Готовый перевод Holy Mage in Harry Potter / Святой маг в Гарри Поттере: Глава 8: Сюрпризы и книги

** У входа в хранилище №2, подземные помещения банка Гринготтс **

Саша и сопровождающие их гоблины были потрясены, увидев, что ребенка затянуло в хранилище.

Хотя Гоблины быстро расслабились, понимающе улыбаясь друг другу. Их опыт говорил им о том, что с другой стороны двери сейчас все в полном порядке.

В противовес этому, мать Майкла была сильно обеспокоена. Хотя в глубине души женщина понимала, что все происходящее вполне нормально.

Впервые за долгие годы в семье Блейст появился настоящий святой маг. Саша была счастлива, но одновременно волновалась о трудностях, с которыми придется столкнуться ее маленькому волшебнику.

Прошло более двух часов с момента исчезновения Майкла. Саша начала серьезно беспокоиться за него, но как только она собиралась спросить гоблинов, что же могло пойти не так, дверь хранилища вдруг резко открылась. Майкла вытолкнуло наружу и дверь так же быстро захлопнулась.

Взгляды всех присутствующих сфокусировались на появившемся парне.

Внезапно Саша побежала к нему и, ничуть не стесняясь окружающих, заключила его в объятия.

— Да все нормально, мам. Отпусти уже, — пробормотал парень, немного покраснев. Все же грудь у женщины была не маленькая, — Внутри просто куча старья и пыльных книг.

— Внутри что-то случилось? — шепотом спросила женщина, наклонившись к его уху.

Не здесь. Поговорим об этом наедине. — так же тихо ответил парень, указывая взглядом на гоблинов.

Саша дурой не была, поэтому поняла намек сына и, наконец разжав объятья, отошла в сторону.

Повернувшись к Рагноку, он сказал, — Директор Рагнок, я хотел бы переговорить с вами наедине и в безопастности.

— Места, безопаснее этого, просто не существует, — безапелляционным тоном произнес Рагнок, но, тем не менее, приказал гоблинам оставить их наедине.

Как только в комнате остались только они трое, Майкл попросил свою мать наложить на них Квайетус [1].

— Итак, о чем вы хотели поговорить, мистер Блест? — с небольшим раздражением спросил гоблин, глядя прямо ему в глаза.

На что Майкл ответил ему всего два слова, полностью изменивших отношение директора — Меч Гринготтс.

Гоблин ничем не показал своей заинтересованности. Только взгляд неуловимо изменился, став очень цепким. Сжав губы, он пристально посмотрел на парня и спросил абсолютно серьезным голосом, — Вы нашли его в своем хранилище, юноша?

Майкл кивнул, а затем вынул меч из пространственного кармана и осторожно передал его гоблину.

Рагнок с трепетом взял его в руки.

На лице гоблина появилась широкая улыбка, больше подобающая берсерку, разрывающему людишек на поле боя, но никак не степенном директору банка, — Мистер Блест, вы сделали огромное одолжение всему нашему народу. От имени всех гоблинов, я хотел бы поблагодарить вас за огромный вклад, который вы оказали клану Гринготтс.

***

Все же есть в гоблинах что-то от евреев. Недовольно подумал Майкл, покидая пределы банка. Благодарность Рагнока ограничилась лишь обменом любезностями. На этом все.

Выйдя из банка, они направились в сторону Кафе-мороженого Флориана Фортескью. Там, заказав по пломбиру, они сели за круглый столик у окна.

— Мам, можешь еще раз наложить на нас Квайетус?

— Итак, что же такого, о чем нельзя говорить в присутствии гоблинов, ты нашел внутри хранилища? — заинтересованно спросила Саша, выполнив его просьбу.

— Я был избран святым волшебником этого поколения Блейстов, — а затем он рассказал обо всем, что произошло внутри хранилища, опуская часть о боли, сопровождающей ритуал привязки.

Эмоции на лице женщины менялись слишком быстро. Наконец, она успокоилась и сказала, — Сынок.. Будь осторожен. Я хочу, чтобы твоя жизнь была вне опасности.

— Кстати, мам. Можно не ходить к Олливандеру. Внутри хранилища я нашел палочку, которая мне идеально подходит.

Закончив с мороженым, они покинули кафешку, и начали свой великий поход по магазинам.

Первым магазином, который они посетили, был «Магазин мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни», где Майклу купили школьную одежду, разумеется, аристократического образца. Затем - «Флориш и Блоттс» - самый известный книжный магазин в Косом Переулке. Здесь они купили учебники, входящие в программу до седьмого года обучения. Помимо базовых, они купили еще дополнительную литературу, касающуюся таких направлений, как исцеляющая и защитная магия. Зельеварение, благодаря маме, у него уже было.

Далее они все же решили посетить лавку Оливандера, откуда Майклу подобрали крепкий чехол для палочки из драконьей шкуры. Правда Майкл немного пожалел об этом, потому что Оливандер все время пялился на него странным взглядом.

Чехол обошелся в кругленькую сумму, однако с теми сокровищами, которые находились в хранилище деньги не составляли никаких проблем.

Закончив с покупками, они аппарировали домой, покинув Косую Аллею.

Первая аппарация в жизни Майкла прошла на удивление не легко. Значит побочные эффекты не зависят от крепости организма. Парень потерял равновесие и шлепнулся на землю пятой точкой, скорчив глупую мину.

Саша тихонько хихикала в кулачек, глядя на него со смешинками в глазах.

Да ну тебя. Мы могли просто позвать Сида..

— Ахахха, какой же ты милашка. — не выдержала женщина.

— Забудь. — надул щеки Майкл.

*** Внутри усадьбы ***

— Кстати, забыл кое о чем, — произнес Майкл, прежде чем взять Сашу за плечи и усадить на диван, —У меня есть для тебя небольшой подарок.

Он махнул рукой, и на полу появилась стопка книг.

Увидев, что книги появляются из «ниоткуда», она была сильно удивлена, но удивление отошло на второй план: Женщина возбужденно вскочила и с кошачьей грацией переместилась на пол, усевшись в позу лотоса. Взяв первую попавшуюся книгу в руки, она уставилась на обложку пустым взглядом.

Она схватила еще одну и, перевернув страницу, удивленно приоткрыла ротик.

Почти каждая находящаяся здесь книга содержала рецепты древних зелий, которые многие века считались утерянными. Более того, некоторые были написаны самим Мерлином!

— Майки.. Это же настоящие сокровище! — не сдержавшись, восхищенно крикнула женщина. Она набросилась на Майкла, душа его объятиями, — это был лучший подарок в моей жизни!

—У меня есть еще кое-что, — ласково улыбнувшись, сказал парень, аккуратно отцепив женщину, — Сядь ко мне спиной, — продолжил он, обняв ее сзади и надев на шею медальон.

Он хотел отдать Саше все найденные ингредиенты для зельеварения, включая слезы феникса, но сдержался, подумав, что это вызовет у нее сердечный приступ.

До начала обучения оставалось еще две недели.

За это время он успел бегло просмотреть учебники вплоть до 3 курса. Его мама взяла отпуск на работе и все это время отчаянно разбиралась с книгами, попутно экспериментируя с новыми формулами.

***

Полдень, 31 Августа 1988 года.

После обычной утренней зарядки Майкл был особенно взволнован. До отправки в Хогвартс оставался всего один день.

Когда он попал в этот мир, он сразу сверился с календарем. Именно тогда он понял, что к моменту поступления мальчика-который-должен-был-но-не-умер он будет уже на 4 курсе.

Он сложил всю одежду, книги, оборудование и предметы первой необходимости в свой портфель. Он был куплен в Косом Переулке за кругленькую сумму. Алюминиевый чемодан из твердой кожи магического варана. Саша хорошо потрудилась, воспользовавшись своими связями.

Мало кто мог отказать молодой симпатичной девушке, поэтому над портфелем работали лучшие артифакторы, наложив чары расширения пространства, облегчения веса и автовосстановления.

Также он попросил Сашу заказать ему сережку, зачарованную на проверку пищи на яды и легкую защиту разума. Хотя последняя функция была ему не очень нужна, ведь он уже довольно хорошо изучил окклюменцию.

— Надеюсь юные магички ничего не имеют против волшебников постарше. — пробубнил парень, заваривая себе кофе.

_______________________________

[1] Квиетус — заклинание, которое уменьшает громкость голоса.

http://tl.rulate.ru/book/39053/983691

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Судя по картинке святой маг будет на факультете темных магов)
Развернуть
#
😏
Развернуть
#
На факультете зельеваров.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь