Когда Лу Цзэ вырвало, все дети положили труп на руки, подбежали и окружили Лу Цзэ в центре.
Лу Цзэ смотрел по очереди расширенными глазами, сверкая глазами на свой маленький пук, и в душе чувствовал себя немного неловко.
В этот момент одна симпатичная девушка посмотрела на сплетников и спросила: "Брат Лу Цзэ, какие у тебя отношения с сестрой Ша?".
Лу Цзэ услышал эти слова, на мгновение повернул голову и посмотрел на Цю Юэ и Ша, которые нервничали в стороне.
Впервые Лу Цзэ видел Цю Юэ и Ша такими нервными.
Это потому, что я немного смущаюсь перед этими детьми?
Лу Луцзе улыбнулся, и у него возникла смелая идея.
伸 Он протянул Цюйюэ и Шао руку, склонил голову и поцеловал.
У Цююэ и Сэ широко раскрыли глаза, их тела немного напряглись, и они схватили руками одежду Луцзе. Реакция была совсем не такой, как у шаловливого духа-лиса, который любил озорничать.
Луцзызе наблюдал, как красивые зрачки Цюйюэ и Саайя сузились, и почувствовал себя немного интересно.
Очевидно, что группа маленьких пукалок рядом с ним не ожидала, что Лу Цзэ вдруг сделает такую вещь. Все они открыли глаза и издавали странные звуки.
Я, особенно девочки, не могли удержаться от крика и выглядели розовощекими и раздраженными.
Лишь несколько маленьких лоли прикрыли глаза обеими руками, выражая застенчивость, смущаясь, но между пальцами они снова открыли глаза и с любопытством посмотрели.
Бабушка и дедушка вдалеке смотрели друг на друга с нежностью, и их глаза были немного мрачными.
Через некоторое время Лу Цзэ отпустил Цюйюэ и пряжу.
Цюйюэ и Ша, естественно, тоже услышали странный крик маленьких пукающих детей, ее лицо уже раскраснелось, и она тайком подняла глаза на декана и деда, которые не могли видеть далеко, и обнаружила, что их глаза были немного ошеломлены, и вдруг снова опустила голову.
Увидев пристыженные взгляды Цюйюэ и Шао, Лу Луцзе очень обрадовалась.
每次 Эта лисица настраивает / играет с ним каждый раз, теперь, в этот раз, он, наконец, перевернулся и запел.
Как чудесно!
Лу Лузе усмехнулась: "Какие отношения между тобой и нами?"
Несколько девушек услышали слова Лу Цзэ и закричали, закрыв лицо руками, выглядя смущенными.
Ву Цююэ и Ша не могли удержаться от того, чтобы тайком не погладить Лу Цзэ по талии.
В этот момент маленький пукающий ребенок с носом открыл глаза и позвал: "Я потом женюсь на сестре Хэша! Я буду сражаться с тобой!"
Услышав, что сказал маленький мальчик, Лу Цзэ протянул руку и сжал его лицо, щипая его и крича. Он улыбнулся и сказал: "Хочешь драться со мной? Тогда ты должен хорошо тренироваться".
Вздрогнув, он протянул руку и ударил по лысой голове маленького пердуна. Тот закричал от боли, и слезы почти покинули его.
Увидев детский взгляд Лу Цзэ, У Цююэ и Ша не могли удержаться от смеха, протянули руку и ударили его по плечу, и сердито сказали: "Ты самый сильный гений в этой человеческой расе, а они начинают издеваться над детьми".
泽 Лу Цзэ немедленно ответил: "Кто просил его задеть твое внимание? У него голова кривая".
Цюйюэ и Сао Жуохэн проводили Лу Цзэ взглядом, затем с улыбкой посмотрели на маленького пердуна, протянули руку и потрепали его лысую голову, и сказали: "Маленький Луо Луо, сестра уже твой брат Лу Цзэ, ты вырастешь, я обязательно встречу девочек получше. "
Услышав слова Цююэ и Ша, маленький пук замер, а потом моргнул: "Правда?"
Лу Луцзе усмехнулся и научил: "Ты хорошо развиваешься, и после того, как станешь сильным, ты сможешь жениться на Бай Фумэй и вступить на вершину жизни".
Я слышал, как маленький пердун храпел, и не знал, понял ли он это.
Су Цююэ и Сап проводили Лу Цзэ белым взглядом, у этого парня не было прямой линии!
Что за мученичество?
В это время подошел седовласый дед и бабка, он улыбнулся и поклонился Лу Цзыцзе: "Я видел Чу Яньцзюня".
Лу Цзэ увидел это, как посмел позволить старику поклониться, протянул руку, с улыбкой сжал ее и сказал с улыбкой: "Дедушка декан, вы смотрели, как растет учитель Цюйюэ, поэтому вы должны вернуться к учителю Цюйюэ, поэтому я должен".
Дедушка начальника больницы услышал несколько слов, а также почувствовал, что Лу Цзэ шутит. Как мог Хэцзе ударить его?
Однако, раз Лу Цзэ ушел, они больше не будут отдавать честь.
Тогда дедушка старосты сказал: "Чжоу Яньцзюнь, если хотите, присядьте, мы соберем здесь вещи, а потом поблагодарим вас".
Лу Цзэ услышал эти слова, взглянул на червей во дворе и с улыбкой сказал: "Я приду".
Держась за руки, он слегка поднял правую руку, и все трупы взмыли в небо. В воздухе полыхало оранжевое пламя. Лишь на мгновение все трупы превратились в газ.
Оранжевое пламя Лу Цзэ, изначально полученное на третьей карте, почти полностью вошло в его магическую силу огня после того, как Лу Цзэ прорвался на девятый звездный уровень ковки.
Так же как и особая желтая земля.
Это значительно усилило огненную магическую силу Лу Цзэ и магическую силу земли.
Увидев, что труп червя исчез, маленькие пукающие дети, которые планировали продолжить разбираться с трупом червя, сразу же развеселились и с восхищением посмотрели на Лу Цзэ.
"Чу Яньцзюнь такой молодец!"
"Брат Лу Цзэ потрясающий!"
"..."
Услышав комплименты этих маленьких пердунов, Лу Цзэ был очень счастлив.
В это время декан и дедушка с улыбкой произнесли: "Уже поздно, Чу Яньцзюнь здесь отдыхает, приготовим для вас что-нибудь вкусненькое, спасибо".
Лу Цзэ посмотрел на Цюйюэ и Сайю сбоку и увидел ее ожидающий взгляд. Маленькие пуканы сбоку тоже посмотрели на Лу Цзэ, и Лу Цзэ с улыбкой кивнул: "Это беспокоит дедушку дедушку".
Услышав согласие Лу Цзэ, маленькие пукы вокруг них внезапно развеселились.
У Цюйюэ и Сайя также обхватили руку Лу Цзэ обеими руками, потянули Лу Динцзе и пошли по направлению к внутренней части дома престарелых, выглядя счастливыми: "Я отведу тебя на прогулку".
Лу Динцзе тащили Цюйюэ и Ша, и, наблюдая за высокопарным видом парня, оставили ее одну.
Они пришли на задний двор дома престарелых. Это игровая зона, похожая на парк развлечений, там есть горки, качели и тому подобное.
Ву Цююэ и Ша подошли к качелям, сели на них и, улыбнувшись, сказали: "В это время здесь было много детей, но сегодня из-за зергов здесь никого нет".
Поколебавшись, она приложила небольшое усилие, и качели покачнулись.
"Это место, где все играют вместе. Мы, сироты войны, которые здесь как одна семья, иногда ссоримся, но в конце концов всегда можем помириться".
У Цююэ и Сэ смотрели на тусклое небо, видимо, что-то вспоминая.
Лу Луцзе облокотилась на раму качелей и спокойно смотрела на нее, не отрываясь.
В детстве она больше всего любила качели, что очень похоже на 嘤 嘤.
В детстве она использовала очарование магических сил для шалостей, после чего была ошеломлена деканом и дедушкой.
Когда она была ребенком, она была старшей сестрой в доме престарелых. Некоторые люди осмеливались издеваться над ними. В раннем детстве она была первой.
Поскольку она с детства была гением, многие люди боятся, что она будет угождать, но поскольку она сирота войны, некоторые люди смотрят на нее свысока в спину.
Когда она была ребенком, у нее был хороший друг в школе, но она слышала, как этот хороший друг ругал ее как соблазнительницу/хорошего в спину... И т.д., и т.п.
Цюй Юэюэ и пряжи было много, Лу Цзэ молча слушал.
Через несколько мгновений раскачивание Цюй Юэюэ и Ша прекратилось, и атмосфера стала немного тихой.
У Цюйюэ и Ша повернулись, чтобы посмотреть на Лу Цзэ, слегка улыбаясь, нервничая и немного боясь: "Ты очень разочарован?"
Лу Лу на мгновение потерял сознание: "Что разочаровало?"
Цю Юэ и Ша отвели взгляд и сказали: "Мать тираннозавра - святая, и семья Алисы тоже неплохая. Дух старика тоже святой. Сейчас травма тоже восстанавливается, Али и ты выросли вместе. ...все они хорошие, только я сирота войны...".
Цюйюэ и Шао слегка склонили головы, их голоса были немного мягкими.
Лу Луцзе замолчала, подошла и обняла Цюйюэ и Ша сзади, обняла ее и прижалась подбородком к голове Цюйюэ и Ша.
Тела Лу Цюйюэ и Ша немного напряглись, Лу Цзэ почувствовал ее напряжение.
Впервые Лу Цзэ обнаружил, что этот парень все еще имеет такую неуверенную сторону.
Его подбородок уперся в голову Цюйюэ Хэша и с улыбкой сказал: "На мой взгляд, дядя и тетя не хуже старика".
У Цюйюэ и Саайя не успели договорить, Лу Цзэ снова сказал: "Дядя и тетя погибли в войне за Содружество. Они герои. Как они могут быть хуже других?"
"Что касается мастеров, их сила..."
С этими словами Лу Цзэ осторожно погладил подбородком голову Цю Юэюэ и Ша и немного весело сказал: "Сила мастера только сейчас находится на уровне галактики, вы скоро станете звездой, и вам не понадобится много времени, чтобы достичь уровня галактики". "Пройдет немного времени, и мы станем сильнее их. Разве это важно?"
У Цюйюэ и Ша не было слов, но ее тело слегка расслабилось.
Хотя она также знала, что Лу Цзэ не будет беспокоиться об этом раньше ~ www.wuxiax.com ~, но она не могла не думать об этом, она все еще была немного неуверенной, боясь, что Лу Цзэ будет разочарован.
虽然 Хотя сироты войны получили самую большую помощь от Содружества в своем развитии, в некотором смысле, сироты войны, потерявшие родителей, все еще будут отсутствовать.
У Цююэ и Шао не были так уверены в себе, как она. Ей нравился Лу Цзэ, и она боялась его потерять.
Услышав положительный ответ Лу Цзэ, Цюйюэ и Шао, наконец, почувствовали облегчение.
У Цююэ и Шао сжались в объятиях Лу Цзэ и не хотели выходить.
Ей нравились объятия Лу Цзэ.
Надолго воцарилась тишина, Цюйюэ и Ша тихонько засмеялись, и ее голос снова стал мягким и ленивым: "Рот младшего брата Лу Цзэ такой сладкий".
Лу Цзэ поднял бровь, и улыбнулся: "Хочешь?".
Цюйюэ и Сэ повернула голову и закрыла глаза: "Да".
Лу Цзэ улыбнулся и уже собирался уйти, и в этот момент вдалеке раздался чистый голос: "Сестра Хеша! Лу... Брат Лу Цзэ, поешь".
Они оба застыли и повернулись посмотреть на маленьких хвостиков, стоящих недалеко, испытывая неловкость в сердце.
Снова показался маленький.
Двое тут же встали, Цю Юэ и Ша взяли Лу Цзэ за руку и пошли к маленькой лоли с хвостиками.
В этот момент Лу Цзэ вдруг что-то вспомнил и сказал: "Где я слышал голос этого малыша?"
:. :
http://tl.rulate.ru/book/38938/2117944
Сказали спасибо 0 читателей