Готовый перевод Guide the Villain Father to Be Virtuous / Инструкция для отца-злодея — как стать порядочным: Глава 56.2

— Итак, я продолжаю урок. Если будут вопросы, задавайте, — объявила воспитательница и на всякий случай ещё раз обернулась к четвёрке бедокуров. — А вы, ребята, ведите себя прилично.

— Ясно, — протянули мальчишки.

Закончив занятие, воспитатель Чжао покинула комнату.

С того момента, как Чжоучжоу вошёл в комнату, с лица Хо Сяосяо не сходило удивление.

— Чжоучжоу, как ты к нам перевёлся? — недоуменно спросила она.

— Я попросил папу перевести меня в вашу группу, — улыбнулся Чжоучжоу и согнул правую руку, делая вид, что напрягает мышцы, хоть они и были почти незаметны. — Посмотри-ка, Сяосяо: я уже месяц занимаюсь тхэквондо. Тренер меня хвалит за усердие.

— Ты… изучаешь тхэквондо?

— Ага! — довольно ответил Чжоучжоу и перевёл взгляд на И Цяня. — В следующий раз, когда мы будем драться, я не позволю тебе свалить меня на землю и побить. Я сам тебя побью.

И Цянь не стал воспринимать слова Чжоучжоу всерьёз.

— Ты так уверен? Всё ещё хочешь побить И Цяня? Мечтать не вредно, — вступились друзья. — Посмотри на себя: ты же гораздо ниже И Цяня! Как ты его собираешься побороть?

— Вот именно, — поддержал друзей И Цянь.

— Хочешь подраться? — спросил Чжоучжоу, отказываясь верить словам маленьких разбойников.

— Я тебя не боюсь!

Мальчишки уже, было, закатали рукава и приготовились к драке, как вдруг в разборку вмешалась Хо Сяосяо.

— И Цянь! Чжоучжоу! Воспитательница запретила вам драться! Если подерётесь, я перестану разговаривать с вами обоими!

Ребята поубавили заносчивость и гневно вытаращились друг на друга. Однако ни один из них не собирался признать поражение.

— Сядьте, скоро воспитательница вернётся, — постаралась успокоить их Хо Сяосяо.

Мальчишки сели на свои места. Чжоучжоу достал тетрадь и карандаш, врученные ему воспитательницей.

До этого Чжоучжоу пользовался только кисточкой для рисования, поэтому карандашом ему предстояло работать впервые.

— Сяосяо, что это? — спросил он, указывая на новый инструмент.

— Это карандаш. Ты умеешь писать?

Чжоучжоу помотал головой.

— Тогда я тебя научу, — предложила Хо Сяосяо, затем достала свой карандаш и зажала его между большим и указательным пальцами. — Аккуратно веди карандаш большим и указательным пальцами. В этой точке сожми покрепче, а другая часть пусть лежит на кисти.

Чжоучжоу понял принцип действия, однако ему не удавалось крепко взять карандаш и повторить движения Хо Сяосяо.

— Во дурак! — высказался Лу Цзинъи, скривив губы.

Гневно взглянув на Лу Цзинъи, Хо Сяосяо взяла Чжоучжоу за руку, поместила карандаш между его пальцами и показала, как его следует держать.

— Сожми покрепче обоими пальцами.

— Вот так?

— Да, именно!

Как только Хо Сяосяо наклонилась к Чжоучжоу, его лицо тут же покраснело.

— Теперь я научу тебя письму, — сказала Хо Сяосяо.

Изначально она хотела научить Чжоучжоу писать его собственное имя, но осознала, что, поскольку она притворяется малограмотным ребёнком, ей пока не следует знать, как записывать три иероглифа «Лу Синчэнь», поэтому придумала другой вариант.

— Я научу тебя записывать моё имя. Хочешь научиться?

— Давай.

Хо Сяосяо не стала учить Чжоучжоу записывать свою фамилию, решив ограничиться именем.

— Вот, это иероглиф «сяо». Красиво, правда?

Чжоучжоу с удивлением взглянул на два аккуратных иероглифа «сяо», записанных рядом.

— Ты очень аккуратно пишешь.

— Теперь ты попробуй.

— Хорошо.

Чжоучжоу с трудом взял карандаш и дрожащей рукой нацарапал иероглиф «сяо».

— У меня так же аккуратно не получается, — нахмурился он.

— Ничего страшного, я тебя сейчас научу, — поддержала его Хо Сяосяо.

Встав со стула, она подошла к Чжоучжоу, взяла его за руку, чтобы уменьшить дрожание, и помогла ему записать имя Сяосяо.

В этот раз почерк Чжоучжоу оказался гораздо аккуратнее, чем при письме в одиночку.

— Ух ты, Сяосяо, посмотри-ка: теперь я умею записывать твоё имя! — обрадовался Чжоучжоу.

Тем временем И Цянь от зависти сломал свой карандаш.

— И Цянь, только взгляни на него. Он такой противный! Не успел к нам прийти, как уже отнял у нас Сяосяо! — шепнул ему на ухо Лу Цзинъи.

— Мало того, что не умеет карандаш держать, так ещё и просит Сяосяо научить записывать имя, — подключился к обсуждению Сян Чэнь. — И Цянь, нам следует придумать, как от него избавиться.

Четверо чертят злобно переглянулись.

— Хо Сяосяо, почему ты не учишь нас писать твоё имя? — спросили они.

— А зачем мне учить вас писать моё имя? — нахмурилась Хо Сяосяо.

— Тогда зачем ты его учишь?

— Ну хорошо… Если так хотите, я и вас научу.

Хо Сяосяо подошла к парте И Цяня и записала в его тетради своё имя.

— Одна наклонная черта, одна вертикальная и ещё одна наклонная. Теперь ты попробуй.

— Я не знаю как, — поджал губы И Цянь.

— Это же так просто. Как ты можешь не знать?

— Но ведь… Он же тоже сказал, что не знает. Почему ты его об этом не спросила?

— Чжоучжоу младше тебя, и сейчас он впервые в жизни написал слово, поэтому для него вполне нормально не знать, как писать, а вот для тебя — ненормально. Перестань валять дурака и пиши!

И Цянь замолчал, взял карандаш и аккуратно записал имя Сяосяо.

«Ну вот, правильно же пишет», — подумала Хо Сяосяо. — «Чего же он говорит, что не знает, как писать?»

От стыда И Цянь ощутил настолько сильную боль в животе, что, казалось, вот-вот умрёт.

Между тем Чжоучжоу сидел на своём месте и о чём-то размышлял. Наконец, он обернулся.

— Сяосяо, можно пригласить тебя к себе в гости в эти выходные?

— В эти выходные? — удивилась Хо Сяосяо.

Не успела она сообразить, что ответить, как вдруг И Цянь подскочил со своего стула и, не скрывая ярости в глазах, подошёл к Чжоучжоу.

— В эти выходные Сяосяо придёт в гости ко мне! К тебе она ходить не будет!

— Когда это я говорила, что приду к тебе? — возмутилась Хо Сяосяо.

— Ну вот! — воскликнул Чжоучжоу, схватив Хо Сяосяо. — Она же не говорила, что придёт к тебе в гости! Сяосяо, приходи ко мне поиграть. Недалеко от моего дома есть парк аттракционов, можем и туда сходить.

— Рядом с твоим домом есть парк?

— Да. Если придёшь, я свожу тебя.

Хо Сяосяо вспомнила о парке, который отец и дедушка собирались построить для неё на горе Лумин, однако о процессе строительства не было вестей, поэтому она не знала, действительно ли его создание входило в их планы.

Узнав, что рядом с домом Чжоучжоу есть парк аттракционов, Хо Сяосяо пришла в восторг.

Реакция Хо Сяосяо на предложение Чжоучжоу не давала И Цяню покоя.

— Сяосяо, тебе… не следует приходить к нему. Если хочешь пойти в парк, я свожу тебя. У нас большая компания, поэтому с нами будет веселее.

 

http://tl.rulate.ru/book/38921/1674472

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь