Готовый перевод The Invincible Monk Tang / Непобедимый Монах Тан: Глава 245

Волны были чудовищными, рев боли раздавался на сотни миль вокруг, и монстр корчился от боли на дне реки Хэйшуй.

Каждое движение Демона Дракона Аллигаториды будет вызывать бесконечные волны.

В брюшной полости Демона Дракона Аллигаториды появилось огромное кровавое отверстие, и золотисто-красная кровь хлынула, как водопад.

Сквозь отверстие виднелись одна за другой внутренности и органы Демона Дракона Аллигаториды, свирепые и ужасные.

Стоя на вершине барной стойки Короля Обезьян, монах Танг не мог не вздохнуть: жизненная сила Демона Дракона Аллигаториды действительно слишком живуча.

Такая травма, хотя и кажется ужасной, его жизненное дыхание также очень слабое, но Монах Танг явно чувствует, что Alligatoridae Dragon Demon быстро восстанавливается, Монах Танг считает, что Alligatoridae Dragon Demon может восстановиться, если дать Alligatoridae Dragon Demon немного времени!

"А? Жизненная сила этого гоблина очень цепкая, так что у него большое дело, учитель, я компенсирую ему одну или две палочки, а потом поймаю его и приведу к вам!" Сунь Укун с легким свистом собирался погрузиться в черную воду.

"Кого?" Монах Танг уже собирался кивнуть в знак согласия, когда услышал эти слова, но его брови внезапно наморщились, и он почувствовал сильное дыхание, быстро приближающееся к нему. Хотя он не чувствовал злобы, Монах Танг тут же вскочил и выпил. Девятикольцевой Монах Пик взметнулся вверх и разбил прошлое навстречу дыханию.

С грохотом воздух мгновенно раскололся, и в воздухе мелькнула огромная золотая тень монашеской пики.

Зубы бога Черноводной реки не могли не дрожать, пот стекал как ручеек, чуть-чуть не хватило Черту, и он был разбит в мясной пирог!

Этот монах слишком свиреп, и люди не могут судить по внешности - бог реки Черной Воды посмотрел на солнечного и красивого монаха и подумал так.

"Кто ты, старик? Какая фея? Что ты здесь делаешь?"

Сунь Укун посмотрел на появившегося бога реки и спросил, временно отбросив идею починить несколько палок, Сунь Укун почувствовал чистую силу феи в старике.

"Брат, этот старик - фея?" Когда Пигси услышал эти слова, он посмотрел вверх и вниз на бога реки Хэйшуй своими маленькими глазками. Хотя он чувствовал, что у бога реки есть хороший путь, он не мог поверить, что старик был феей, а его снаряжение было действительно немного бедным.

"Приятно познакомиться с вами, святой монах, Король Обезьян, маршал Тяньпэн, генерал Хуанлянь и принцы Дракона!" Бог черной реки поспешно отдал честь и начал представляться, боясь промедлить. Монах Танг снова ударил его: "Я - бог черной реки!"

"Ты сказал, что ты речной бог Черной реки? Так вот, случилось так, что я хочу спросить тебя кое о чем! " Пигси услышал эти слова, его тело мелькнуло на берегу черной реки, толстая рука крепко схватила бога реки.

Речной бог тут же попятился. Что? Что ты хочешь сказать?

"Маршал Тяньпэн, я не понимаю, что вы имеете в виду!" Речной бог проглотил полный рот воды и осторожно спросил. Внезапно у него возникло ощущение, что монах Танг и его ученики были в сотни раз более страшными, чем Аллигаторидский Дракон-Демон. В частности, он почувствовал, что монах Танг смотрит на него сверху вниз, что было еще более пугающим, ведь этот парень не собирался меня бить, не так ли?

Если бы Монах Танг знал, что думает речной бог, он бы точно закатил глаза. причина, по которой Монах Танг смотрел на речного бога сверху вниз, заключалась в том, что Монах Танг знал о речном боге, которому не повезло в оригинальной книге! Не только его должность речного бога была ограблена, но и его дочь была похищена.

"Ну, ты все еще притворяешься, что смущен, не так ли? Что ж, я буду говорить с тобой по-хорошему". Услышав эти слова, Пигси рассердился и крепче сжал руку речного бога. От этого речной бог корчит гримасу и громко плачет.

"

Старик, раз ты бог реки, так как же ты позволяешь гоблинам устраивать здесь сцены? Только что нас всех съели. Думаешь, я должен винить тебя? Я думал, что демон - твой питомец.

! " - продолжал Пигси.

Услышав эти слова, речной бог сразу понял, что имел в виду Пигси, поэтому он тут же закричал: "Ай, маршал Тянпенг, ты меня обидел. Как я могу вырастить такого сильного гоблина? Мана Демона Дракона Аллигаторидэ действительно настолько сильна, что я не могу контролировать ее, даже если захочу. Более того, я теперь не речной бог..."

Чем больше говорил Речной Бог, тем печальнее он становился. Он чуть не разрыдался. Затем он рассказал обо всех болезненных переживаниях своей семьи!

"Ну и гоблин, действительно смелый!" Когда речной бог закончил рассказывать, Пигси тут же возмущенно закричал. Его глаза были полны огня и очень сердиты.

Монах Танг и другие немного растерялись, когда увидели это. Когда у этой мертвой свиньи появилось такое чувство справедливости? Почему он так зол?

Монах Танг, Сунь Уконг и его ученики сразу же подумали об этом слове.

Монах Танг знал Пигси, поэтому он знал, что Пигси ведет себя ненормально, но бог реки не знал. Увидев, что Пигси так возмущен, он сразу же был тронут до глубины души. Взяв Пигси за руку, он хотел сказать: "Маршал, я...".

"Ты молчишь, слушай меня. Я спрашиваю тебя. Сколько лет твоей дочери? Красива ли она?" Пигси перебил речного бога, его глаза сияли.

Речной бог потерял рассудок: "???"

Монах Танг и другие дико закатили глаза, услышав эти слова. Они сразу поняли, почему Пигси так разозлился. Проклятье, он не имел ничего общего с чувством справедливости. Причина его гнева в том, что дочь речного бога забрали гоблины!

"Моя девочка очень красива, но она..."

"Красивая? Достаточно красива. Возраст не имеет значения". Глаза Пигси сияли, и он похлопал речного бога по плечу. "Не волнуйся, старик, я обязательно заберу твою дочь обратно".

Речной бог был тронут.

Хотя ему казалось, что что-то не так, он поклонился и многократно поблагодарил его: "Спасибо, маршал. Спасибо, маршал. Ваша великая доброта запомнится мне надолго!".

Монах Танг и другие потеряли дар речи. Они чувствовали, что дочь речного бога действительно сильно пострадала. Прежде чем она вышла из гнезда гоблинов, отец случайно отправил ее к Пигси.

Пигси сделал движение рукой, и в его руке снова появились девятизубые грабли. Серебро блеснуло на Демона-дракона Аллигаторидэ на дне реки. Он гневно закричал: "Ты, проклятый гоблин, смеешь обманывать меня? Увидишь, как я с тобой поступлю, за обман придется заплатить!"

Сказав это, он взмахнул граблями и побежал к Демону Дракону Аллигаторидэ на дне реки.

"Нет, маршал Тяньпэн, никогда не входите в реку в таком виде. Под водой есть большая опасность!"

Речной бог увидел, что Пигси внезапно начал работать, и испугался. Однако он быстро среагировал и тут же закричал. Столько лет он следил за Демоном-драконом Аллигаторидэ и знал, что Демон-дракон Аллигаторидэ сделал много ловушек в реке Хэйшуй. Под водой очень опасно.

http://tl.rulate.ru/book/38931/2141175

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь