Готовый перевод The Eighth Sin / Восьмой Грех: 41 За день до отправления стр. 2

Это был прекрасный день для октября. Ветер был чудесным, а солнце вышло, это был идеальный баланс тепла и холода, что сделало его идеальным днем для свидания. Рука об руку они, казалось, спускались по тротуару, и хотя перед Рийку стояли глаза, Цира робко смотрела на землю. Она все еще была потрясена словами, которые Рийку ранее говорил о том, что она его и она свободна. "Что-то случилось?" Рийку заметил ее робкую натуру по сравнению с тем, как она обычно была, кто поднял этот вопрос. Сира смотрела вверх, чтобы обратить внимание на эти малиновые глаза, смотрящие в ее сторону, и на эту милую улыбку, смотрящую на нее, которая заставляла ее сердце пропустить биение. Может быть, это из-за того, как все развивалось. Буквально вчера вечером он придумал эту идею, а теперь она уже была воплощена в жизнь. "Н-нет". Сира пробормотала, что заставило Рийку слегка посмеяться. "Не волнуйся. Я не планирую делать ничего сексуального. По крайней мере, пока ты не повзрослеешь". Рийку, похоже, дразнил ее, из-за чего ее и без того тусклые розовые щеки стали розово-красными. "Пффф, я бы все равно этого не хотел!" Сира воскликнула со смущенным выражением. Это заставило Рийку слегка посмеяться. "Что, что смешного?" Сира позвонила и Рийку покачал головой. "Ты. Тебя весело дразнить." Рийку ответил, что заставило ее пыхтеть щеками и ворчать.

"Ну, ты можешь вымещать это на мне с некоторыми играми", - заявил Рийку с улыбкой, которая заставила ее улыбнуться ярко. "Ага, и я обязательно надеру тебе задницу". Она потом хихикала, и Рийку вздохнул счастливо. "Да, да." Он ответил невозмутимо. Хотя, когда они гуляли, чувак вспомнил о ее возрасте. Если он что-то и осуждал ее, как чуть моложе Айрис, но кто знает. Он мог ошибаться. Она была расстроена, когда он назвал ее ребенком, когда они впервые встретились. "Сира, сколько тебе лет?" Рийку, похоже, расплывчатость, без особого внимания. "Мне семнадцать... Эй! Подожди, я думала, что мы все это уже пропустили!" Сира воскликнула и Рийку кивнул. "Так и есть. Мне просто любопытно. Понятно, почему ты был расстроен, когда мы впервые встретились." Рийку слегка посмеялся и Сира сильно вздохнула. "То, что я маленькая, не значит, что я ребенок! Кроме того, сколько тебе лет? Хм?" Сира выбрала бы его.

"Сколько мне лет?" Рийку быстро моргнул, прежде чем качать головой. "Не знаю." Он ответил, что заставило Сиру взглянуть широко. "А!? Ты не знаешь!? Ты забыл!?" Похоже, Сиру это скорее забрало, но кто бы не захотел? Кто-то не знал своего возраста? Рийку качал головой. "Дело не в этом, ну, может, и в этом. В каком-то смысле у меня амнезия. Помнишь, я говорил тебе, что я не из этого места? Ну, я потерял память, когда проснулся в этом месте. Я многого не помню, но я неуклонно начинаю вспоминать". Рийку объяснил бы ей, что заставило ее мягко кивнуть. Обращая внимание на то, как она выглядела не в своей талии или даже грустно, он обхватывал ее рукой и вытягивал ее в сторону. "Не было причин для того, чтобы все об этом вспоминать". Я вполне счастлив, как и сейчас. К тому же, даже без памяти, я все равно могу сделать гораздо больше. Быть одним из них, счастливым в этом." Рийку заявил с мягкой улыбкой, которая заставила Сиру слегка покраснеть и мягко кивнуть. В ответ она обхватила его рукой, и они вдвоем продолжили движение вниз по улице. "Хотя, я позволю тебе судить о моем возрасте", - добавил Рийку, что заставило Чиру слегка посмеяться. "Ммм... Хорошо." Она радостно смеялась.

Когда они вошли в Аркаду, их встретила Мими. "О, если это не леди Сира и Рийку. На очередном свидании, я вижу." Мими мягко посмеялась и Рийку кивнул. "Мм. Так и есть. Мы тут немного побудем". Рийку подтвердила свое замечание и Сира кивнула счастливо. "Ага. Давай, пошли уже." Сира практически тащила его наедине с собой. "Ладно, тогда выбирай сначала, - сказал Рийку, - но Чира уже направлялась к одной из игр в игровом зале. Мими просто помахал им легким хихиканьем и улыбкой. Они начали играть в игру за игрой, даже привлекая внимание окружающих, так как им понравилось их чудесное свидание.

Пока все это происходило, в другом месте разразилась еще одна буря. Глубоко в сердце Нижнего Квартала. Пять фигур, четыре из которых были в плащах, были собраны вокруг старого деревянного стола, который примерно выглядел как стол для переговоров. Один из них был большим мускулистым парнем с глазом, который сидел в конце стола. "Я благодарю вас всех за то, что пришли сегодня. Хотя у нас могут быть разногласия, мы все собрались здесь по одной причине". Мужчина указал на изображение, которое было спроецировано позади него. На изображении был Рийку, идущий по торговому району. "Мы все знаем об этом человеке. Он доставил нам много неприятностей в Нижнем квартале, уничтожив все, что мы построили. Из-за него были снесены несколько борделей, не только это, но и наши контрабандисты. Я знаю, что у вас есть и другие дела на заднем плане, потому что я уверен, что этот человек и их убирает. Для этого я привез вас всех сюда сегодня. Нам нужно придумать план, как его убрать и вернуть все, как было раньше". Человек заявил, и кто-то взбодрился.

"Разве это не твоя вина? Ты работал с этой глупой шлюхой, для начала. Ты знал, что она бесполезна и ничего не могла сделать." Тогда появился другой человек. "Он прав. Если бы вы двое не дали ему повода прийти в Нижний Квартал, этого бы никогда не случилось." Это заставило человека тяжело вздыхать. "Хотя это может быть правдой, как вы можете сказать наверняка, что он бы полностью избежал этого места? Если я не ошибаюсь, он спустился сюда, потому что один из его друзей был похищен. Наши контрабандисты похищают всевозможных самок, так кто же скажет, что в последнее время сюда не привезли бы одну из его подруг". Появился ещё один голос, ещё один утончённый и роковой даже женский. Все посмотрели на эту замаскированную фигуру и замолчали в мыслях. Они начинали ворчать друг на друга, как будто что-то решали. Затем они оглядывались на женщину, которая говорила раньше. "Тогда что же вы хотите, чтобы мы сделали?" Один из мужчин спросил.

Тогда самец, сидящий в конце стола, ещё раз спросил: "У меня есть решение для этого". Я нанял кого-то из Гильдии". Это привлекло их внимание. "Она занимается этим вопросом, пока мы говорим. Она тоже родственница моей лучшей подруги. Так что этот вопрос тоже личный". Мужчина сказал серьезно, прежде чем указывать на изображение. "Теперь, если вы вернете свое внимание к образам." Проецируемое изображение сместится на коллаж из нескольких женщин и одного мужчины. Кристен, Мина, Лира, Векс и Скайлер были там. "Эти немногие люди чрезвычайно важны, чтобы получить то, что нам нужно". Однако... как вы все знаете. Простое похищение их не поможет нам. Мы должны поставить его в ситуацию, когда ему придется выбирать между ними и самим собой. Прямо сейчас, человек, которого я нанял, разведывает их, пока мы говорим, чтобы найти любую слабость, которая у них может быть. В конце концов, они тоже не отталкиваются". Мужчина объяснит им, и они молча приняли знания.

Изображение перейдет в другой коллаж из нескольких самцов и самок. Юми, Дейо, Натали и Фрейя вместе с несколькими другими людьми, такими как Мими и Мария. "Это люди, с которыми он больше всего ассоциируется в Шоппинговом округе. Мы также можем взять их в заложники или использовать против него, когда в этом возникнет необходимость". Мужчина сказал, и все, похоже, слушали. "Со всем этим мы должны сформировать план мелких саботажных ограблений или даже угроз в адрес владельцев этих магазинов и их личности". Прежде чем принимать меры в отношении других. В конце концов, мы все знаем, что мы не можем просто пойти против него, не задумываясь". Мужчина добавил, и все, похоже, согласились. "Так что давайте приступим к делу. Кто будет отвечать за то, кто и когда". Казалось, что скоро на Рийку начнутся темные приливы, но, увы, самец даже не знал об этом.

Кстати, возвращаемся к Рийку, который так получилось, что сидит у барной стойки с Сирой. Казалось бы, они оба наслаждаются хорошей ледяной колой. "Знаете, сегодня было очень весело!" Светлой улыбкой заявила Чира, а Рийку нежно посмеялся перед тем, как сделать глоток своего напитка. "Я рад это слышать." Рийку ответил Сире". Тебе было весело?" Она, кажется, спросила, и Рийку посмотрел ей в глаза. "Правда. Приятно было снять напряжение после всего, что происходило". Рийку сказал с улыбкой на лице. Он доедал свой стакан колы, прежде чем посмотреть на часы, которые читали через несколько часов после полудня. "Ты готов идти?" Рийку спросил, но Сира озадачила его. "Куда ехать?" Она спросила, и Рийку тихо посмеялся. "Чтобы встретиться с остальными. Ты хотел присоединиться к моему Харему, помнишь?" Рийку выходил из кабинки и засовывал руки в карманы. "Хорошего дня, господин." Бариста позвонил Рийку из нескольких метров вниз по стойке. "И вам того же", - перезвонил Рийку, прежде чем посмотреть на Сиру, у которой была взволнованная экспрессия.

"Прямо сейчас? Я имею в виду, я даже не одет должным образом." Сира поспешно сказала, что заставило Рийку слегка посмеяться. Сира была одета в тот же стиль одежды, неоновый синий на черном. Короткие шорты, кроссовки, рубашка с низким вырезом и волосы, завязанные двумя хвостами. "Я не вижу ничего плохого в твоем наряде". Рийку сильно отомстил бы, что заставило бы Сиру на мгновение моргнуть в благоговении, прежде чем окончательно сдаться. "Ладно, ладно! Поехали!" Она протолкнула его. Несмотря на то, что она старалась изо всех сил, чтобы скрыть это, она, вероятно, была напугана в некотором роде. Рийку шел за ней, чтобы идти рядом с ней. "Не потей слишком сильно". Они не плохие люди". Рийку заявлял, когда клал руку ей на плечо, из-за чего она доставала руку к его руке и смотрела на него вверх. Он смотрел на нее вниз и мягко кивал головой с улыбкой. "Уверяю вас". Он добавил: "Уверяю вас", хотя, будь то его теплая улыбка или серебряный язык, ее напряжение прекратилось.

Подойдя к входной двери особняка Мины, Цира быстро моргала, прежде чем посмотреть на Рийку. "Кто, по-вашему, владеет таким большим домом? В смысле, примерно такого же размера, но... вау". Цира была поражена. Это было лучше, чем испугаться. Когда они подходили к входной двери, она медленно открывалась, и Уолтер приветствовал Рийку. "Добрый день, хозяин Рийку. Мне сообщили, что вы привезли гостя". Уолтер смотрел из Рийку на девушку рядом с ним. "Это Сира Маверик, дочь Дома Маверика." Рийку познакомил Уолтера с девушкой, которая мягко кивнула Уолтеру. Уолтер в ответ слегка поклонился ей. "Ну, тогда сюда, если хотите. Я приведу тебя туда, где остальные. Сегодня все тоже здесь." Уолтер бы заявил, а Сира бы взяла Рийку за руку, немного нервничала, если бы можно было добавить. Рийку слегка взял бы ее за руку, и двое последовали бы за Уолтером.

"О, Сира. Чуть не забыл, но я подумал, что твоя фамилия Марвин, почему Маверик?" Рийку спросил, не только потому, что хотел узнать, но и чтобы немного облегчить ей жизнь. Цира смотрела на него сверху, а потом мягко улыбалась: "Ну, настоящая причина была в том, чтобы не дать людям узнать, кто я такой". Хотя, я использую это, потому что это была фамилия моей матери до того, как она вышла замуж за моего отца". Сира объясняла бы Рийку, кто взял информацию, которую она ему дала. "Понятно. Какой была твоя мать?" Рийку спросил, что заставило Сиру моргнуть, прежде чем мягко улыбнуться. "Мать была красивым человеком. Не только снаружи, но и внутри. Она помогала почти всем, кого видела, нуждавшимся в помощи". Она часто предлагала свое время для таких услуг, как помощь детям или пожилым людям. Несмотря на то, что она была занята, она всегда находила время для меня и отца". Цира отвечала на вопрос Рийку, а потом нежно вздыхала. "Я думаю, что когда мать прошла мимо того, кто принял это хуже всего, был отец. После смерти матери Отец бесконечно погружался в работу. Большую часть времени он приходил домой поздно, а когда мы были дома, он всё ещё работал... Мне хочется, чтобы мать была здесь". Сира мягко сказала, что заставило Рийку положить руку на голову и мягко похлопать ее по голове. "Похоже, тогда у тебя есть идеальный образец для подражания". В конце концов, твоя мать живет внутри тебя". Рийку сказал бы, и Сира посмотрела на него, который улыбнулся ей вниз.

"А вот и мы." Уолтер отходил в сторону, когда предлагал им войти в комнату. "Спасибо, Уолтер." Рийку повернулся бы к Сире. "Готов?" Рийку в последний раз подтвердил бы, готова ли она принять участие в этой дискуссии, и Цира бы глубоко вдохнула, прежде чем выдохнуть мягко, как бы закаляя себя. "Готова". Она ответила твердо, и они оба вошли бы в комнату. За столом сидели Мина, Векс, Лира, Кристен и Скайлар. Там было два пустых стула, один из Рийку, а другой для Сиры. Все были очень сдержанны и атмосфера была напряженной, что полностью сбило его с толку. Он ожидал, что Кристен хотя бы прыгнет на него или что-то вроде того, но, может быть, сейчас не время. "Вы все..." Рийку сильно бы задохнулся. "Ну, позвольте мне сделать представление и объяснить, что здесь происходит." Рийку занял бы свое место после того, как помог бы Сире занять ее место.

"Все, это Криа Маверик. Цира, это Кристен Лавлин, Лира Ли, Векс Верина, Мина Новва, а затем ее брат Скайлар Новва". Рийку начинал с знакомств, и все делали какой-то молчаливый жест, который заставлял подергивать брови Рийку. "Так как никто не хочет говорить, я начну с того, что проинформирую всех о двух причинах, по которым Чира находится здесь. Во-первых, Чира - моя невеста." Рийку собирался сказать что-то еще, но странное хихиканье Кристен, блеск Векса, невинные улыбки Лиры и Мины мешали ему сделать это. "Невеста"? Ты можешь объяснить?" Скайлар постаралась бы получить информацию от Рийку, чтобы девушки не пытались задать ему вопросы сами. Рийку кивнул бы и издал тяжелый вздох. "Я до этого додумался. Видите ли, Сира была вынуждена выйти замуж за кого-то против своей воли. Я заключил с ней сделку, попросив отложить брак до окончания Игр Смерти, чтобы я мог использовать свои достижения как средство, чтобы заставить ее выйти за меня замуж. Но не ошибайся, у меня нет к ней никаких чувств. Я просто не хотел, чтобы она потеряла свободу". Рийку объяснил бы им в кратком изложении того, что произошло. "Вынуждена? Свободу?" Мина спросил, а Рийку кивнул. "Да, ее отец изначально был вынужден отдать дочь, чтобы сохранить их компанию на плаву". Однако, поговорив с ним и познакомившись с ее бывшей помолвкой, я заняла его место и удовлетворила его условия". заявил Рийку. "Если я не ошибаюсь, отцом Сиры был бы Доминик Маверик?" Лира спросила. "Да." Рийку кивнул бы, что заставило бы всех тяжело вздыхать и качать головой. "Бедная девочка." Кристен смотрела на Сиру, которая быстро моргала, смущаясь, почему на нее смотрят с сочувствием.

"Ну, теперь это имеет смысл. Рийку не может помочь, но помогает людям. Хотя, мне любопытно, какие условия были нужны". Векс говорил в мыслях. "О, Рийку возглавит компанию после того, как мой отец уйдет в отставку." То, что сказала Кира, заставило всех дать шокирующее выражение. "Захватить целую компанию? Как в "Руническом Манауме"? Компания, которая преуспевает в добыче материалов магики?" Мина просто спросила, что заставило Сиру кивнуть. "Да, это она", - заявила Сира, что заставила всех замолчать на добрый момент. "Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу. Это объясняет первое, что нужно было поднять, как насчёт второго?" Кристен спросила, на кого Рийку посмотрел на Сиру, и дала ей предложение. Все увидели этот обмен и сосредоточились на Сире. "Я хочу стать частью гарема Рийку", - смело, твердо, смело заявила Цира, ни следа страха в ее глазах, ни выстрела отступления. "Ухх..." Мина смотрела бы на всех, кто смотрел друг на друга, прежде чем посмотреть на Рийку. "Я не против. Тем не менее, я хочу убедиться, что и вы все в порядке". Рийку заявил. Скайлар кивнула бы: "Я не против". Сира не кажется ужасным человеком. Особенно, если Рийку придет ей на помощь". Скайлар заявила с улыбкой. "Ну, если Рийку и Скайлар согласятся, что я тоже на борту", - добавила Мина, которая теперь оставила Кристен, Векса и Лиру. "Я не чувствую, что от нее исходят какие-то дурные намерения. Так что я даю свое согласие". Векс добавил, и Лира согласилась бы с Лирой. Осталась только Кристен, которая дала это вдумчивое выражение. "Позволь мне спросить тебя об одном, Сира. Почему ты хочешь стать частью гарема Рийку? Я хочу сказать это, чтобы прояснить, что мы не просто группа друзей. Мы гораздо больше, чем просто друзья. Мы возвращаемся друг к другу, когда начинаются трудные времена. Мы связаны глубже, чем может быть любой любовник или лучший друг, а "Заяц Рийку" не похож на тех, о которых вы, возможно, слышали или читали в книгах. Так к чему же ты хочешь присоединиться?" Кристен дала бы ей суровый взгляд. Хотя все молчали и смотрели на них двоих.

"Честно говоря... Сидя в этой комнате сейчас. Я могу сказать, что вы все глубоко заботитесь о нем, и что он глубоко заботится о каждом из вас". Возможно, я просто хотел узнать его получше как личность. Стать частью его жизни и запечатлеть с ним чудесные воспоминания. Я не стану вставать с пути и говорить, что люблю его, но он мне нравится, и я глубоко его уважаю. Когда мы впервые встретились, я подумала, что он просто какой-то душный горячий парень, который думал, что они могут обманывать себя своими чарами. Хотя, когда я был на последних ногах, пока все от меня отказывались. Он пришел мне на помощь. Он поверил в меня и показал, что я не ошибаюсь. Что я не слаб. Он подтолкнул меня к тому, чтобы я стремилась к своим целям, и за это я благодарна. Я просто хочу знать о нем больше, гораздо больше, чем сейчас. Он спас меня не один раз, а дважды. Я прошу присоединиться к нему не из благодарности, а просто потому, что хочу стать частью жизни этого человека". Сира твердо ответила. "Я понимаю, что вы говорите. Рийку как-то помог каждому из нас. Он даже спас каждого из нас. Так что я могу понять ваше восхищение. У меня к вам только один последний вопрос". Кристин скажет, что все смотрели на нее. "Готовы ли вы пойти против всего мира ради этого человека?" Этот вопрос можно было бы легко воспринять как шутку, но напряженная атмосфера показала Сире, что она серьезна. "Идти против всего мира за Рийку?" Сира убедилась, что правильно поняла вопрос. "Да, это так. Уверен, вы в какой-то степени знаете, что Рийку особенная. Как мы все знаем, тех, кто обладает большой властью, могут опасаться все. Если этот день когда-нибудь наступит, вы будете стоять рядом с ним или со всем миром". Кристен была тверда в своем вопросе.

"I...."

Звук динь заставил бы глаза Рийку подняться.

"Внимание! Тебя втягивают в темницу: Подземный мир".

"Что?!" Рийку сузил глаза на экране, который выскочил перед ним. "Рийку?" Кристен смотрела на него, как и все остальные. Атмосфера начала искривляться и искривляться, и без минуты потери Рийку оказался в Подземелье Преисподней. Он все еще сидел за столом, как раньше, но больше всего его привлекло то, что все, кто был внутри комнаты, все еще были с ним. "Ха!?" Лира поспешно осмотрелась. "Что это?" Векс был шокирован так же, как и все остальные. Поцеловав его в зубы, мужчина поднимался и осматривал комнату. Это выглядело относительно безопасно, хотя он чувствовал присутствие чудовищ прямо за пределами комнаты. "Рийку"? Это?" Скайлар сузил бы глаза, похоже, тоже почувствовал присутствие чудовищ. "Это подземелье, о котором я говорил. В прошлый раз меня тоже в него втянули, но теперь это за пределами меня". Рийку ответил.

"Итак... мы можем оставить то, что вы делали в прошлый раз?" Мина спросила, стараясь изо всех сил сохранять спокойствие, но больше всего смутила Сира. "Гм... где мы? Вы все, кажется, знаете, что происходит, это нормально?" Сира спрашивала, как она слегка отворачивалась. Кристен качала головой. "Ну, мы знаем только то, что сказал нам Рийку. Мы никогда сюда не приходили. Рийку знает об этом месте больше нас, но будьте уверены, мы в безопасности и вы тоже". Кристен говорила, когда переезжала обнимать Сиру.

"Мы должны быть в состоянии уйти, если найдем эту сферу, но в прошлый раз, когда меня затягивали, я должен был кое-что прояснить, прежде чем уйти. Если это то же самое, я должен очистить ее снова". Но..." Выражение Рийку казалось грязным. "Но что?" Мина спросила. "Последний раз я приезжал сюда с Серафиной. Простые монстры здесь легкие для нас, но монстры типа босса очень сильные. Без Серафины я мог бы умереть тогда..." Заявление Рийку вызвало у них шок. Что-то смогло не отстать от Рийку? Это место действительно было настолько опасным? "Вы все подождите здесь минутку. Я выйду за дверь и кое-что проверю." Рийку заявил и переехал, чтобы открыть дверь и выйти. "Как вы думаете, что он делает?" Векс спросил. "Скаутинг, наверное," - ответила Скайлер. "Да, мы ничего не можем сделать с недостатком информации, - добавила Мина. "С ним все будет в порядке?" спросила Сира, и все молча смотрели на нее. "Будет", - добавила Кристен с мягкой улыбкой, и все вскоре после этого кивнули. Минута прошла, и Рийку вернулся и захлопнул дверь. "Рийку..." Рийку поднес палец к его рту в знак молчания, и все они прикрыли рот. Прошло несколько секунд, хотя они чувствовали себя как минуты, и шаги прошли через комнату один раз, потом два, но не в третий раз. Рийку вздохнул мягко и прислонился к двери. "Что это было?" Лира задала вопрос, на который, похоже, все хотели узнать ответ.

"Я проверял, не является ли это безопасной комнатой". Когда я приехал сюда с Серафиной, и даже в первый раз, когда я приехал сюда, монстры появились только в определенных местах. Когда мы вошли в те области, они заметили нас тогда, но я так и не подтвердил, были ли они ограничены этими областями. Кроме того, монстры возвращаются через несколько мгновений. В той же самой области они когда-то были. Я хотел проверить, есть ли там безопасные комнаты, или даже если они не могут пройти через определенный момент. Я потерял несколько монстров в разных областях, и монстры не входят в комнаты с закрытыми дверями. Но они входят в комнаты без дверей. Так что это место относительно безопасно, но..." Рийку закрыл глаза, из-за чего все сильно глотают. "Но что?" Кристен спросила. "Это место намного больше, чем в прошлый раз, когда я заходил". Я даже не нашел лестницу, ведущую вниз или вверх, и есть несколько залов, хотя я только отважился спуститься в этот зал. Есть также несколько типов монстров от зверя до гуманоида, и все они демоны. Так что я понятия не имею, где мы находимся. Мне не хватает информации... Поэтому я отправлюсь на разведку в одиночку". Рийку заявил вслух.

http://tl.rulate.ru/book/38994/899838

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь