Готовый перевод The Invincible Monk Tang / Непобедимый Монах Тан: Глава 164

В темной ночи буддийская шестисимвольная мантра звучала в воздухе. Ослепительная тень архата позади монаха Танга вспыхнула золотым светом, как круг солнца.

Девятикольцевая пика монаха упала вниз, и красное и белое вещество разлетелось во все стороны, забрызгав нескольких человек.

В этот момент монах Танг и его ученики превратились в шуры кровавой бани, а Зеленоволосый Лев был ранен в голову пикой монаха Танга.

В то же время карта массива, окутавшая Страну Черной Курицы, также беззвучно распалась, превратившись в небо из крови, света и дождя, и исчезла.

Со смертью Зеленоволосого Льва, большая карта массива 'Забирая кровь и крадя души' также была разрушена.

Увидев это, монах Танг вздохнул с облегчением, и миллионы людей в Стране Черной Курицы и бесчисленные другие существа также не испытывали никакой угрозы.

Монах Танг улыбнулся, ведь Зеленоволосый Лев принес ему хорошие очки опыта.

Подсказка системы прозвучала в голове Монаха Танга:

"Динь-дон, поздравляем хозяина за убийство сперматозоида Зеленоволосого льва и награждаем вас 100 миллионами очков опыта".

Все это долго говорить, но на самом деле прошло всего несколько секунд.

После смерти Зеленоволосого Льва, тело стало огромным, как синяя гора, стоящая на земле.

Его кровь хлынула из огромной головы и превратилась в кровавую реку!

У монаха Танга теперь не было времени заботиться о короле Страны Черной Курицы и других, кто все еще находится в коме. Взмахнув рукой, он забрал тело Зеленоволосого Льва и Золотой Веревки в свое переносное пространство, оставив на земле только большую кровь.

В то же время, Монах Танг не мог не думать о том, что если Зеленоволосый Лев будет убит в это время, то в Хребте Львиного Верблюда должно остаться только два гоблина.

После всего этого, Монах Танг был готов разбудить короля Страны Черной Курицы и других вместе с Сунь Уконгом и Пигси.

Однако в этот момент луч золотого света, пронизывающий небеса и землю, стремительно приближался издалека, оставляя золотой след в воздухе.

"Защитите хозяина!" крикнул Сунь Укун, глаза его вспыхнули золотым светом, золотой свет позволил Сунь Уконгу почувствовать большую угрозу.

Пигси и другие отреагировали на крик Сунь Уконга, держа оружие, чтобы защитить монаха Танга позади них.

Монах Танг посмотрел на молниеносный луч золотого света, и его глаза заблестели. Он уже догадался, кто его носитель.

Бодхисаттва Манджушри в это время был чрезвычайно зол, потому что дыхание Зеленоволосого Льва исчезло.

В глубине сердца Манджушри Бодхисаттва даже услышал последний вопль Зеленоволосого Льва, отчего Манджушри Бодхисаттве стало грустно.

В этот момент Манджушри Бодхисаттва понял, что его гора, Зеленоволосый Лев, уже в опасности.

Манджушри Бодхисаттва не может обнаружить существование Зеленохвостого льва в этом мире, как если бы Зеленохвостый лев никогда не существовал.

Это озадачило Манджушри Бодхисаттву и в то же время чрезвычайно разгневало его. Неужели его животное могло быть убито случайно другими?

Таким образом, Манджушри Бодхисаттва пришел в великий гнев и предстал перед монахом Тангом и другими.

"Амитабфа, рад видеть тебя, бодхисаттва Манджушри, не знаю, зачем ты пришел сюда?"

Монах Танг отсалютовал ему буддийским словом из своих уст. Когда Манджушри Бодхисаттва только показал свою фигуру, он первым заговорил.

"Рад видеть тебя, бодхисаттва Манджушри!" За ним последовали Пигси, Сэнди и Маленький Белый Дракон.

Все трое склонили головы и не осмеливались смотреть на бодхисаттву Манджушри. В то же время на их лбах выступил пот, и они боялись говорить дальше. Плохое настроение Манджушри Бодхисаттвы в это время ясно ощущалось всеми тремя. Конечно, все трое знают причину.

Только Сунь Укун не боится смотреть на Манджушри Бодхисаттву. То, что сделал Царь Обезьян, не было плохим поступком. Естественно, он никого не боялся.

Манджушри Бодхисаттва был в ярости в своем сердце, особенно когда увидел красно-белые предметы с сильным дыханием Зеленоволосого Льва на Монаха Танга и его учеников, и он все еще был очень зол, но он не хотел говорить глупости.

"Золотая Цикада Икс, ты не знаешь, где Зеленоволосый Лев, моя лошадь?"

Монах Танг смутился и сказал: "Бодхисаттва Манджушри, о чем ты говоришь? Я не понимаю! Какой Зеленоволосый Лев? "

Увидев, что монах Танг так говорит, Сунь Укун не мог не открыть глаза: Ах, врет сквозь зубы!

"Ты не понимаешь?" Бодхисаттва Манджушри закипел от гнева, услышав эти слова. Проклятье, разве можно быть более лживым, когда ты лжешь? Неужели ты думаешь, что мои глаза - ничто? Разве я не вижу красного, белого и кровавого, которыми покрыты ваши тела?

Можно сказать, что бодхисаттва Манджушри и зеленоволосый лев ладят день и ночь. Ему хорошо знаком запах зеленоволосого льва.

Бодхисаттва Манджушри почувствовал его издалека. Однако монах Танг солгал и сказал, что никогда не видел зеленоволосого льва. Монах Танг посчитал его глупцом!?

Манджушри Бодхисаттва был так зол, что сила Будды в его теле начала бушевать, и он почти не мог удержаться, чтобы не вырваться наружу.

Однако в конце концов Манджушри Бодхисаттва подавил свой гнев. Хотя монах Танг и другие заслуживали смерти, он не мог сделать прямого хода.

Правила, правила, проклятые правила... - прорычал Манджушри Бодхисаттва в своем сердце, и из его глаз вырвался клубок черного газа.

Сделав глубокий вдох и успокоив весь гнев, Манджушри Бодхисаттва снова сказал: "Зеленоволосый лев, о котором я упоминал, - это фальшивый король, который натворил бед в этой стране. Это мое животное пробралось в мир людей. Я пришел сюда, чтобы вернуть его для наказания".

Услышав эти слова, монах Танг фыркнул и подумал: "Ребята, вы можете придумать другой предлог? Вы уже много раз использовали один и тот же предлог! Эти гоблины все тайно спустились в мир людей, а потом вы пришли успокоить их и забрали обратно, чтобы наказать".

Если он Монах Танг из оригинальной книги, то он действительно поверит в то, что они сказали, но, к сожалению, он не настоящий Монах Танг, и, естественно, он не поверит в эту условную историю, которую они придумали. Монах Танг уже видел всю эту историю.

Конечно, зная это, но ничего не говоря, монах Танг тут же прозрел и сказал: "Я вижу, изначально этот фальшивый король на самом деле был твоим горой. Неудивительно, что он оказался таким чудесным. После столь долгого ожесточенного боя с нами он все еще не проиграл. Он действительно необыкновенный..."

За долю секунды монах Танг начал придумывать целую серию лжи. Даже почти все поверили его словам.

В конце концов, монах Танг заключил: "Хотя он в конце концов проиграл нам, он все равно сбежал. Я не знал, куда он пошел, а он вдруг исчез. Если бы Бодхисаттва пришел на 20 минут раньше, он бы смог его поймать!".

"Понятно. Тогда я уйду. Я пойду и арестую Зеленоволосого Льва".

Манджушри Бодхисаттва услышал эти слова и сказал с жесткой улыбкой на лице. Затем он превратился в золотой свет, вспыхнувший вдали от глаз. Манджушри Бодхисаттва, естественно, не поверил словам монаха Танга. Хотя он знал, что монах Танг лжет, он был беспомощен, потому что Манджушри Бодхисаттва знал, что он ничего не может здесь сделать.

Поэтому, чем продолжать терпеть здесь унижения, лучше уйти пораньше.

http://tl.rulate.ru/book/38931/2067296

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь