Готовый перевод Love Code at the End of the World / Кодекс Любви в Конце Света: Глава 44

Будь то Призрачные Затмеватели, Серебряный Лунный Город или другие монстры, они не могли приблизиться к этому месту. Даже живущие внутри духи не могли подойти ко мне.

Я протянула руку и коснулась защитной стены. Знакомые пятна света мгновенно заполнили мою ладонь. Я почувствовала, как они входят в моё тело, и мои пальцы мгновенно стали прозрачными и слабо сияли голубым цветом. Цзюнь и Цзун Бен пролетели в мгновение ока, и я тоже прыгнула в чёрную пустыню.

Центр радиационной зоны превратился в выжженную яму. Выжженная яма была беспредельно огромной, как будто Бог разбил бассейн посреди пустыни.

Это было похоже на сцену, которая наглядно демонстрировала опустошение конца света.

Пустыня, казалось, растаяла из-за мощного взрыва энергии. Она превратилась в какой-то чёрный кристалл, который был прочным и твёрдым, как чёрный бриллиант, отражающий звёзды в небе. Это выглядело очень красиво.

Здесь не было никаких растений, а также не было никаких духовных цветов и деревьев, которые обычно встречались в других исторических местах. Вся поверхность была похожа на огромный чёрный ледяной кристалл. В мире, наполненном синей кристальной энергией, он отражал мою тень внизу и блестящую галактику вверху.

Такое явление было беспрецедентным, несмотря на то, что я побывала во многих исторических местах. Оно вызывало совершенно другие ощущения! Оно было волшебным и просторным, но в то же время более тихим и одиноким!

Темнота сверху и снизу сливалась воедино. Звёздное море вверху и звёздное море внизу давали друг другу сияние и красоту. Как будто я была одинокой путешественницей в необъятной вселенной.

Безбрежное одиночество напомнило мне, что у меня слишком много одиночества и тоски по дому, с которыми я слишком давно не справляюсь. Это заставило меня ещё больше скучать по своей семье и погружаться в собственное чувство одиночества.

Я легла одна на поверхность чёрного кристалла. Я чувствовала себя так, словно я была одна во вселенной.

"Пак! Пак!" Раздалось два тихих щелчка. Цзюнь и Цзун Бен вылетели из роботов. Они одновременно сели рядом со мной и осмотрелись.

Цзун Бен не мог долго сидеть, прежде чем вскочил и куда-то ушёл. Только в радиационных зонах они могли по своему желанию уходить куда угодно, не будучи подключёнными к источнику синей кристальной энергии.

Вскоре Цзун Бена стало нигде не видно. Раньше он был светящимся пятнышком, которое двигалось вдалеке, как плохо ведущий себя нейтрон, но потом мы вообще перестали его видеть. Он слился с тёмной вселенной..

Цзюнь составлял мне компанию, но держался на безопасном расстоянии. Даже здесь я представляла для него опасность. Цзюнь не мог говорить, но молча наблюдал за мной. Сначала он смотрел по сторонам и вниз. Потом он лёг рядом со мной и стал наблюдать за прекрасным звёздным небом.

Ему здесь определённо нравилось, потому что он никак не мог насытиться звёздным небом.

Я могла только лежать и смотреть на звёздное небо, потому что мне нечего было исследовать. Я могла только послушно заряжаться. Когда мне было скучно, я повышала коэффициент поглощения. Синий свет образовывал ленты света, которыми я могла размахивать, придавая им различные формы, чтобы скоротать время.

Внезапно Цзюнь, похоже, что-то заметил, и осмотрелся, насторожившись.

"Что случилось, Цзюнь?" - спросила я.

Цзюнь посмотрел на окружающую кристаллическую поверхность. И тут под поверхностью кристалла к нам приблизилось светящееся синее тело. Появилось всё больше и больше светящихся тел, похожих на духов.

Они проплывали под нашими ногами, как стая светящихся рыб. Они напоминали волшебных космических существ, которые курсировали между звёздами. Это было великолепное зрелище!

Огни на их телах осветили большую часть кристалла у моих ног. Они медленно поднялись и вынырнули из ледяной поверхности. Затем они встали на ледяную поверхность.

Цзюнь, похоже, смог немного пообщаться с ними, так как он расслабился. Духи одновременно посмотрели на меня и неожиданно набросились на меня. Цзюнь тут же отпрыгнул подальше!

Духи наседали на меня волна за волной. Я поднял руку машинально, и они ударили по ней. Я сразу понял их намерения.

Передо мной промелькнула сцена. Туристы, посетившие пустыню, мужчины и женщины, весело плавающие в пустынном море, дети, скатывающиеся с песчаных дюн, исследователи, ныряющие в пустынное море...

Они... были здесь туристами.

Со временем духов прибывало все меньше. Их воспоминания превратились в бурную реку и потопили меня под своей тяжестью. Я видел все счастье, которое они когда-то испытали.

Темнота постепенно вернулась, и снова стало видно звезды. Я долго не мог вернуться к реальности, но на моих ладонях и вокруг меня был пепел.

И все же, в отличие от прошлого, я оставался спокойным...

Я повзрослел? Или... я просто стал холодным...?

Джун внезапно подлетел ко мне и обеспокоенно посмотрел. Я вернулся к реальности и стряхнул пепел с ладони, сказав: "Я в порядке".

Внезапно под нами появился проблеск света. Мы с Джуном посмотрели вниз. Мы увидели, как Зонг Бэнь плавает под черным кристаллом, и ему было легко. Он помахал Джуну, и Джун тоже нырнул в кристалл. Оба плавали в звездном море под нами. Это было волшебно.

Мне было любопытно, как у них это получается, и я почти пожалел, что не могу присоединиться к ним. Если бы под ним было только кристалл, они не выглядели бы так, как будто плывут. Они были похожи на двух русалок со светящимися хвостами, плывущих подо мной.

Внезапно они помахали мне и позвали меня спуститься.

Как мне спуститься туда? У меня нет силы проходить сквозь стены, как у них.

Джун вдруг провел свой свет сквозь кристалл, указывая на пистолет на моей талии. Тогда я понял, что он хочет, чтобы я прострелил дыру в поверхности. Я достал пистолет, прицелился в кристалл и нажал на спусковой крючок.

"Бум!" Кристалл разлетелся на куски, как будто в звездном море взорвалось пятнышко света. Внезапно мне на лицо брызнула холодная вода. Я был удивлен.

Я прошел к отверстию и увидел волнующуюся воду при свете луны. Под кристаллом была вода!

Я думал, что конец света испарил воду. Похоже, это не так! Напротив, слой кристалла перекрыл пустынное море. Джун и Зонг Бэнь снова помахали мне.

Ладно. Пойду следом за вами и посмотрю, что там под водой такого интересного.

Я нажал на устройство связи на ухе и сказал: "Ледяной дракон, пришли мне водолазный шлем". Боевая форма, в которой я был, была многофункциональной, так что мне не нужно было переодеваться в водолазный костюм.

"Принял. Удачи".

Робот быстро прислал мне дыхательный аппарат. Я надел шлем и нырнул в отверстие.

"Бултых!" Я сразу же почувствовал холод, как будто меня окунули в ледяную воду. Поток синего света вырвался из моей боевой формы и отрегулировал температуру; вскоре мне перестало быть холодно. Передо мной был как будто пылающий океан синего цвета. Точки света парили в воде, как светлячки, танцующие вокруг меня.

Джун подошел ко мне, как будто наблюдал за мной, а Зонг Бэнь все время шел впереди, как будто указывая путь. Что же нашел Зонг Бэнь, что показалось ему таким интересным?

http://tl.rulate.ru/book/38648/3990308

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь