Готовый перевод Infinite Mana in the Apocalypse / Бесконечная Мана во время Апокалипсиса: Глава 106: Создание истории II

[Опустошение] был первым навыком, который поразил ядовитую [Древесную лягушку], неожиданно замедлив её, позволяя взмаху моего меча вонзиться в её тело и оставить рану. Каждый удар моего меча нес в себе умение S-ранга, которое я не думал, что буду использовать, [Удар тлеющего меча], который добавлял еще один уровень урона к уже разрушительному мечу.

Я мгновенно отлетел, когда атаки других четырех зверей обрушились в то место, где я только что находился, [Избежание кризиса] работало в полную силу, давая мне знать, откуда они все.

[Мгновенное перемещение] использовалась неоднократно, когда в следующий раз я метнулся на [Полярного волка], остановив смертоносный ледяной луч, которым он собирался снова выстрелить. Я никогда не думал, что мне удастся использовать еще один навык и ударить волка в лицо с полной силой моего усиленного физического урона, используя ранг S [Удар щитом], который я получил и никогда не использовал с тех пор.

БУМ!

Удар был отражен, пасть волка потеряла несколько зубов и кровоточила. Физический урон от [Воплощения Святого Испорченного Меча] и увеличения скорости был довольно серьезным.

Я наблюдал за всем полем битвы, постоянно применяя [Глаза Царственного Лучника], когда я снова увидел атаки, нацеленные на мое местоположение, на этот раз [Императорский Пингвин] пролетел прямо надо мной, нанося смертельный удар своими широкими ластами. Остальные три зверя приблизились к месту, чтобы нанести удар, когда я улыбнулся и снова ушел.

Их атаки встречали только воздух, но недолго, поскольку огромный [Айсберг] врезался в то место, которое я только что покинул.

БУМ!

Удар заставил зверей дезориентироваться и потерять импульс, когда зазубренные ледяные копья пронзили некоторых из них, они собирались подняться, когда снова появилась тень 30-метрового [Айсберга].

РААААА!

[Императорский пингвин] взвизгнул, когда туманный серебряный свет вышел из его тела и накрыл ближайших зверей, мгновенно унося их далеко.

БУМ!

Айсберг обрушился на несчастную [Белую Мамбу], которая была недостаточно близко к пингвину.

Не давая им времени отыграться, большая белая змея только почувствовала давление, когда над разбитыми ледяными кусками [Ядовитое дыхание] устремилось к ней из пасти Несущего чуму.

Битва была стремительной, так как убедился что не дал им времени, пока я проносился по заснеженной равнине. [Ускорение мыслей] вращалось на полную мощность, когда моя фигура с белым мехом мелькнула на отравленной и раненой [Белой Мамбе], а лезвие, покрытое разрушительными ледяными элементами, пронзило её дезориентированную голову сверху вниз.

Раздался ужасный звук, когда зазубреное лезвие разорвало голову зверя, ледяное прикосновение распространилось по мышцам и мозгу, мгновенно прикончив его. Я вытащил большой клинок и встал, глядя на четырех оставшихся зверей на расстоянии. Плотная сущность света уже влетела в мою сумку для хранения. С одним было покончено.

Моей следующей целью был [Снежный барс], который стрелял комбинацией ветра и ледяных лезвий в каждую точку где я появлялся. Они выглядели как зазубренные лезвия в форме полумесяца, которые взрывались при ударе. Я мгновенно бросился к нему, когда мой меч отразил ледяные лезвия, появившиеся прямо перед ним.

Носителя чумы разрывали на части, когда он сдерживал трех других зверей позади меня, и он вскоре взорвался ливнем яда, который залил все поблизости. Он был полностью вызван снова в следующую секунду, когда я продолжал биться с леопардом передо мной еще быстрее.

Все его уклонения были напрасны, поскольку шторм разрушительных ледяных элементов замедлял его, и каждый нанесенный удар ранил его еще больше. Когда казалось, что он делает последнюю попытку и его окружает зеленый свет, [Опустошение] было использовано, и мгновенная задержка была всем, что мне было нужно.

[Костяные копья] были применены, когда более десяти чрезвычайно больших копий, испускающих пульсирующую темную энергию, устремились к зверю. Позади него также появилось множество трещин, когда пламя и молния пронзили его сзади, а мой меч встречал спереди.

БУМ!

Вой - единственное что было слышно, когда второй зверь упал, эссенция снова заполнила мою сумку для хранения.

[Императорский пингвин] появился мгновением позже, когда его ласты ударили снова, смертельный свет, собранный на них, смог слегка повредить мое большое тело, на которое было наложено множество навыков.

Я заметил, что два других зверя сцепились с Носителем Чумы, поэтому я просто бросил на них еще один [Айсберг], чтобы они были заняты. Все были раздавлены, и мой призыв и звери, чтобы усились боль призыв одновременно взорвался, прежде чем снова появиться заново через несколько секунд.

Мой замороженный меч встречал удары пингвина, когда мы двигались на большой скорости. Каждый удар был достаточно смертоносным, чтобы стереть окружающий ландшафт и оставить после себя измененные замороженые пейзажи, когда пингвин исчезал и появлялся несколько раз вокруг меня. Любые его удары быстро перекрывались постоянно активированным [Возвращеним Святого].

Битва продолжалась, в то время когда два оставшихся зверя, [Полярный волк] и [Древесная лягушка], вырвались из замерзших ледников. Зрелище, которое они увидели, привело их в отчаяние, так как Носитель чумы был прямо наверху, готовя еще одно ядовитое дыхание, а рядом с ними были два тела мертвых ЭПИЧЕСКИХ зверей, которые снова двигались, их глаза были пустыми, а тела смертоносного оттенка зеленого.

РАААА!

[Императорский пингвин] снова закричал, глядя на эту проигранную битву и удары, которые были не очень эффективными, все его тело сияло серебряным светом, который превратился в цветущий цветок, взорвавшийся между нами.

БУМ!

Взрыв произошел примерно в то же время, когда движущиеся трупы первых двух убитых зверей обернулись вокруг [Полярного волка] и [Древесной лягушки], взрываясь и унося с собой уже раненых на смерть.

Снежное поле битвы затихло, когда [Императорский пингвин] появился над небесами, где произошел ядовитый взрыв. Он единственный кто остался.

Различные травмы змеились по его телу, когда мое большое воплощение плыло в небе к нему. Мое воплощение, которое было покрыто мехом и выглядело как какой-то свирепый зверь, оставляло за собой след холодного воздуха при движении.

[Императорскому пингвину] некуда было бежать, он неохотно смотрел на мою приближающуюся фигуру. Его тело светилось этим серебристым светом, когда он на полной скорости мчался ко мне. Разрушительный ледяной шторм бушевал вокруг меня, когда я снял щит и держал длинный клинок обеими руками.

[Стиль Меча Темного Убийцы], который пришел с воплощением, был активен, когда я держал клинок в красивой позе. Ядовитый призыв появился рядом со мной, а позади меня открылось множество трещин. Копья из костей, наполненные злобной энергией, также появились, полностью готовые к поражению серебристой фигуры несущегося [Императорского пингвина].

Это было всего лишь мгновение, но удар осветил все вокруг ослепляющим светом.

БУМ!

http://tl.rulate.ru/book/38845/1294037

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
"Битва была стремительной, так как убедился что не дал им времени, пока я проносился по заснеженной равнине." ==> "Битва была стремительной, так как я убедился что не дал им времени, пока проносился по заснеженной равнине."
Развернуть
#
....
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь