Готовый перевод Наруто: Бессмертный бизнесмен / Наруто: Бессмертный бизнесмен: Интерлюдия

Хирузен сидел в своем кабинете и скрипел зубами от бессилия, а все из-за компании "Otogibanashi". В прошлом, когда он был ещё юнцом он слышал о них краем уха, но не принял их всерьез поскольку это были обычная компания торговцев, основанная за 37 лет до создания Конохи. Он считал, что это компания хоть и крупная, но со временем развалиться.

Однако это не так это компания продолжает существовать даже спустя 3 мировые войны шиноби и за этот промежуток времени они набрали немало влияния, а также капитала. Их товары пользуются большим спросом не только среди простых людей, но и среди шиноби. Именно во время войн они смогли обрести огромное состояние, потому что оружие, которое они куют продают всем кто готов за них заплатить. И ведь нельзя никак надавить на эту компанию, поскольку эта компания имеет влияние не только на знатные дома, но также и на Дайме, стоит кому-то попытаться надавить на какой-нибудь филиал компании, их начальство тут же сообщает об этом Дайме и от этого будет страдать целое селение, потому что сам Дайме повысит налоги на скрытую деревню шиноби, Кумо об это уже обожглась.

Даже ходили слухи, что глава компании "Otogibanashi" заключил тайную сделку с кланом Узумаки, чтобы те накладывали фуин на их оружия, увеличивая их мощь, из-за чего прибыль компании стал ещё больше, однако даже с уничтожением Узушио качество их оружия не сильно упала.

И с такими мыслями Хирузен сидел у себя в кабинете, пока к нему не пришел Данзо.

- Хирузен они только что вышли за пределы Конохи – сообщил Данзо Хирузену

- Данзо нам нужно узнать, куда они везут трупы четы Намекадзе и для чего они им нужны – сказал Хирузен серьезным голосом

- Предоставь это моим людям Хирузен, как только они узнают куда их везут они тут же отправят нам сообщение – уверенно сказал Данзо

- Хорошо если так, однако нельзя забывать с кем мы имеем дело Данзо, если они узнают о том, что мы копаем под них мы тут же столкнемся с жестким противодействием, и Дайме нам не поможет, поскольку он у них уже под каблуком – крайне серьезным голосом сказал Хирузен.

- Я понял тебя Хирузен, тогда я немедленно отдам распоряжения – сказал Данзо, выходя из кабинета.

- Надеюсь друг мой, надеюсь – пробормотал Хирузен смотря на Коноху через окно.

*****

На сегодня все. Извините что так мало я сегодня был так занят, что время на ФФ хватило на небольшую интерлюдию. Спасибо что читаете мою работу и до завтра

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/38825/837741

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо большое! Эй, у многих даже во время карантина есть работа так, что не перенапрягайся!
Развернуть
#
благодарю!

жду проду...
Развернуть
#
Спасибо!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь