Готовый перевод Культиватор в мире магов / ~: Глава 2 - Богиня ОЯШей?!

Закрыв глаза, Коиру сразу же провалился в сон. Проснулся он ночью, причем так же внезапно, и сразу ощутил то же самое, что и тогда, перед аварией - будто кто-то очень внимательно наблюдает за ним. Однако в комнате никого не было. Тогда он поглядел в окно - луна ярко светила на небе, и стрекотание кузнечиков слышалось очень хорошо. Однако никого за окном тоже не было. Еще раз оглядевшись, парень заметил, что электронная книга пропала с тумбочки, теперь там стояла миска с супом и бумажная потрепанная книга. Взглянув на миску, он ощутил зверский голод и вспомнил, что не ел уже больше суток. И когда уже протянул руку к миске, Коиру взглянул на книгу. И три слова, которые были на ней написаны, мгновенно вогнали его в ступор. А было там написано "Пособие по культивации". Какой-нибудь человек постарше наверняка подумал бы, что это просто справочник для аграриев, но Коиру был знаком с современной литературой и другим значением этого слова.

- Это тот врач принес? - спросил он сам себя, взяв книгу в руку. Повнимательнее осмотрев ее, он понял, что книга очень старая. Когда-то у его отца была библия, доставшаяся от прапрапрадеда, но эта книга выглядела гораздо старее. Тем не менее, не было похоже, что книга собирается развалиться - наоборот, глядя на нее, можно было подумать, что она и через тысячу лет будет целой. Положив книгу на колени, Коиру осторожно открыл ее. Титульного листа или чего-то подобного не было, так что узнать год издания не представлялось возможным. И на первой странице был написан золотыми буквами стих:

---

Коль ты решишься дверь открыть,

Не сожалей потом,

Что было б лучше позабыть

Великий этот том.

---

Стремленье двигаться вперед,

Иль пятиться назад

---

Следующие шесть строчек были залиты чем-то коричневым, буквы расплылись, и разобрать их не представлялось возможным. Коиру хмыкнул, и, немного помедлив, начал переворачивать страницу. Но когда он перевернул ее наполовину, вся книга внезапно вспыхнула необычайно ярким золотым светом. Коиру тут же зажмурил глаза, и ощутил, что падает вниз. Впрочем, все это длилось лишь мгновение, а после парень почувствовал, что лежит на чем-то холодном и гладком. Секунд через десять он резко поднялся и осмотрелся. Это была маленькая комната, на каменном полу были нарисованы причудливые узоры, и все они были заключены в круг. И единственными источниками света были свечи, расположенные по краям этого круга и горевшие странным разноцветным пламенем. Тогда Коиру осмотрел себя. Первое, на что он обратил внимание - на нем не было совершенно никакой одежды. Второе - все его травмы исчезли. Пока в его голове проносились самы разные мысли и идеи в попытках осмыслить произошедшее, слева раздался громкий хлопок. Там стояла девушка, хорошо рассмотреть в тусклом свете от свечей ее не получалось, но сразу бросалась в глаза ее одежда... Это был наряд горничной! То ли от странности ситуации, то ли еще от чего-то, но Коиру совсем не смутился своего внешнего вида. Вместо этого он повернулся к горничной и спросил:

- Где я?

На лице девушки было заметно удивление, когда она услышала этот вопрос. Она протянула сверток, который держала в руках, и ответила:

- Оденьтесь, пожалуйста, после этого я вам все объясню

Сказав это, она отвернулась, подошла к стене и.. Исчезла! С тем же громким хлопком. Парень же удивленно уставился на это место, и вскоре заметил на полу рядом со стеной странные узоры, прямо как в центре комнаты, только меньше и незаметнее. И, сложив два и два, Коиру пришел к единственному возможному выводу: его призвали в другой мир, и в этом мире есть магия! Поразмыслив над этой идеей несколько минут, он обратил внимание на то, что держал в руках: это был сверток с черными широкими штанами, рубахой и обувью - деревянные дощечки, крепящиеся к стопе завязками. Рубаху и штаны надел он быстро, а вот с дощечками еще несколько минут помучился. Наконец, разобравшись с этим, парень подошел к стене и встал на то место, где исчезла горничная. Тут же окружение изменилось - теперь он стоял в другой маленькой, но ярко освещенной комнате, весь интерьер которой составляли кровать, зеркало в человеческий рост, стул рядом с ним, на котором сидел элегантно выглядящий мужчина в цветастой одежде и два закованных в железо рыцаря по бокам от него. Окон не было, а свет шел, казалось, прямо от потолка. Мужчина, увидев его, тоже выглядел удивленным, но, быстро вернув своему лицу прежнее невозмутимое выражение, обратился к парню:

- Я понимаю, что у вас много вопросов, но скоро вы получите на них ответы. Сейчас вам нужно подойти к зеркалу и положить на него руку. - после этого в руках мужчины таинственным образом появились бумага и перо. Коиру подготовил себя к тому, что в этом мире есть магия, перед тем, как шагнуть в портал, но все равно был очень удивлен, увидев это. Впрочем, его удивление длилось недолго, после чего он перевел взгляд на рыцарей.

- Чем быстрее мы закончим, тем быстрее вы получите ответы на вопросы. - поторопил его мужчина. Коиру, оторвав взгляд от доспехов, подошел к зеркалу, и то, что он там увидел, шокировало его куда больше появившихся из воздуха предметов и телепортации. Выглядел он так же, как и раньше, вот только его волосы были частично черного, частично белого цвета, как у зебры. А его глаза - левый был черного цвета, а правый голубого. В сочетании с одеждой, которая на нем сейчас была, он выглядел... Довольно необычно. Сейчас он сам себе напоминал персонажа какого-нибудь аниме, настолько странной стала его внешность. Но ему это даже понравилось. Пока он любовался на свое отражение, мужчина еще раз напомнил ему, что нужно сделать, раздраженным голосом. Коиру наконец положил руку на зеркало, и на стекле тут же всплыли буквы и цифры:

Раса: человек

Возраст: 16 лет

Класс: отсутствует

Уровень: 1

Особые способности: ___

Сила: 31

Выносливость: 30

Ловкость: 59

Скорость: 47

Интеллект: 81

Дух: 60101030003

Привлекательность: 73

- Во те раз... - пробормотал мужчина, глядя на стекло. После чего, что-то записав, он протянул Коиру бумажку с надписью "7с31". Однако тот не заметил этого, в его голове крутились мысли типа "Статус! Это же статус! И что с моей характеристикой духа?!"

- Возьмите эту бумагу и идите туда - мужчина показал на дверь - дальше там все объяснят. Коиру молча кивнул и вышел через дверь. Там его ждала та самая горничная, которая дала ему одежду.

- Пожалуйста, дайте мне бумагу в ваших руках - тут же сказала она.

- Может, уже объясните мне, что тут происходит? - вместо этого спросил он.

- Сейчас вам все объяснят, прошу вас, дайте мне эту бумагу и следуйте за мной. - вновь попросила она. Коиру, вздохнув, отдал ей бумажку и они пошли по длинному коридору. После нескольких минут они дошли до другой двери, за ней слышался гул множества голосов. Горничная вошла первой, Коиру следом за ней, и то, что он там увидел... Он маленько прибалдел. Это был огромный актовый зал на несколько тысяч мест, и он был заполнен людьми. Но бросались в глаза несколько вещей: во-первых, все эти люди были азиатами. Коиру видел столько азиатов только в... Да нет, нигде он такого еще не видел. Во-вторых, все они были одеты так же, как и Коиру. В-третих, все они были парнями в возрасте 15-18 лет. Из-за всего этого они были так похожи друг на друга, что эта картина вызывала странное чувство несоответствия. Коиру даже ущипнул себя, но ничего не изменилось. И в-четвертых, все они со странным блеском в глазах пялились на миловидную девочку лет 13-14, которая стояла на сцене. У некоторых даже слюна капала изо рта... Когда Коиру заметил это, он ущипнул себя так сильно, что на его глазах появились слезы, но все осталось по-прежнему. Пока Коиру удивлялся и щипал себя, горничная уже пробиралась через ряды сидений, и он, собравшись с мыслями, поспешил за ней. Девушка усадила его в передних рядах, ближе к левому краю, и ушла прежде, чем он успел что-нибудь спросить. Тогда Коиру посмотрел, кто сидел рядом с ним. И слева, и справа это были два толстых мальчика лет семнадцати. И они были азиатами. И оба пялились на сцену. Коиру выбрал того, который сидел справа - у него слюна не капала, и коснулся его плеча:

- Послушай, ты можешь объяснить мне, что тут происходит?

Тот, даже не оборачиваясь, ответил:

- Неужели ты еще не понял? Сейчас богиня тебе все разъяснит!

После того, как он сказал "Богиня", несколько рядом сидящих начали повторять "Богиня!", "Богиня!", и вскоре весь зал скандировал это слово. Коиру, прикрыв руками уши, посмотрел на сцену - девочка, услышав это слово, лучезарно улыбалась. И Коиру не мог не выругаться:

- Бл**ь, что за х*йня тут творится??!!

http://tl.rulate.ru/book/3934/98493

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Попал... РЕАЛЬНО ПОПАЛ !!!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Устрой геноцид всех этих ОЯШей, я бы помог, но меня захватила моя кошка, она лежит на моем животе и мурлыкает, парень продержится часов 5 ( кошка спит часа 2 и 3 часа понадобятся чтоб тебя найти )
Развернуть
#
(Я поздно но) Держись там!
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
для заскоков этой нации богиня слишком стара, они там пидофилию в культ возвели.
Развернуть
#
просто интересно у него же переломы были он типо вылечился?
Развернуть
#
В самом начале его появления он увидел, что излечился.
Развернуть
#
Судя по имени отчеству его учительницы гг или метис( Япониц/Русский) или япониц живущий в России и имеющий русский менталитет. Это даст возможность нагнуть всех окружающих.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь