Готовый перевод Technomancer: Genesis / Техномансер: Генезис: Глава 119: Торговое Соглашение

Эзра и Гестия вместе пошли на банкет, дворяне, пришедшие только для того, чтобы увидеть принцессу, были обеспокоены тем, что фиаско заставит Гестию уехать в свои покои, но они были рады, что она этого не сделала. Она продолжила движение к району дворян и пожала плечами, ее встретила Эрела, глаза которой были полны жалости, но она ничего не сказала и продолжала делать то, что считала своим долгом, и стояла рядом, сопровождая принцессу, как ни в чем не бывало.

Гестия проигнорировала Эрелу и подошла к тем, кто приветствовал ее улыбками, первыми из которых были виконты Фульмена. Она кивнула и сразу же заговорила с ними, и вскоре ее начали окружать.

С другой стороны, Эзра был немедленно окружен своими родителями и его свитой.

Рейц нахмурился и медленно зашагал, а Аэрвина подбежала к нему и обняла его.

«Эзра, ты уверен, что справишься с предстоящим испытанием?» - спросила Аэрвина.

«У меня есть несколько планов, что делать», - кивнул Эзра, взглянув на свою маму, которая обняла его сзади.

«Не думаю, что тебе стоит продолжать дуэль, - наконец открыл рот Райц. - Мне стоит подумать о том, чтобы меня выпороли».

"Что? Почему, папа?" Эзра сказал недоверчивым тоном

«У меня такое ощущение, что у ведьмы что-то есть в рукаве, что-то не так», - сказал Райц, все еще нахмурив брови.

«Не волнуйся, я думаю, что справлюсь с ее отцом», - ответил Эзра.

«На всякий случай я пришлю наших агентов для расследования», - кивнул Райц.

Вдалеке Ульрик и Генрих наблюдали за суматохой.

«Я думаю, это наш шанс», - лукаво улыбнулся Генрих.

«Что ты имеешь в виду? Принцесса все еще окружена», - ответил Ульрик.

«Конечно, мои чувства подсказывают мне, что в следующие несколько лет Брен станет вторым Рексастикусом, лучше, если у нас будут хорошие отношения с ними. Через них мы тоже сможем стать ближе к принцессе».

Ульрик кивнул: «Два зайца одним выстрелом».

Рейц вернулся к общению с дворянами, когда его перехватил Генрих. Генрих увидел возможность, которую он не хотел упускать из-за этого золотого гуся. Общаться и знакомиться с теми, с кем вы собираетесь заниматься большим бизнесом, было обычной практикой, но, поскольку он считал графа другим, он решил применить другой подход.

«Граф Блэкфайр, - поклонился Генрих, - я Генрих Астория из Дома Астория».

«Добро пожаловать, что привело вас сюда, в наши скромные владения», - вежливо ответил Райц.

«О, я сомневаюсь, что это будет скромным еще дольше», - фыркнул Генрих.

«О, вы слишком добры, - в знак признательности покачал головой Рейц.

«Я восхищаюсь вашей политикой, милорд, ваша дальновидность потрясающая»,

«О, это всего лишь испытание, оно может пойти на юг, лорд Генрих, это требует много времени и золота, но если Брен сумеет это осуществить, это будет действительно прибыльно», - сказал он.

«Вот почему я пришел поговорить с вами, мой повелитель, вы видите, я из торговой палаты, Сильф Альтум, мы хотели бы поговорить о некоторых торговых возможностях, которые мы могли бы иметь с Бреном», - поклонился Генрих.

«О, это было бы чудесно, лорд Генрих, я назначу вам встречу с моим сыном»,

«Эээ, ваш сын, милорд? Я надеялся, что мне удастся обсудить условия с вами напрямую», - Генрих был сбит с толку тем, что его передали лорду, он подумал, что это тонкий способ отказать ему.

Райц усмехнулся. «Мой сын - мой наследник, он может говорить за меня в любом торговом решении, его решение - это мое решение».

«Но для этого потребуются договоренности с банком, мой господин». Генрих выглядел потерянным.

«Тогда даже лучше, он тот, кто управляет Имперским банком Блэкфайра»,

"Мой господин?" Генрих был озадачен.

«Да, он был одним из основных участников его создания», - солгал Рейц. Эзра был единственным детищем Банка, он не хотел слишком приписывать это Эзре, это был способ защитить его. В Арканиуме не было ничего необычного в том, что дети управляли некоторыми заведениями, они быстрее созревали, особенно те, которые обладали исключительным магическим потенциалом. Однако они отнюдь не были способны справиться со сложностями банка.

Генрих был шокирован тем, что не ожидал этой информации. "Хорошо, милорд, могу я поговорить с ним прямо сейчас?"

«Ну, это будет зависеть от его настроения, - улыбнулся Райц. - Вы ведь видели этот инцидент некоторое время назад, не так ли?»

«Да, да, конечно, лорд Блэкфайр, простите меня», - извиняясь, поклонился Генрих.

Затем Эзра подошел к своему отцу в разгар дискуссии: «Господь отец, я просто подумал, я думаю, мне понадобится больше земли и зданий на востоке, в университетском городке будет еще два здания, одно для исследований, а другое должен быть для студенческих лабораторных экспериментов. Кроме того, я предлагаю док-станцию, подключенную к университету, я собираюсь исправить заиление, которое произошло в этом районе, чтобы мы могли его построить. Это даст нам лучший доступ к внутренние реки, через которые мы сможем проложить больше торговых путей ",

Генрих был теперь совершенно ошеломлен, его рот искривлен, хорошо, что оба человека этого не заметили. Сначала он был впечатлен Эзрой, однако, поскольку Эрела упомянул, что адрес действительно можно запомнить, у него были некоторые сомнения по поводу него. Этот инцидент показал, что Эзра действительно мог договориться с ним об условиях торговли.

«Если банк может с этим справиться, почему бы и нет?» улыбнулся Райц и похлопал своего сына, затем быстро направил руки к Генриху, чтобы представить его: «Кстати, это лорд Генрих Астория, он хочет вести торговлю с Бреном, не могли бы вы обсудить с ним условия от меня? Я должен ухаживать за принцессой ".

«Добро пожаловать, лорд Эзра», - поклонился Генрих.

«Добро пожаловать, лорд Генрих, о чем вы хотели поговорить?» Эзра был на самом деле очень удивлен, этот торговец был слишком прямолинеен, обычно торговцы любили обедать и общаться в течение четырех или пяти дней, прежде чем сесть и обсудить условия, это был способ попытаться получить лучшую цену, одновременно узнавая тонкости чудачества лорда.

«Я хотел бы помочь вам в распространении вашего банка, мы помогаем вам строить предприятия по всей империи, и мы можем помочь вам разместить свой банк во всех важных сферах», - улыбнулся Генрих.

«О? Почему ты думаешь, что я не стану обращаться за помощью к императору?» Эзра был поражен фактическим предложением. Этот человек знал, что распространение банка на всю Империю будет прибыльным делом, он не был заинтересован в заключении с ним торгового соглашения, однако, поскольку он был передовым мыслителем, глоток свежего воздуха среди купцов у него был. имея дело с прошлыми несколькими месяцами, он был готов выслушать то, что он хотел сказать.

Генрих был напряжён, но не показал этого, его сразу же оттолкнули от переговоров, он предположил, что уже прочитал «Блэкфайров». Из своих источников он знал, что банк был прибыльным, но его агенты не смогли оценить фактическую прибыль от банка. Он показал спокойную улыбку перед лицом этого неудачника.

«Что ж, лорд Эзра, очевидный факт, который я хотел бы отметить, заключается в том, что ваша помолвка находится под угрозой, и если вы обнаружите, что падаете из-под милости Его Императорского Величества, вы можете обратиться к нам за помощью», - улыбнулся Генрих. было довольно оскорбительным заявлением, но он подозревал, что Эзра воспримет его иначе.

Эзра был удивлен, этот торговец действительно был слишком напористым, это действительно отличалось от того, к чему он привык. Он усмехнулся. «Вот что я вам скажу, лорд Генрих, в будущем мы будем производить больше новых продуктов, у меня не было ни одной торговой палаты, о которой я говорил, я дам вам несколько продуктов и представлю их вам, и вы продадите их над империей, посмотрим, что будет дальше ".

Генрих был счастлив, но ему было не по себе, он чувствовал себя так, словно имел дело с кем-то, у кого был большой опыт в этой области. «Конечно, лорд Эзра, это не проблема, уверяю вас, Сильф Альтум не разочарует»,

«Тогда давайте обсудим детали контракта завтра, я назначу вам встречу. А пока позвольте нам насладиться банкетом».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/39083/1363351

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь