Готовый перевод My Vampire System / Моя Вампирская Система: Глава 308. Верховный главнокомандующий

Глава 308. Верховный главнокомандующий

На оживленной платформе все понемногу успокаивалось. Публика, которую пригласили посмотреть стартовые соревнования, рассаживалась по своим местам на арене. Это было связано с тем, что скоро должно было начаться первое главное событие дня. С меньшим количеством людей на верхней платформе теперь было легче двигаться и находить людей.

Куинн быстро встретился с Ворденом и был удивлен, увидев рядом с ним Сэма. Они оба начали объяснять детали того, что произошло утром в игровом центре VR. Услышав, что все в порядке, он почувствовал, что наконец-то может расслабиться.

- Эй, а где Фекс? Ты тоже послал ему сообщение? - Спросил Куинн.

- Да, - ответил Ворден. - Я послал одного из них в то же самое время, что и тебе, сообщив ему о нашем местонахождении и обо всем остальном. Интересно, почему он еще не пришел?

- Первое главное мероприятие начнется примерно через пятнадцать минут. - Прозвучал громкоговоритель, информирующий всех студентов, а также общественность о необходимости подготовиться к первому главному событию.

- Мы вернемся к экрану возле нашего отеля, просто пошлем ему еще одно сообщение, чтобы он встретил нас там, - сказал Куинн.

- Подожди, а ты не беспокоишься о нем? - Спросил Сэм. - А что, если к нему подойдет другая группа, как вчера? - Сэм был немного обеспокоен после того, что произошло вчера. Он не был в неведении о поведении и действиях, которые относились к низшим уровням. Он, кажется, вспомнил вчера, что не только Куинн, но и Фекс был пользователем первого уровня.

Если бы к нему подошла еще одна группа людей, это могло бы снова стать плохой новостью без его друзей.

- Не беспокойся о нем, я не могу себе представить, чтобы кто-то напугал этого парня, - ответил Куинн.

Группа, включая Сэма, решила посмотреть главное событие вместе. Хотя отель Сэма находился довольно далеко от их дома, он не возражал против вечерней прогулки. Если он вернется и посмотрит фильм на экране своего отеля, ему все равно будет не с кем смотреть. По крайней мере, до тех пор, пока Нейт не был выбит из соревнований, и он не мог себе представить, что это произойдет в первый же день.

По прибытии на экран все выглядело немного иначе, чем тогда, когда события воспроизводились ранее в тот же день. Экран раздвинулся, и казалось, что все они парят в воздухе над ареной. Это позволяло студентам смотреть через край и либо наблюдать за событием с высоты в реальной области, либо видеть достаточные детали на экране.

На арене летало несколько дронов, каждый с прикрепленной камерой. Они будут использоваться для записи как можно более подробной информации о событиях. Большинство студентов решили бы посмотреть его через экран, но все равно было приятно увидеть, как выглядит настоящая вещь сверху.

Ребята решили заглянуть туда и посмотреть, как проходит первый этап главного события. Все, что было раньше, было очищено, и прямо сейчас там было в общей сложности сто сорок маленьких приподнятых платформ. На платформе стоял какой-то верстак с несколькими другими предметами и даже раскаленная печь позади них.

Пока остальные не отрывали глаз от сцены, Куинн и Ворден заметили кое-что еще. Внутри арены была одна секция свободных мест, и на ее месте была очень большая роскошная кабина. Там было прозрачное стекло, позволяющее всем остальным видеть, что находится внутри.

Внутри кабинки стояли пять относительно больших больших кресел. По обе стороны комнаты уже стояло несколько солдат, неподвижных, как статуи. Все они были одеты в одно и то же звериное снаряжение, которое выглядело очень качественным. Это было выдающееся зрелище, потому что не многие люди на арене были одеты в такое звериное снаряжение, поскольку им не разрешалось из-за мер предосторожности.

Это было естественно не только для Куинна, но и для всех вокруг, чтобы обратить внимание на кабину, и у него было довольно хорошее чувство, что он знал, для кого эти места были зарезервированы.

Потом показалось, что в специальной кабинке появился первый человек. Солдаты в комнате не кланялись, как обычно, приветствуя почетного гостя. Вместо этого они немедленно опустились на одно колено и положили кулаки на землю. Как только Куинн увидел этого человека, в представлении отпала необходимость.

Наверное, не было ни одного человека, который не знал бы этого человека. Он продолжал идти мимо остальных, его тяжелые ботинки стучали по земле. Он посмотрел сквозь прозрачное стекло и поправил свои красные солнцезащитные очки. Наконец, когда он сел в среднее кресло из пяти, стало видно все его лицо. На подбородке у него был небольшой клочок волос, а на макушке-густая копна волос с проседью. Трудно было сказать, была ли она окрашена из-за узора или это была просто старость.

Как только мужчина удобно устроился на своем месте, остальные солдаты встали и отдали честь. - Мы приветствуем верховного главнокомандующего.

Человек, сидевший в кресле, был верховным главнокомандующим Оскаром Уайтом, одним из тех, кого во время Великой войны называли героем.

Когда началась война против расы Далки, враг сделал нечто неожиданное. Когда Далки впервые прибыли, было ясно, что они были атакованы формой высшего разума. У них было лучшее оборудование и технологии, чем у людей. Однако, когда люди впервые увидели Далки, они выглядели странно и больше походили на дикое животное, смешанное с человеком.

Это заставляло лидеров в то время колебаться, думая о том, были ли они настоящими врагами или нет. По своей наивности они никогда не ожидали, что Далки сделают то, что они сделали. В то время как основные силы были в бою, в начале войны Далки решили убить каждого из лидеров высших стран по всему миру.

Это должно было вызвать хаос и смятение среди людей, и на короткое время их план действительно сработал. Так продолжалось до тех пор, пока тогдашний глава союзных земных сил не решил взять командование на себя. Человека звали Оскар Уайт.

Позже, после войны, он присвоил себе звание верховного главнокомандующего, а затем назначил семерых главнокомандующих другой базы. Конечно, не все согласились с этим, и было беспокойство пользователей способностей, отказавшихся от него. Уже после была создана большая тройка семей и после к ним присоединиться Тру дрим, и станет лидером большой четвёрки.

В похожем на Розу здании, которое мы видели в поезде, было нечто, называемое столом вождя. Всякий раз, когда нужно было принять важное решение, Верховный главнокомандующий, семь главных генералов и большая четверка собирались вместе.

Увидев, что первым вошел верховный главнокомандующий, похоже, догадка Куинна о том, для кого предназначались остальные четыре места, была верной.

- А остальные тоже приедут? - Спросил Оскар у своего личного помощника, стоявшего справа от него. Это была женщина в довольно короткой юбке и круглых очках с волосами убранными в хвостик. Вместо того, чтобы выглядеть так, как будто она работала на армию, она выглядела как охранник для большой технологической компании.

- Они будут здесь с минуты на минуту, сэр.

Как только она это сказала, двери сзади широко распахнулись, и четверо других вошли следом.

Первым человеком, чтобы войти был большой человек, который посмотрел бы в его пятидесятых, с огромное яблоко-как живот. Волосы у него были растрепаны и торчали треугольником, нос тоже был большой и круглый. Он сел на одно из свободных мест, а когда сел, то громко рыгнул. Когда воздух покинул его рот, вместе с ним вырвался поток огня, прежде чем быстро исчезнуть в воздухе.

- Берни солнечный щит, лидер одной из больших четырех семей, обладающий способностью огня, - сказал Сэм.

Следующей за ним шла женщина, одетая с головы до ног в черное, а на голове у нее была остроконечная шляпа. Шляпа закрывала большую часть ее лица, так как к ней была прикреплена вуаль. Единственное, что можно было разглядеть сквозь нее, это ее широкая улыбка и темно-лиловые волосы.

Не говоря ни слова, она тоже села на свое место.

- Мона бри, единственная женщина, входящая в большую четверку и глава семьи бри, их способности, укротители зверей, - снова объяснил Сэм.

Прямо за ней шел кто-то, кто вообще не нуждался в представлении. Ворден и Куинн увидели его лицо. Кровь вокруг их тел начала пульсировать сильнее.

- Джек Тру дрим, - сказал Куинн, прежде чем Сэм успела его представить. - Способность красть чужие способности.

Последний человек в комнате удивил всех троих.

- А? Подожди, это не глава семьи Грейлаш, - смущенно сказал Сэм, увидев, что вошел последний человек.

Хотя Сэм, казалось, не узнала этого человека, Ворден и Куинн узнали, потому что это был тот же самый человек, который сидел рядом с ними, наблюдая за происходящим в блоке. Если он не был одним из большой четверки, тогда почему он был там?

http://tl.rulate.ru/book/38965/1119022

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
А сказать кто это? Обидно, но ладно.
Аригато вампир!
Развернуть
#
Ох не зря был эпизод ранее с ним. Что-то будет...
Развернуть
#
я думал главнокомандующий сидел сними .
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь