Готовый перевод Technomancer: Genesis / Техномансер: Генезис: Глава 10: Рейц Блэкфайр

Когда дверь распахнулась, раздался громовой смех. Прошло пять дней после того, как Эзра поговорил со своей матерью, его положение немного улучшилось, ему больше не приходилось пить прямо из ее груди, а скорее из самодельной бутылочки для кормления, которая была сделана исключительно из стекла, за исключением наконечника, который был сделан из хлопчатобумажной ткани, обернутой вокруг крошек хлеба. А когда он облегчился, Каталина, его кормилица, больше не мыла его. Он все делал сам. Каталина сначала отнеслась к этому недоверчиво, но его мать сказала ей, что младенцев учат мыться очень рано. Каталина сомневалась в этом, но уступила, так как Аэрвина настаивала. После разговора Аэрвина заметила скорость обучения Эзры и научила его новым словам наедине. Его отец Райц прибыл накануне. Его вызвали в суд, и он был в очень плохом настроении, когда приехал. Райцу разрешили остаться всего через два дня после рождения Эзры, но вскоре ему приказали вернуться. Трибунал временно отпустил его и он только что вернулся. Новости об Эзре привели его в такой восторг.

- Где мой сын? Мой могущественный гений, наследник моих владений? Мой первенец? Где он? Где мой сын?! - взревел Райц, смеясь.

- Не могли бы вы понизить голос? Весь замок может услышать. У нас много врагов, и среди нас могут быть шпионы . - раздраженно ответила Аэрвина.

- Ну и что с того, что эти негодяи знают? По крайней мере, они знают, что у меня хорошее семя." Он просиял.

- Я думал, мы это уже обсуждали. Мы должны защитить Эзру любой ценой. Если бы речь шла только о тебе, мне было бы все равно. Жизнь нашего сына висит на волоске. Какая разница, если ты все равно умрешь - Аэрвина закатила глаза.

- Это не то, что ты говорила, когда мы делали его, - Райц сделал лицо, которое корчилось от удовольствия.

- Ах ты негодяй!! - крикнула Аэрвина.

Аэрвина сжала кулак и ударила Райца по плечу.

- Если хочешь, мы можем сделать еще один раз прямо сейчас, - хитро усмехнулся Райц.

- ТЫ С УМА СОШЕЛ?? МЫ СТОИМ ПЕРЕД ЭЗРОЙ! ТЫ ИЗВРАЩЕННАЯ СВИНЬЯ.

- Ну, чем раньше он это сделает, тем лучше. Я говорю, что могу показать ему одну или две техники - Райц подмигнул озадаченному Эзре.

-Воды покрывают море и ... - Аэрвина начала петь и концентрировать свою магию.

"Ого, подожди минутку, дорогая, я просто пошутил." - икнул Райц.

- Перестань валять дурака и поговори с Эзрой, тебе следует начать его обучение, чтобы он мог иметь хорошую фору. Я не знаю, как вы тренируете своих детей в Доме Блэкфайр, но ты должен сделать это как можно раньше."

Райц повернулся к Эзре и улыбнулся ему.

- Как поживаешь, мой мальчик?"

«Этот идиот» - подумал Эзра и нахмурился.

Райц неловко улыбнулся. - Ну же, Эзра, ты можешь поговорить с отцом.

- Вот ты и расстроил его из-за своей глупой шумности." Аэрвина недовольно посмотрела на Райца.

Эзре захотелось поиграть с ним. Такие громкие типы раздражали его больше всего в прошлой жизни, но в конце концов он сказал:

-Не мог бы ты научить меня магии, отец?

Райц пришел в восторг, услышав, что сказал его сын. - Что я тебе говорил, дорогая, у меня хорошее семя, не так ли? Хорошо, что ты выбрала меня. Посмотри, у нас такой гениальный мальчик."

-Ха-ха-ха - Райц снова расхохотался, и тут жена ударила его по голове.

- Не мог бы перестать быть тщеславным идиотом? Это просто удача, что у нас такой умный сын. Кроме того, его талант определенно исходит от моей семьи." Аэрвина указала на себя.

-Ха-ха, но все же ты не можешь отрицать тот факт, что я помог."

- Эй, Эзра, тебе придется нелегко, так как метод тренировки Блэкфайра включает в себя сначала физическое развитие. Мы специализируемся на рукопашном бою и наносим удары, используя искусство, передаваемое от отца к сыну.

- Магия Блэкфайра считается самой смертоносной в ближнем бою

- Хм, но я постараюсь обучить тебя непосредственно заклинаниям и визуализации магии Черного Огня. Нет смысла тренировать свое тело, потому что ты ещё младенец. Завтра мы начнем твое обучение."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/39083/1019221

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь