Готовый перевод Female Lead has No Cheats / Главная героиня без читов [Завершено✅]: Глава 43.4 - Удар по поколению

Лу Тин посмотрел в сторону машины.

Туаньтуань тоже проследила за взглядом Лу Тина и увидела, что ее мать смотрит на нее так словно из нее, высосали всю жизнь. Затем она слабо помахала ей рукой:

— Малышка, заходи скорее, а то твоя мама умрет от голода.

От этого «малышка» Туаньтуань задрожала, по ее коже побежали мурашки. Она повернулась и послала воспитательнице воздушный поцелуй, а затем попрощалась с ней.

Маленькая пухленькая девочка сняла свою сумку, передала ее Лу Тину, забралась в машину и села посередине. Лу Тин отнес ее маленькую сумку в машину и, закрыв дверь, сказал водителю:

— Поезжай в ближайший Хот Пот с говядиной Чаошань.

Водитель кивнул и поехал в сторону ресторана.

Как только они приехали, Линь Юэци заказала говядину и десяток овощей к ней. После заказа она передала меню Лу Тину и потерла руки в предвкушении.

— Лао Лу, говяжьи шарики в этом месте просто супер-бомба! Они домашние и очень вкусные. Ты должен попробовать! Их секретный соус тоже хорош. У них также есть сухая смесь чили. А! Смесь чили — это лучшее, что когда-либо было!

Когда Туаньтуань слушала ее, она не могла удержаться от слюноотделения, и ее желудок начал урчать.

Как будто Лу Тин не слышал ее вступления, он заказал салат. Закрыв меню, он велел официанту:

— Добавьте только немного светлого соевого соуса, а салатную заправку не добавляйте. В ней слишком много калорий.

Линь Юэци прищелкнула языком и посетовала:

— Лао Лу, ты что, с ума сошел от потери веса?

Туаньтуань сидела на стуле, держа в руках большую миску и покачивая короткими ножками.

— Папа, не худей. Ты такой худой. В семье должно быть все поровну! Ты тоже должен потолстеть!

Лу Тин ничего не ответил, но помог маленькой толстушке открыть банку колы и вставить соломинку, а затем поставил перед ней.

Белый кремовый суп начал закипать в кастрюле. По мере того, как грибы лисички булькали в кастрюле, он начал приобретать аромат.

В этот момент официант принес на стол несколько тарелок с говядиной и фруктовый салат. Линь Юэци потерла руки и не могла дождаться, когда же она возьмет говядину. Но не успела она взять палочки для еды, как их отобрал мужчина.

Лу Тин выхватил палочки из ее руки, взял с подноса фруктовый салат и положил его вместе с вилкой перед ней.

Голос мужчины прозвучал с силой:

— Ты ешь это. Остальное мы сами доедим.

Линь Юэци на некоторое мгновение остолбенела, а затем взяла вилку и улыбнулась:

— Лао Лу, ты не такой уж и скупой, правда же?

Лу Тин объяснил:

— Чтобы тренировать свою силу воли, ты должна пройти этот курс.

«...» — улыбка Линь Юэци застыла на ее лице, и ее голос был мягким и обдуманным:

— Господин Лу, лао Лу~ Мой дорогой папа Лу, ты ведь не настолько жестокосердечен правда? Говядина содержит мало жира~ — сказав это, девушка протянула вилку, чтобы взять говядину.

Не успела вилка коснуться еды, как ее поймали палочки Лу Тина, полностью перекрыв ей путь к краже еды.

Лу Тин серьезно посмотрел на нее:

— Терпи. Ты должна терпеть. Какое право ты имеешь быть чьим-то кумиром, какое право ты имеешь быть матерью, если у тебя нет такой силы воли?

Линь Юэци приняв упреки, повесила голову, и ела свой салат со слезами на глазах.

Туаньтуань запихивая в рот говяжьи шарики, невнятным голосом подбадривая ее:

— Мама вперед! Ты самая толстая!

«…» — Линь Юэци проливала обильные слезы и думала: «Как такой парень, как Лу Тин, собирается жениться в будущем? Хах».

***

Во второй половине дня Ли Мужоу готовила еду для гостей, как вдруг получила от системы предупреждение о «наказании». Ее помощница, которая всего секунду назад чувствовала аромат еды и наслаждалась, внезапно начала задыхаться от вони и ее чуть не стошнило.

Ли Мужоу была наказана на шесть часов, что было еще более суровым наказанием, чем в прошлый раз.

К счастью, в этот раз она не стала передавать еду гостям, а придумала случайную отговорку «неважно себя чувствую», чтобы выпроводить гостей.

Ли Мужоу перестала готовить и глубоко вздохнула.

Ей нужно было быстро найти способ отвадить Линь Юэци от Лу Тина.

 

http://tl.rulate.ru/book/39032/2289000

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь