таким образом.

Чувствуя себя пристыженным, он извинился, сославшись на то, что магазину виртуальной реальности нужен кто-то, кто присматривал за ним. Он хотел вздремнуть, чтобы забыться, положив ноги на стойку регистрации. Однако внешний звонок, извещающий о новых клиентах, раздался через десять минут после того, как он начал расслабляться. В то же время Обучение дало ему свою первую настоящую миссию. Миссия, от которой у него глаза на лоб вылезли, когда он ее увидел.

Миссия: Позаботься об этом клиенте, как если бы он был твоей второй половинкой!

http://tl.rulate.ru/book/39413/2250000

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь