Готовый перевод Twins Bond / Связь Близнецов: 55 Печаль и мрак

"Привет, сестренка, иди освежись и поужинай", - сказал Итачи.

Его глаза бросились в глаза, и сестрёнка передала их матери, которая наблюдала за ними.

"Мама, что случилось?"

"Ничего, не обращай внимания на свою мать", - сказала она, спасая руку...

"Если ты так говоришь".

Он начал спускаться по лестнице, в то время как Сакико бросился вверх по лестнице. К тому времени, когда они были на одной ступеньке, он втянул ее в объятия.

"Итачи-сан".

"Ты никогда не будешь слишком взрослым, чтобы обниматься со старшим братом".

Она собиралась уйти, но он крепко обнял её. Как будто он знал, что её нужно обнять, и предоставил её.

Брат был ее пилюлей, когда Клэри чувствовала себя подавленной, он знал ее, как свои пять пальцев. Он заметил, что она была несчастлива, когда он позвонил ей, также только что, когда увидел, что она пытается войти на кухню.

Он знал, что это был фасад. Она просто хотела отвлечь всех от своих чувств и притворилась, что ходит за едой, когда знала, что получит ругань.

"Добро пожаловать домой, сестренка".

Она прижимает голову к его груди, когда расслабляется в его объятиях.

"Ты в порядке, Сакико?"

"Хмм", она бормотала.

Он вытащил ее из объятия, чтобы посмотреть ей в глаза. Он был прав, что-то определенно было не так.

Их глаза встретились, и она отвратила свой взгляд. Клэри не могла смотреть ему в глаза, потому что знала, что он узнает об этом однажды. Она была для него как открытая книга.

Он шевельнул пальцами с ее плеча и потянул ее лицо вверх, чтобы посмотреть на него.

"Брат здесь, что случилось?" Он спросил шепотом.

К этому времени их мать вернулась на кухню, так что никто их не видел.

"Саске-Саске... Он накричал на меня."

"Что?! Что он сделал?" Он наполовину закричал.

Сакико быстро прикрыла его рот руками, когда ее голова пошла в сторону кухни, молясь, чтобы ее мама и сестра не торопились.

"Успокойся, все совсем не так. Не сердись".

"Как я могу успокоиться, когда он причинил тебе боль?"

"Итачи!" Она надула. "Ты хочешь, чтобы я просто заткнулась вместо этого?"

"Нет, нет, нет. Извини. Я слишком остро отреагировал."

"Хмм," она насмехалась над ним и скрестила руки. Она на это не купилась. Он все еще злился и мог ударить Саске, если мы хотим увидеть его сейчас.

"Ладно, пойдем в твою комнату. Ты мне все расскажешь".

"Хорошо."

Он держал ее за руку, и они поднялись по лестнице.

"Итачи, дорогой!" Госпожа Ишида позвонила.

"Да, мама!"

"Пойдём, помоги Ицуми, но сначала позови отца. Сакико лучше принять ванну и не стоять там с тобой."

Сакико хотела бежать, пока не вышла мама, чтобы она не смогла оторвать руку от Итачи.

Попалась.

"Нет, она уже ушла".

"Ладно, поторопись." Ее голос потускнел, и оба брата и сестры смотрели друг на друга.

"Прости, Сакико, как-нибудь в другой раз".

Она кивнула в понимание.

"Улыбнись, наверное, это было недоразумение. Я бы послушала все это после ужина, только мы вдвоем, обещаю."

"Хорошо. Спасибо."

"А теперь поторопись, пока мама не нашла тебя здесь."

С этим она бросилась вверх по лестнице на пальцах ног, осторожно, чтобы не наделать шума.

*****

Она приняла ванну и переоделась в белые шорты и желтый топ. Она упаковала волосы в грязную булочку и зашла в дверь, когда в телефон пришло сообщение.

Пинг!

Она повернулась и направилась к своей кровати. Сначала она забыла забрать его с собой. Взяв свой телефон, она открыла его, чтобы проверить, от кого пришло сообщение.

"О боже!!! Одно новое сообщение и шесть пропущенных звонков."

Она быстро проверила свой телефонный журнал и увидела, что звонки и сообщение были от Сасуке. Она нажала на значок сообщения и открыла папку "Входящие".

"Где ты? Почему ты не отвечаешь на звонки? С тобой что-нибудь случилось? Сакико, пожалуйста, возьми трубку".

Она прочитала сообщение в своей голове и улыбнулась. Она была счастлива, что он все еще заботится о ней, и ее прежняя печаль чуть не исчезла.

Она нажала на значок телефона и набрала его номер. Он даже не зазвонил, пока он не ответил на звонок.

"Сакико!"

"Сасукэ". Простите, я... "

"Не пугай меня так больше. Почему ты не отвечал на звонки, ты все еще злишься на меня?" Его голос звучал мягко и грустно, и она знала, что причинила ему боль.

"Прости, я принимала душ."

"Все в порядке, я просто волновалась. Ты просто возвращаешься домой?"

Она немного колебалась, прежде чем ответить. "Хм, да."

"Почему? Твой водитель не приехал вовремя? Я сказал тебе, чтобы мы тебя подбросили."

"Все в порядке. Я просто пошла выпить кофе."

"Без меня? Одна?"

"I... "

"Сакико!"

Голос ее матери звучал эхом из гостиной.

"Простите, мне нужно идти. Мама звонит мне вниз. Поговорим позже."

Прежде чем он смог ответить, она прервала звонок.

"Сакико!"

"Иду!"

http://tl.rulate.ru/book/38929/1233073

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь