Готовый перевод The Little First Grand Secretary in My House / Воспитание маленького главного советника: Глава 51.1

Свет был тусклым, и в комнате было тихо.

Но в воздухе, казалось, таилось пламя, которое, казалось, вспыхивало в одно мгновение, сжигая людей дочиста. Лица этих двоих были очень близко, так близко друг к другу, что они могли чувствовать дыхание друг друга.

Чжао Эрмин знал, что так быть не должно, но его лицо было горячим, как будто его намазали водой с перцем чили.

Я знал, что ей не следовало класть так много перца чили, когда она готовила ночью.

Ее глаза блеснули, и она не хотела смотреть ему прямо в глаза. Ее тон также был поддерживающим: "Ты единственный мужчина в семье".

Она оттолкнула его и притворилась, что ест палочками для еды, но Сюэ Тинянь схватил ее за запястье.

"Ты не ответил на мои слова".

"Какой ответ?"

"Ты наконец признаешься, что я твой мужчина?"

"Ты не единственный мужчина в семье". Она опустила голову, просто чтобы не смотреть на него.

"Это другое дело. Мужчины дома отличаются от ваших мужчин".

"Что изменилось?" - подсознательно спросил Чжаоэр, и тут же возникло желание ударить его по губам.

Конечно же, Сюэ Тинянь улыбнулся, посмотрел на нее и сказал: "Мужчина дома может быть старшим или братом. Но твой мужчина, мы будем спать на кровати. Это может быть как Чжао Цзиньруй со своей тетей".

Чжаоэр внезапно ворвался в волосы, сел на колени, отмахнулся рукой и пристально посмотрел на него: "Пес, ты сломан. Ты честно сказала своей сестре, кто научил тебя этому?" Ты слышал, что говорили парни в деревне, или нехорошо было иметь одноклассников в школе, которые плохо тебя учили? "

Ее реакция была слишком неожиданной, и Сюэ Тинянь на мгновение была немного ошеломлена.

Воспользовавшись этой ситуацией, слова Чжаоэра прозвучали как взрыв: "Ты еще молод, не думай о тех, кто там есть. Ваш главный приоритет-усердно учиться и быть достойным своей тяжелой работы в течение многих лет. Будущее-это не то, о чем вам следует думать сейчас. Не забывай о последнем желании своего отца и не забывай, что матери легче всего перед твоей смертью. Их два самых старых желания заключаются в том, чтобы вы могли превзойти Сюэ Цзюньцая, получить кредит и стать лучшим в семье Сюэ. Не переворачивайте все с ног на голову для тех, кто заинтересован".

Эти слова особенно вдохновляют. Если у Сюэ Тиньяна не было этой мечты, то назначение было обмануто в прошлом, и он не должен думать об этих вещах сейчас.

Но ему приснился сон, и из этого сна он понял, что женщина перед ним была самой хитрой и самой глупой. Не толкая ее в никуда, она не встретилась бы с ним лицом к лицу.

Но он не хотел принуждать ее.

Сюэ Тинянь пристально посмотрел на нее, и выражение его лица внезапно стало обиженным: "Чжаоэр, разве ты не хочешь быть моей женой?"

Стиль стал слишком быстрым, и следующий раунд движений не ответил.

Она тупо уставилась на маленького человечка и увидела, что он смотрит прямо на нее, полный беспомощности и суровости, и слегка голодный.

Его белые губы упрямо сжались в линию, щека немного выпятилась, нос слегка дернулся, и он казался обиженным. Точно так же, как когда он был ребенком, он явно хотел, чтобы она взяла его с собой, но она не хотела говорить, что должна была высказать свое предположение.

И когда отец и мать умерли, он посмотрел на него вот так. Она до сих пор помнит, что так сильно плакала, но он совсем не плакал, просто взял себя в руки и прямо сказал: "Эй, нас осталось только двое".

Она инертно улыбнулась.

Как бы трудно это ни было, она всегда улыбается, когда смотрит на него.

"Как это возможно, не думай слишком много".

"Но я чувствую, что в глубине души ты не хочешь быть моей невесткой, разве ты не хочешь быть со мной вечно?" Сюэ Тинянь внезапно подошла, обняла Чжао Эр за талию и уткнулась лицом в ее плечо, очень хрупкое на вид.

Чжаоэр не мог видеть его лица, только знал, что его голос был тусклым: "Я знаю, я знаю, что ты нравишься брату Цзян Ву, он хочет жениться на тебе как на своей жене, поэтому он мне не нравится, и я ненавижу его. Ты оставишь Сюэ дома, чтобы стать женой Цзян Ву? Другие говорят, что жена может остаться с мужчиной навсегда, спать на кровати кан и лежать на кровати. Я не хочу, чтобы ты спала с кем-то, кроме меня.

Чжао Эр услышал, как у него помутилось в голове, и через некоторое время он ухватился за важный момент: "Ты, откуда ты так много знаешь? Ты также знаешь, что я нравлюсь брату Цзян Ву? Он пришел к тебе и сказал это?"

"Брат Цзян Ву сказал, что ты не моя невестка, но, просто взглянув на лица своих отца и матери, ты неохотно согласилась. Я также сказал, что если мне будет плохо за тебя, я должен найти тебе мужчину, который знает, как любить тебя, сказав, что мне очень трудно учиться ... ... "

В месте, которого она не видела, Сюэ Тинянь улыбнулась, но голос все еще был обиженным: "Чжао Эр, я буду любить тебя, не уходи".

Чжаоэр плотно сжал уголок рта, его грудь вздымалась, и его голос был очень жестким: "Не думай об этом, я не пойду".

Она сказала, как мог маленький человечек вдруг так сильно измениться, оказалось, что здесь что-то пошло не так. Маленький человечек всегда был чувствительным и сдержанным, хотя сейчас он сильно вырос, но в сознании Чжаоэра он все еще тот большой ребенок, неудивительно, что в последнее время он говорил себе так много странных вещей.

"Ты все еще моя жена?"

"конечно!"

"Мы всегда будем вместе и никогда не расстанемся".

"это хорошо!"

http://tl.rulate.ru/book/38918/1605596

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь