Готовый перевод Rebirth in a Magical World. / Harry Potter: Перерождение в мире магии: Глава 21

Желая получить совет от своей семьи, я поинтересовался: "- Есть ли у нашей семьи конкретный факультет, на который мы обычно попадаем?"

Услышав мой вопрос, папа покачал головой: "- Не совсем, хотя некоторые семьи придерживаются определенного факультета при поступлении, наши предки учились во всех четырех домах не отдавая предпочтения какому-то конкретному. Я, например, закончил Равенкло.» - похвастался он.

Учитывая, чем зарабатывал на жизнь мой отец, я не слишком удивился. Мне не терпелось узнать, в каком доме был дядя Джон, и я повернулся к нему с выжидательным видом. На его лице появилась самодовольная улыбка, и он произнес:"- Слизерин.»

Не слишком удивившись этому, я бросил нетерпеливый взгляд на бабушку: "- Ну, я была Хаффлпаффкой, а твой дедушка Джордж гриффиндорцем."

Услышав, что моя семья происходила из разных домов, я с любопытством спросил: "- Какой дом самый лучший?"

Все трое переглянулись и ответили одновременно.

«- Хаффлпафф.» - воскликнула бабушка.

«- Равенкло.» - констатировал папа.

«-Слизерин.» - ответил дядя Джон.

С раздраженным выражением на лице я пробормотал:"- Очень полезные советы.»

Увидев выражение моего лица, папа попытался успокоить меня: "- Не важно, в какой дом тебя поместят. Это всего лишь место, которому ты больше всего подходишь, и нам все равно, где ты окажешься."

Увидев, что я киваю в знак того, что понял, он протянул руку, обнял меня и прошептал на ухо: «- Как бы то ни было, Равенкло - лучший факультет."

Решив вмешаться, мама заметила: "- Я вообще не понимаю зачем в Хогвартсе распределяют учеников по разным домам, это только разделяет школу на группировки."

Прежде чем кто-либо успел высказать свое мнение, я ответил: «- Наличие разных факультетов имеет множество преимуществ. Во-первых, это дает людям мотивацию стараться еще больше. Когда у людей есть чувство принадлежности к группе, они, естественно, хотят, чтобы эта группа преуспела. Наличие противоположных домов гарантирует, что вы изо всех сил стараетесь добиться большего, чем остальные.

Следующее преимущество-это контроль поведения. Как еще можно ожидать, что несколько учителей смогут контролировать поведение почти тысячи подростков-волшебников и ведьм? Они достигают всего этого через соревнование кубка дома. С одной стороны, они награждают учеников за то, что они были лучшими и получали достижения, а с другой, если плохо себя вели, наказывают дом, к которому они принадлежат, что побуждает студентов следовать правилам. Если ученики продолжают терять баллы, то им часто приходится иметь дело с неодобрением своих сокурсников. Это эффективная формула социального контроля."

Остальная часть моей семьи выглядела ошеломленной моим глубоким обзором системы обучения.

Папа гордо поднял нос и похвастался: "- Определенно Равенкло."

Следующие два дня пролетели как один миг, и наступило первое сентября, когда я отправлялся в Хогвартс.

***************************************

К тому времени, как утром первого сентября лучи солнца ворвались в окно моей спальни, я уже несколько часов не спал. Хогвартс, наконец, настиг меня; с тех пор как я переродился в этом мире, я представлял себе, как придет этот день. Оглядывая свою комнату, трудно было представить, что я оставлю все это позади, маленькая часть меня хотела, чтобы студенты могли возвращаться домой на ночь.

«- АЛЕКС, САША, РЕБЕККА, СПУСТИТЕСЬ ВНИЗ ЧЕРЕЗ ПЯТЬ МИНУТ, МЫ ОТСТАЕМ ОТ ГРАФИКА."

Поморщившись от пронзительного звука маминого голоса, я не мог не подумать, что, возможно, в школе-интернате тоже есть свои плюсы. Волоча за собой чемодан, я спустился вниз и когда добрался до кухни, то обнаружил, что все уже сидят за столом и быстро поглощают свой завтрак.

Разобравшись со своей порцией так быстро, как только мог, я нетерпеливо спросил:"- Когда мы отправляемся?»

Папа улыбнулся моему нетерпению и поставил на стол маленькую коробочку: "- Скоро, но перед отъездом мы с мамой хотим тебе кое-что подарить."

С этими словами он протянул мне коробку, которую я открыл, чтобы найти внутри бронзовый кошачий ошейник с круглой синей металлической биркой, на оборотной стороне которой красовался герб нашего дома, а на лицевой – морда Афины. «- Мы получили разрешение от директора на то, чтобы Афина поехала с тобой, но он предложил сделать ее немного более незаметной."

Услышав свое имя, моя красавица неторопливо вошла в кухню, словно хозяйка. Кивнув в её сторону, отец предложил: "- Надень его на нее, и ты увидишь результат."

Я постучал по столу и позвал: "- Афина, иди сюда, девочка."

Всегда счастливая находиться в центре внимания, Ламассу прыгнула на стол и остановилась передо мной. Взяв ошейник, я предупредил:"- Это для тебя.»

Не впечатленная, Афина посмотрела на меня как на сумасшедшего, как будто хотела сказать, что я ни за что на свете не надену на нее это.

«- Ну же, не будь такой букой.» - видя, что она упрямиться, я пошел с козырей. «- Если ты не наденешь его, тебе придется остаться дома, пока я буду в Хогвартсе."

«- Не делай этого, Афина.» - со своей стороны закричала Саша. "- Если ты не наденешь ошейник, то можешь остаться здесь с нами. Нам будет очень весело."

Прекрасно понимая, что близнецы считают забавным, Афина прыгнула ко мне на колени, дрожа от страха, и я спокойно натянул подарок через ее голову. Ошейник тут же уменьшился, идеально облегая ее шею. Сразу же ее рога и крылья, казалось, сложились внутрь и скрылись под шерстью, и их больше не было видно.

«- Оооо." - близняшки благоговейно загудели.

Любопытствуя, исчезли ли рога или их просто не видно, я погладил Ламассу по голове и ничего не почувствовав, бросил любопытный взгляд в сторону отца: "- Не волнуйся, когда ты его снимешь, все вернется на круги своя." – успокоил он меня.

Восхищаясь зачарованием, как будто специально разработанным для Афины, я уточнил: "- Ты сам создал его?"

На его лице, конечно, появилось гордое выражение. «- Неужели ты думаешь, что я позволил бы кому-то другому заниматься этим? Кроме того, работа с чарами на заказ -одно из моих любимых занятий. На протяжении многих лет мне приходилось решать интересные задачи. Однажды я сделал часы для одной милой леди, которые следили за передвижением ее семьи. Милая леди с кучей детей."

Услышав, как он говорит о часах, которые могут отслеживать членов семьи, я вспомнил канон из книги. Бьюсь об заклад, это были семейные часы Уизли. «- Очень полезная вещь, почему у нас такой нету?"

Папа бросил взгляд на маму, и она ухмыльнулась в ответ: "- Почему ты думаешь, что у меня нет чего-то такого, с помощью чего нельзя тайно отслеживать твои передвижения?"

Конечно, мама чего-то недоговаривает. Вспомнив все мои внеклассные занятия в лесу, я нервно рассмеялся. Надеюсь, что это какой-то расплывчатый трекер, как у Уизли, а не точечный отслеживающий в реальном времени.

После минутного неловкого молчания мама снова заговорила: "- Ну, раз папа подарил тебе подарок, пришло время и мне подарить тебе свой. Я хранила его для тебя уже много лет." – она пододвинула ко мне небольшой сверток:"- Будь осторожней.»

Медленно сорвав обертку, я обнаружил маленький флакон с золотой жидкостью в нем. Широко раскрыв глаза, я неверяще прошептал:"- Это то о чем я думаю?»

Мама бросила на отца самодовольный взгляд: "- Я решила сохранить для тебя флакон Феликс Фелицис, который сварила шесть лет назад."

"- Но он должен стоить почти тысячу галеонов."

Женщина в ответ протянула руку и погладила меня по голове: "- Ты того стоишь, кроме того, это не только твой прощальный подарок перед школой, но и на твой день рождения."

Не зная, что сказать, я просто обнял ее. «- Итак.» - продолжила она, «- Сначала несколько основных правил. Я не собираюсь объяснять последствия использования зелья во время экзаменов, соревнований или других регламентированных мероприятий. Просто знай, что это влечет за собой суровые наказания."

http://tl.rulate.ru/book/39011/1477084

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Просто хлебни это зелье в финальной битве и убей Волди
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь