Готовый перевод Reincarnated Into the World of Bleach / Блич: становление бога смерти.: Глава 191

«- Что?" - вопрос Юширо привел аловолосого в ступор тем, что голос друга звучал совершенно по-женски.

«-Шокирован тем, что голос братика звучит как женский в кошачьей форме, а мой как мужской?" - озорно промурлыкала Йоруичи, глядя на реакцию Кишина.

Чигецу только откашлялся, прежде чем неловко взглянуть на брата и сестру. «- ГМ...почему, черт возьми, ваши голоса меняются и звучат как у противоположного пола, когда вы находитесь в своей звериной форме?"

Йоруичи лизнула свою лапку и равнодушно ответила: "- Разве так не веселее? И довольно забавно видеть реакцию людей, когда они узнают, что я женщина или что Юширо на самом деле парень."

Кишин лишь слегка удивленно потер затылок. «- Разве недостаточно шокировать тем, что вы превращаетесь из кошки в человека? Вам нужно еще больше заморачиваться и заставлять думать, что вы противоположного пола?"

Юширо подошел немного ближе в своей четвероногой форме и покачал хвостом из стороны в сторону: "- Ну, если мы собираемся разыграть кого-то, то стоит это делать по максимуму, верно? Хе-хе."

Чигецу удивленно приподнял бровь, но больше ничего не сказал и довольно долго все трое сидели в тишине, пока аловолосый не обратился к Йоруичи: «- Похоже, в конце концов, мы потерпели неудачу. Я и представить себе не мог, что Айзен с самого начала заполучит в свои руки Хогеку. И что ты теперь будешь делать?"

Шихоин вздохнула и хотел было ответить, но Юширо быстро вмешался в разговор с некоторой паникой в голосе. «- С-сестра! Т-ты ведь не собираешься снова исчезнуть?! В последний раз, когда ты ушла, я не видел тебя больше ста лет!"

Йоруичи снова вздохнула и легонько шлепнула лапой по мордочке брата. «- Не говори глупостей. Я не показывалась больше ста лет, потому что Киске и остальные являлись преступниками. Общество душ все еще искало нас, но сейчас все по-другому. Айзен показал свое истинное лицо и даже убил членов Совета 46. Я думаю, что теперь здесь многое изменится. Хотя я и не задержусь надолго, но ты будешь видеть меня чаще, чем раньше."

Глаза рыжего кота тут же засияли, и он потерся усатой мордой о шею Йоруичи. С его губ сорвалось тихое мурлыканье. Он явно был доволен тем, что теперь сможет видеть сестру чаще. Женщина, в свою очередь, повернулась и беспомощно посмотрела на Кишина, на что тот ухмыльнулся и покачал головой. «- Не смотри на меня. Он же твой брат."

Именно в этот момент их накрыла большая тень, когда кто - то встал рядом. Чигецу перевел взгляд на подошедшего шинигами и спокойно поздоровался: «- Капитан Комамура. Ваши раны полностью излечили?"

Бам!

Громкий звук того, как Санжин упал на колени и склонил голову, был слышен по всему гигантскому холму. «- Лейтенант Чигецу. Я приношу свои глубочайшие извинения. Похоже, именно я оказался по-настоящему ослеплен и напрасно обвинил тебя и напал. Мне, как капитану, действительно стыдно, что я не расследовал данный вопрос более тщательно, прежде чем прийти к окончательному заключению."

Кишин несколько долгих секунд смотрел на склонившего голову перед ним мужчину, прежде чем равнодушно махнул рукой и прокомментировал: «- Я принимаю ваши извинения, капитан Комамура. Вам не следует так легко склонять голову. В конце концов, вы капитан, а я всего лишь лейтенант."

Санжин глубоко вздохнул, после чего одобрительно кивнул в сторону парня. «- Спасибо, что принял мои извинения. Хотя я и капитан, но был слишком ослеплен, чтобы увидеть правду о моем лучшем друге Тоусене. Мне действительно стыдно." - затем он встал и начал уходить, но сказал напоследок. «- Лейтенант Чигецу... после сегодняшнего инцидента, преступления, в которых вас обвиняют, скорее всего, будут полностью сняты, но на всякий случай я сделаю все возможное, чтобы вы и ваши товарищи не столкнулись с какими-либо негативными последствиями."

« -Хех, понятно. Тогда я рассчитываю на вас, капитан."

*****************************************************

Неделю Спустя

«- Ха-а-а...» - Кишин протяжно зевнул и вытянул руки над головой, лежа в постели. Он глубоко вздохнул и уставился в потолок своей тускло освещенной спальни. Солнечный свет не мог проникнуть сквозь плотные оконные занавески. Хотя обычно лейтенант вставал рано, он решил, что поспать подольше время от времени не так уж и плохо. Повернув голову, Чигецу посмотрел направо, где обычно спала Рукия.

«- ТЧ. Теперь, когда все закончилось, ее приговор был полностью отменен и…"

Он вспомнил, как Бьякуя забрал сестру обратно в поместье Кучики и запретил ей оставаться в его доме.

«- Ха-ха... точно... этот сноб знает, что мы с Рукией встречаемся и ни за что не позволит нам жить вместе, но не слишком ли серьезно он относится к своей роли старшего брата?"

Кишин снова провел рукой по пустому месту справа на кровати, и раздраженно фыркнул. «-Хаааа...сэмпай...Я знаю, что ты хочешь выслушать своего брата и наладить с ним отношения, но теперь ты пренебрегаешь мной."

Он пролежал так еще несколько минут, потом посмотрел на часы и решил, что пора вставать. Быстрым движением руки он сбросил с себя одеяло и скатился с кровати. Первым делом Чигецу раздвинул занавески, впустив в комнату яркий золотистый свет. Затем лейтенант подошел к своему гардеробу и начал одеваться в стандартное черное шихакушо с красным поясом, завязанным вокруг талии. Быстро схватив свой Занпакто, и закрепив его на левом боку, он, наконец, вышел из дома, однако, когда увидел, кто ждет его поблизости, то немедленно развернулся, пытаясь скрыться.

«- ГМ!" - громкий кашель заставил Кишина остановиться. Он мысленно вздохнул и снова повернулся лицом к стоящему неподалеку шинигами.

«- Кионе. Чем могу быть полезен?"

Девушка сердито посмотрела на него и обвиняюще ткнула пальцем. «- Ты видел документы, которые сложены на твоем столе?! И вместо того, чтобы заниматься ими, ты просто бездельничаешь!"

Парень поднял руки в защитном жесте и попытался оправдаться: "- Слушай, сделай мне поблажку, ладно? Меня несправедливо обвинили в предательстве общества душ и на несколько дней вышвырнули с должности. А потом втянули в неприятные разборки и бла-бла-бла. Разве я не могу взять несколько дней выходных?"

Взгляд Кионе стал еще более свирепым, когда она ответила: «- Несколько выходных дней можешь, но прошла уже целая неделя. И как долго ты еще собираешься игнорировать свои обязанности? Со всем, что случилось, у тебя появилось еще больше работы! По крайней мере, поторопись и утверди финансовую часть, чтобы мы могли восстановить разрушенные строения на территории отряда!"

Кишин потер затылок и раздраженно вздохнул. «- Ладно, ладно. Я понял." - затем он мысленно проклял Исиду и других, вспомнив о том, как повредили здания тринадцатого отряда. Иноуэ и остальные были заперты в их камерах, и Исида был тем, кто вытащил своих товарищей, но в процессе произошло несколько стычек, и это привело к тому, что некоторая часть бараков оказалась разрушена. Кроме того, именно в тот момент Ренджи встретился с ними, поскольку одно из уничтоженных зданий было тем складом, в котором Кинджи лечил Абараи. В конце концов, Ренджи помог Исиде и остальным в их стремлении попасть на холм Сокеку, чтобы спасти Рукию и Хинамори. Ну, тогда они все равно опоздали.

Кионе лишь бросила на него подозрительный взгляд. «- Обещаешь?"

«- Да, да, обещаю. Не беспокойтесь. Просто предоставь это мне."

«- Хмпф. Где Рукия, когда она мне нужна?…" - тихо проворчала девушка.

- Что?"

«- ГМ. Ничего. Ну что ж, тогда я ухожу, лейтенант. Жду от вас результата!"

Кишин только покачал головой, наблюдая, как Котецу исчезает в глубине территории отряда.

«- Рукия ха...» - он, молча размышлял про себя и вскоре улыбка появилась на его губах. «- Хех. Может быть, мне стоит сходить в поместье Кучики. Поскольку Рукия делает все возможное, чтобы улучшить свои отношения с Бьякуей, то мне тоже стоит попробовать, верно? Я имею в виду... мы ведь будущие шурины." - парень тихо размышлял про себя, направляясь к выходу с территории дивизии.

Первым делом он действительно решил посетить поместье великого клана, так как у него не было возможности увидеть свою девушку с тех пор, как произошел инцидент с Айзеном. Но стоило ему завернуть за угол, он быстро остановился и замедлил шаг, услышав громкий крик, тяжелое дыхание. «- Куросаки-куууун! А?!"

Бум!

http://tl.rulate.ru/book/39152/1344057

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь