Готовый перевод Female Lead has No Cheats / Главная героиня без читов [Завершено✅]: Глава 32.3 - Фазан и феникс

Несмотря на свой противный характер, девочка была похожа на маленькую, милую принцессу. Родители баловали ее безмерно. Команда, втихаря, как им казалось, обсуждали и сравнивали Нин Тяньтянь и Туаньтуань, придя к выводу, что первая похожа на принцессу Белоснежку, а вторая на непоседливого лесного фазана.

Линь Юэци все еще собирала вещи, когда семья номер два, их сегодняшние партнеры, появились во дворе.

Нин Хао нес на плече традиционный охотничий лук, а на руках тащил довольную дочь. Лю Юй же, как будто собралась по магазинам. Ее лицо было накрашено дорогой косметикой, она была одета в новенькие джинсы и пару чистейше белых кроссовок, а довершало сие безумие модно уложенная прическа.

Заметив наряд нашей героини, девушка надела простую, не маркую одежду, прекрасно подходящую для сегодняшней миссии, Лю Юй поморщилась. Но быстро справилась с собой, спросив:

— Цици, вы уже готовы?

— Почти, — ответила Юэци, натягивая ботинки. Девушка собрала волосы в простой пучок, после чего обратилась к Лу Тину: — Старина Лу, возьми корзину, мы в ней овощи назад понесем.

Лу Тин бросил взгляд в сторону корзины и недовольно поморщился. Дело в том, что его маленькая пухленькая дочка сидела в ней с довольным, как у слона, выражением на лице.

— Я готова, папа! — воскликнула она, помахав рукой.

— Твой отец очень болен! — холодно воскликнула наша героиня. — Неужели ты заставишь его нести тебя? Он и поднять-то тебя не сможет.

Лу Тин удивленно воззрился на девушку, не понимая, с каких пор он очень сильно болен. Но никто на него внимания не обратил.

— Ладно. Хорошо. Я пойду сама.

— Вот и молодец.

Лю Юй и Нин Хао смотрели со стороны на то, как общается эта странная семейка, и тихонько посмеивались про себя.

«Можно уехать из деревни, но она навсегда останется в сердце человека».

«Хоть Линь Юэци и живет в городе под крылышком Лу Тина, но повадки остались все те же. Она по-прежнему одевается, как самая распоследняя селянка».

Через некоторое время обе семьи отправились в поход.

Туаньтуань быстро взбежала по горной дорожке, в то время как Нин Тяньтянь не собиралась покидать удобных рук отца.

Малышка Бун помахала девочке, предложила поиграть, да побегать, но та лишь губы недовольно надула:

— Нет. Ты противный фазан, а я принцесса. Я не хочу с тобой играть!

Линь Юэци так рассердилась на это странное обзывательство, что, не заботясь о видеосъемке, гаркнула:

— Эй, девочка, ты кого назвала противным фазаном?!

Нин Тяньтянь сильно испугалась, вмиг расплакавшись.

Нин Хао хотел было заступиться за свою дочь, но увидев решительное, холодное выражение Лу Тина позади, благополучно заткнулся.

Лю Юй не могла показать себя с неприятной стороны перед камерой, потому с милой улыбкой произнесла:

— Цици, это ведь просто шутка. Дети ведь такие затейники, не воспринимай это слишком серьезно.

— Что ж, вы правы, дети не понимают, что и кому говорят, — кивнула Юэци, улыбнувшись сквозь зубы. — Однако, откуда то ваша дочь нахваталась таких выражений. Я абсолютно уверена, что она не сама до этого додумалась. Госпожа Лю, вам нужно внимательнее следить за своим ребенком. Вы же не хотите, чтобы ее научили плохому?

Лу Тин подошел к Туаньтуань, погладил по голове и произнес:

— Дочь, всем нравиться невозможно, ты ведь не деньги. Не нужно быть для всех хорошей, просто будь собой. Тогда друзья будут любить тебя настоящую, а не маску притворства.

— Я понимаю, папа, — кивнула девочка. — На самом деле, быть фазаном совсем неплохо. Фазан красивый, быстрый, и… вкусный. Лучше уж я буду лесной птицей, чем принцессой.

***

В небольшой долине селяне разбили огороды, засаженные разными овощами да рапсом. Хоть на дворе был не июль месяц, благодаря защищенности долины, некоторые растения еще плодоносили.

Обе семьи вместе собирали овощи на грядках. Некоторые листики были покрыты тончайшим слоем белого инея, от прикосновения к котором пальчики быстро леденели.

Лю Юй сдалась первой. Замерзнув, она пожаловалась мужу:

— Муженек, мне холодно…

Нин Хао, наклонился, поцеловал ее ладошки и согрел дыханием.

— А теперь ?— с улыбкой спросил он.

— А теперь тепло. Твой поцелуй согрел меня изнутри, — покраснела смущенная девушка.

Линь Юэци переглянулась с Лу Тином, затем с Туаньтуань сидевшей рядом на корточках, пожала плечами и продолжила работу.

http://tl.rulate.ru/book/39032/1355948

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Такие типа: ну ок😐
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🍿
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь