Готовый перевод I Refuse to be a Supporting Character / Я отказываюсь быть вспомогательным персонажем: Глава 19. Литературное Общество

Через некоторое время Мистер Му отложил свой документ и с презрительной улыбкой перевел взгляд на новую стопку бумаг.

Когда он снял очки, свет, который сиял в его глазах, казалось, открыл холодный, бессердечный взгляд, который больше не мог быть скрыт.

Но когда кто-то наблюдал внимательно, он просто проявлял признаки близорукости.

… … …

В середине июня по всей столице жарило палящее солнце. Просто выходя на улицу, люди начинали задыхаться.

В такую душную погоду Гу Цзинь вышла из своей квартиры с сумкой через плечо и помчалась в университет.

Когда наступил полдень вторника, до конца дня не было больше никаких занятий, поэтому несколько студентов стояли в тени деревьев по двое и по трое. Некоторые угощались мороженым или холодным травяным чаем.

Тем временем в литературном обществе Ханьсина группа студентов сидела за партами лицом друг к другу, работая над своим проектом.

Редакторы, которые завершили работу над бумажными черновиками, отвечали за просмотр электронных писем электронных рукописей и их редактирование.

В такой жаркий день только один потолочный вентилятор в комнате скрипел.

- Вздох~ это похоже на погружение в глубокий океан после вступления в Литературный клуб Хань Син. Праздники всегда будут проскальзывать у нас сквозь пальцы, - загорелый юноша, ответственный за редактирование бумажной версии их рукописи, потянулся к чашке с водой, но обнаружил, что она пуста. Он снял очки в толстой оправе и с досадой прислонился к столу.

- Вали отсюда! Если вы хотите остаться в клубе, то продолжайте делать это. Но если вы не хотите быть в клубе, просто подайте в отставку, - ответил бесстрастный Тонг Лин, который был президентом литературного общества.

- Ой, ты только что ранил мое бедное сердце. Эй, Президент, ты с кем-нибудь встречаешься?

Ян Цзе сложил руки на груди и сделал пальцами знак сердца.

- Фу... - с отвращением проворчали остальные члены клуба. Они прекратили свою работу и пожаловались: - Ян Цзэ, если он выберет себе партнера, то наверняка будет искать кого-то с привлекательным лицом. Как ты думаешь, у тебя есть эта черта характера?

Выслушав горы критики от всех, Ян Цзе наконец сдался.

Комната заметно расслабилась после небольшого наслаждения драмой.

Когда Гу Цзинь вошла в клубную комнату литературного общества, все находившиеся там члены повернулись лицом к двери.

Ян Цзе прищурил свои всепоглощающие глаза и присвистнул, - А кого вы ищете, секси леди? - спросил он красивым глубоким голосом.

Сразу после того, как он заговорил, студент рядом с ним ударил его по затылку и выругался: -Ты что, слепой? Это же вице-президент.

Поскольку его ударили без предупреждения, у Ян Цзе не было времени собраться с мыслями.

Он хотел было возразить и сказать, что у этой женщины совершенно другой темперамент, но вскоре передумал, увидев ее вблизи.

Ян Цзе прищурился, внимательно изучая внешность вновь прибывшей. Он смущенно почесал затылок и сказал с простой улыбкой: - Похоже, прибыла вице-президент. Мне показалось, что я вижу богиню.

В то же самое время его бушующее сердце заливало море слез, когда он волновался: - Что же мне делать? Я закончил тем, что дразнил достойного и нежного вице-президента...я определенно подписал себе смертный приговор!

Гу Цзинь не доставила ему никаких хлопот. Она подошла к их столикам и мило улыбнулась: - Это был комплимент? Спасибо!

Ее улыбка была подобна весеннему бризу и цветущему гибискусу, все молодые люди в комнате не могли отвести взгляда.

Это не было странной реакцией, так как все естественно тянутся к красоте, основанной на человеческом инстинкте.

Холодный, красивый Тонг Лин постучал рукой по столу и сказал: - Вы можете сделать перерыв и отдохнуть еще немного, после того, как мы проверим черновики, мы опубликуем их завтра.

Он посмотрел на Гу Цзинь и продолжил: - Я прочитал все рукописи, которые вы мне прислали. Похоже, на этот раз твой стиль письма изменился. Неплохо. Обе ваши работы могут быть опубликованы.

Глаза Гу Цзинь расширились от удивления.

Литературное общество Хань Син было основано китайским отделением Императорского университета. После нескольких лет работы, общество хорошо известно во всем колледже. Президентом клуба является красивый и холодный Тонг Лин, в то время, как вице-президентом была Гу Цзинь.

Судя по памяти первого носителя, хотя эти двое и были одноклассниками, на самом деле они были довольно жесткими и равнодушными друг к другу.

Но теперь, кажется, каждый, кто видит ее, может с первого взгляда понять, что ее стиль и выражение лица изменились. Где же та отчужденная и далекая аура, которой славилась первая хозяйка?

Гу Цзинь ответила с улыбкой: - Возможно, чтение ряда книг в последнее время повлияло на мой стиль письма.

Тонг Лин кивнул.

Чтение других книг во время написания статьи может легко повлиять на стиль письма. Это было довольно распространенным явлением.

К тому времени, как группа закончила корректуру рукописи, прошло уже три часа. Гу Цзинь чувствовала, что ее ум стал намного моложе после того, как она провела время с группой молодых людей, наполненных мечтами, вибрацией и энтузиазмом.

Она закинула сумку на плечо, потерла усталые глаза и приготовилась вернуться в свою квартиру, чтобы хорошенько выспаться.

Написание бумаг действительно требует много умственной энергии. Поскольку она была вице-президент литературного общества, в ее привычку входило сдавать по статье каждые полмесяца.

Однако нынешняя Гу Цзинь не обладала литературными и художественными навыками предыдущего хозяина. Она просто нашла две длинные рукописи в компьютерных файлах хозяина и немного отполировала их перед отправкой, Гу Цзинь едва справлялась с этими статьями.

К счастью, год закончится примерно через месяц.

http://tl.rulate.ru/book/38631/834300

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь