Готовый перевод After Transmigrating, She Became the Mother of Two / После переселения она стала матерью двоих детей [Завершено✅]: Глава 36.1

Уютная внутренняя столовая башен-близнецов управлялась сторонней организацией. Здесь полезной и вкусной едой обедало приличное количество сотрудников. В ней даже личные комнаты имелись, используемые для временных собраний.

Впрочем, полноценными комнатами назвать их было нельзя. Просто обычные квадраты, ограждённые деревянными досками. Происходящее внутри них хорошо проглядывалось и снаружи.

В одной из таких комнат сидели сотрудники Su Group. Она смогла вместить в себя три стола и примерно тридцать людей. Су Цзысюань сидел во главе застолья лицом ко входу, поэтому заметить его не составило труда.

Они что-то отмечали. Сотрудники с улыбками на лицах произносили тосты.

В момент, когда подошла Цзянь Иань, один из них поднялся с очередными поздравительными словами, правда их женщина не слышала. Кто-то толкнул Чжан Цзяци на Су Цзысюаня, в результате чего та со смесью очарования, застенчивости и смущения упала ему в объятия.

Директор на мгновение замер, прежде чем поспешно отклонить её от себя. После переосмысления своих приоритетов и напряжённой работы он редко находился к этой женщине так близко.

От остальных при виде их пары посыпались саркастические замечания.

— Президент Су, за большой вклад Цзяци вам следовало бы её вознаградить. Например, этими объятиями.

Присутствующие поддержали говорящего громкими возгласами, а кто-то со смешком сказал:

— Я тоже хочу такие льготы.

— Наверное вы все хотите? Тогда и вам нужно выиграть большой проект и иметь не менее красивую внешность, чем у Цзяци.

Отстранившись от упомянутой женщины, Су Цзысюань поправил одежду. Он хоть и не был рад случившемуся, но она сделала это не специально, поэтому мужчина беззаботно сказал:

— Пошутили и хватит.

Услышав серьёзность в тоне директора, люди постепенно перестали шуметь. Тогда же раздался весёлый голос Ли Чжэя:

— Похоже, мы не вовремя?

Су Цзысюань удивлённо выглянул наружу. Говоривший прижимал к груди Су Аньци, и она тоже послушно находилась у него на руках. Выглядели они при этом совсем как настоящие отец и дочь.

Рядом с ними стояли и Цзянь Иань с Су Аньжанем, то есть…

Мужчина сразу подумал о неловкой сцене.

«Цзянь Иань видела?»

Протолкавшись сквозь окружающих, он вышел.

— Иань, зачем ты пришла? И почему не позвонила?

Она ответила с ухмылкой:

— Хотела привести Аньжаня и сделать сюрприз.

Затем женщина бросила взгляд ему за спину, где увидела Чжан Цзяци, которая, чуть прикусив нижнюю губу, не сводила с него глаз.

Выглядела она весьма расстроенной. Цзянь Иань же улыбнулась и заговорила погромче:

— Но, судя по всему, мы и впрямь пришли в неудачное время.

У Су Цзысюаня пересохло в горле. Проследив за её взглядом, он посмотрел себе за спину и увидел там Чжан Цзяци.

— Нет, что ты. Я очень приятно удивлён вас видеть, но… — его голова повернулась к Ли Чжэя, — Чжэя…

Цзянь Иань улыбнулась.

— Если бы не он, думаю, мы бы до сих пор ждали в вестибюле. Раз ты ещё обедаешь, мы больше не будем тебя отвлекать. Пойдём, Аньжань.

Ли Чжэя лишь стоял за ней с улыбкой на лице и не проронил ни слова. Су Аньци увидела отца, тем не менее уважения не проявила. Малышка спряталась в объятиях Ли Чжэя, тогда как к Су Цзысюаню повернулась спиной.

Су Аньжань погрустнел. Его отец обнимал другую женщину. И на лице у него в тот момент было не сопротивление, а толика радости. После такой сцены в сердце ребёнка зародились сложные и непонятные чувства.

Его папа оказался не таким, каким он его представлял.

Понурив голову, мальчик взял за руку Цзянь Иань и медленно отступил назад.

— Иань, не уходи. — Су Цзысюань невольно повысил голос, чем ненадолго поразил сотрудников, которые наблюдали за происходящим.

«Разве у президента Су с женой в последнее время не наступил проблемный период в отношениях?» — подумали они.

Но замеченный вдали видеооператор, казалось, разрешил их недопонимание. Попрятав лица, сотрудники превратились в самых молчаливых слушателей.

http://tl.rulate.ru/book/38936/1751921

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Даже противно. Мы перестали ценить свой брак и чужие. Трудности и бегом счас найдем тебе другую.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь