Готовый перевод Naruto: The Random Reincarnation of An Average Guy / Наруто: Случайная реинкарнация обычного парня: Глава 9.2

- Не беспокойтесь, господин Сарутоби, даже если я не смогу, мой брат возьмет вашего сына под свою опеку. Вы можете быть уверены, что он будет тренировать молодого Хирузена в меру своих возможностей.

- Я удовлетворен этим решением. Я увеличу обучение моего сына, чтобы он был достоин опеки господина Тобирамы. - сказал мужчина.

- Вахахаха. Не беспокойтесь об этом. - человек в комнате рассмеялся. Человек впереди улыбнулся и вдруг заметил Тору и его сына.

- Похоже, у вас назначены другие встречи, господин Хокаге. А сейчас я вас покину. - мужчина поклонился и вышел.

- Пожалуйста, входите. - обратился человек в комнате к Тору и Такэру.

Тору вошел в комнату, и Такэру последовал за ним.

- А, так это был ты, Ямамото-сан. Я так понимаю, что ты принес анкету полностью заполненной? - спросил Хокаге.

Хаширама был высоким мужчиной с загорелой кожей и темными глазами. У него были длинные, до пояса, черные волосы, уложенные в челку с пробором посередине, обрамлявшую его лицо. Он был одет в традиционную одежду каге, состоящую из обычной темно-бордовой и белой шляпы и хаори поверх длинного темно-бордового и белого платья, а также простой красной повязки на голове.

 

- Пожалуйста, господин Хокаге, зовите меня просто Тору. - Тору поклонился в ответ.

- Ладно, ладно. Я прекращу эти почести. Но ты должен когда-нибудь рассказать мне свою историю. Я редко видел самурая в своей жизни. Мне бы очень хотелось узнать о твоих традициях и культуре. - весело сказал Хокаге.

- Совершенно верно, Лорд Хокаге. Я обязательно это сделаю. Мммх.. это Такэру, мой сын. Он уже заполнил бланк заявления. Вот он. - Тору представил своего сына и передал Хокаге бланк.

- Кажется, все в порядке. Я сообщу об этом в учебное заведение, и он будет зарегистрирован на предстоящей сессии. Но ты мог бы просто отдать его прямо в учреждение. Дело не в том, что мне не нравится встречаться с вами. Мне очень нравится твое общество. Но тебе не нужно было проделывать весь этот путь, чтобы отдать мне это. - Хаширама, бросив быстрый взгляд на заявление, спросил Тору.

- Ну, я пришел сюда по другому поводу. Такеру знает, как использовать чакру. Так вот, друг нашей семьи из нашей прошлой деревни дал ему несколько ниндзюцу. Мы хотели бы внести свой вклад в эту деревню. - Тору достал свиток, содержащий всю  дзюцу природы огня и земли, и отдал его Хокаге. Хаширама развернул свиток, увидел дзюцу и радостно улыбнулся.

- Очень хорошо. 3 дзюцу природы огня  и 5 дзюцу природы земля, и все они являются либо C-рангом, либо даже B-рангом. Ха-ха-ха, Тору, твой вклад огромен. - Хаширама был счастлив получить эти дзюцу.

Тору достал свиток и книгу фуиндзюцу и сказал:

- Господин Хокаге, у меня есть еще кое-что. Этот свиток содержит два оригинальных дзюцу Такэру, изобретенных лично, и эта книга содержит Узумаки фуиндзюцу, Такэру дал эту книгу тот же самый человек.

- Ахаха, это просто чудесно. Пожалуйста, подождите секунду. Я просто пойду и позову одного человека. - Хаширама произвел на свет деревянного клона, и тот мигнул прочь.

Тору и Такэру подождали несколько секунд, когда внезапно дверь открылась и вошел белокожий мужчина с серебристыми, лохматыми волосами и красными глазами с тремя красными отметинами на лице, по одной под каждым глазом и одна на подбородке.

- В чем дело, братец? - спросил мужчина.

- Тобирама, посмотри на это. - Хаширама отдал свитки и книгу своему брату. Тобирама взял их и посмотрел на них.

- Это...?! Где ты их нашел? - спросил Тобирама.

- О, не я их нашел. Эти добрые жители нашей деревни только что принесли в деревню эти дзюцу и ту книгу фуиндзюцу. - ответил Хаширама.

Тобирама посмотрел на Тору и спросил:

- Ты можешь продемонстрировать эти приемы?

- Я могу. - Такэру заговорил впервые с начала разговора.

Тобирама был ошарашен.

Он спросил Тору: - Это твой сын?

- Да, Сенджу-сама. Это мой сын, Такэру. Он получил эти дзюцу природы огня и земли и книгу фуиндзюцу от нашего друга семьи. А свиток, содержащий два дзюцу, это подлинные творения моего сына. - гордо ответил Тору.

- Мне кажется, я знаю, почему ты вдруг позвал меня. - сказал Тобирама своему брату, когда они с Хаширамой немного посмотрели друг на друга и сказали Тору и Такэру держаться за них.

Тору и Такэру сделали, как они просили. Вскоре два брата Сенджу доставили их на личную тренировочную площадку Хокаге с помощью техники телесного мерцания. Такэру был в порядке, поскольку он мог двигаться быстрее, используя технику телесного мерцания, но Тору был дезориентирован и задыхался. Оба брата заметили отсутствие реакции Такэру и кивнули друг другу.

После того как Тору немного успокоился, Тобирама попросил Такэру продемонстрировать ему знакомые ему дзюцу. Такэру стоял чуть дальше от них. Он подошел к небольшому водоему и начал делать необходимые ручные печати. Вскоре Такэру продемонстрировал некоторые из своих дзюцу. Он начал с 3-х дзюцу стихии огня, и после их выполнения он, наконец, продемонстрировал расенган и технику обжигающих струн.

- У меня нет достаточного опыта в преобразовании природы Земли, чтобы использовать любую дзюцу стихии земли. Это все, что я знаю. - сказал Такэру после демонстрации.

- Этого вполне достаточно. Это гораздо больше, чем достаточно. Я никогда не видел такого опыта чакры природы огня у кого-то, кроме гениев из клана Учиха или Сарутоби. - Хокаге радостно рассмеялся, глядя на Такэру со звездами в глазах.

- Перестань преувеличивать, брат. Ты же Хокаге, пожалуйста, постарайся вести себя прилично. Да, твой опыт в чакре природы огня впечатляет, как и два созданных тобой дзюцу. А как ты их назвал? - Тобирама спросил Такэру.

- Первого я называю расенган, а второго - техникой обжигающих струн. - ответил Такэру.

- Очень хорошие названия. Насколько я могу судить, те два дзюцу, которые ты изобрел, оба являются ранговыми дзюцу. Расенган - это за его мощь и сложность, а обжигающие струны - за его атакующий потенциал, универсальность и маневренность. Я могу сказать, что эти два дзюцу еще не доработаны. Расенган может быть наполнен чакрой элементарной природы, а техника обжигающих струны могут быть более утонченными и его огневая мощь может быть увеличена. С другой стороны, из 8 элементальных дзюцу, которые ты внес, деревня уже обладает 4 из них. Остальные из них, 3 с-ранга и 1 в-ранга. И все же они считаются нашим вкладом. С другой стороны, книга Узумаки фуиндзюцу - бесценное дополнение к деревне. Ты должен знать, что деревня скрытого листа и Страна Водоворотов - очень хорошие союзники. Хотя многие мастера печати из клана Узумаки приходят и учат нас фуиндзюцу. По-настоящему тайное знание очень трудно получить. Я считаю твой вклад в эту книгу эквивалентом дзюцу S-ранга. Я добавлю вклады в твою анкету в учебном заведении. Ты будешь должным образом вознагражден за них. Ты можешь получить любое дзюцу от ранга и ниже после окончания учебы. - констатировал Тобирама.

- Я не посещаю учебное заведение Сенджу-сама. Но я присоединюсь к нему через несколько дней. - Такэру сообщил Тобираме.

Тобирама недоверчиво посмотрел на него и спросил:

- Подожди, сколько тебе лет, сынок?

- Этой зимой мне исполнилось 10 лет.

- Тебе 10 лет?! - воскликнули оба брата Сенджу одновременно.

- Ну, видите ли, Такэру всегда был очень здоровым мальчиком. - вмешался Тору.

- Это просто потрясающе. Тобирама, ты можешь взять молодого Такеру.. - Хаширама громко выпалил, но Тобирама остановил его, не дав сказать больше ни слова.

- Перестань болтать, брат. Дай мне немного подумать... Ладно, слушай Такэру, у меня есть к тебе предложение. Я дам тебе дзюцу, которое создал сам. У тебя есть более чем достаточно чакры, чтобы использовать его безопасно. Это дзюцу поможет тебе ускорить процесс обучения, чтобы быть намного быстрее. Но взамен я хочу, чтобы ты закончил свое обучение в этом учебном заведении через год и успешно сдал выпускные экзамены в этом году. Ты можешь это сделать? - Тобирама пронзительно посмотрела на Такэру.

- Я буду стараться изо всех сил, Сенджу-сама. - ответил Такэру, немного подумав.

- Отлично, тогда я поверю тебе на слово. Теперь посмотри внимательно, я собираюсь показать некоторые ручные печати для этого конкретного дзюцу. Это дзюцу в-ранга, называемое техникой теневого клонирования. А теперь смотри и запоминайте ручные печати...

Тору и Такэру шли по улицам деревни листа к своему дому. Они не разговаривали. Они размышляли о том, что произошло сегодня. Тору и представить себе не мог, что его сын освоил столь высокий уровень ниндзюцу и даже изобрел два из них. Раньше он гордился своим сыном, но теперь был в восторге, видя, какие возможности открывают перед ним господин Хокаге и его брат.

Он посмотрел на идущего рядом сына, погруженного в собственные мысли, и удовлетворенно улыбнулся. Тору был счастлив, что его сын смог достичь столь многого за столь короткое время без какого-либо надлежащего руководства. Но в глубине души он тоже был обеспокоен. Он знал, что это было открытое презрение его и жены к шиноби, что заставило его сына так долго скрывать от них свои достижения. Он опасался, что если они продолжат свое поведение, то в отношениях между ними и Такэру возникнет большая дистанция. Он должен был что-то предпринять, и сделать это быстро. Тору поклялся, что они с Аканэ обязательно поговорят об этом и как можно скорее исправят свое поведение.

Такэру тем временем кричал внутри в экстазе. Он думал, что ему придется торговаться с Хокаге и его братом, чтобы получить технику теневого клонирования. Он подумал, что они не смогут так легко дать ему эту технику. Вот почему он взял с собой книгу фуиндзюцу в качестве последнего средства. Он никогда не думал, что Тобирама, блядь, Сенджу сам научит его дзюцу. Хотя Тобирама дал ему очень трудное задание. Завершение всей учебной программы учебного заведения за один год не было бы невозможным. С его сверхчеловеческим умственным мастерством и щедрым использованием теневых клонов он мог бы закончить школу за год с блестящими результатами. Такэру был вне себя от радости, что ему представилась такая великолепная возможность. Теперь ему просто нужно было убедиться, что он отдаст все свои силы в этом году, и он мог бы удивить их. Такэру поклялся, что он определенно превзойдет все их ожидания.

http://tl.rulate.ru/book/38634/865697

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь