Готовый перевод The Adventure of the Boy With a Mind of a Middle Aged Man / Приключение мальчика с умом человека средних лет: Глава 23 - Перспектива

Гигантский лес Рудоа, расположенный в самом северном регионе империи.

 

- 3-х минутная стряпня нежити дракона~!

 

Сначала мы начнем с~ горько-сладкого вкуса гнилой плоти! ♬

 

- Вот труп дракона, пропел мужчина. Он был одет в черный костюм и шелковую шляпу, и когда он поднял правую руку, прекрасный труп дракона с голубой чешуей, длиной в несколько десятков метров, вывалился из земли.

 

- Добавьте к трупу соль, перец и щепотку сахара.

 

Мужчина достал из кармана несколько пряностей и посыпал ими труп.

 

- Закипает при 100 градусах♪

 

Ядовитая пурпурная жидкость окутала тело дракона и вскоре начала кипеть.

 

- Подождите три минуты, остальное можно пропустить - и ура, с мертвым драконом покончено.

 

Его глаза растаяли, и красно-черный свет вспыхнул глубоко в его глазных яблоках, когда прекрасный синий дракон медленно проснулся.

 

- У тебя, как всегда, плохой вкус, - сказал мужчина с моноклем и черными волосами, сливающимися с тенью. Он прислонился спиной к большому дереву и громко зевнул.

 

- А, Раацуки. Спасибо, спасибо за этого дракона-тян, это лучший вид дракона - такой отважный, что мне становится трудно. ♪

 

- Вам нужно идти так далеко против этих людишек (кусков мусора)?

 

- Очевидно, это корм для тех червей, которые притворяются героями, а не для вас, маленьких муравьев. Невыносимая яростная ненависть вспыхнула в глазах человека в шелковой шляпе.

 

- Ты думаешь, они просто выйдут?

 

- По словам Грима, так и будет♩

 

- Тогда поторопись. Я почти на пределе своих возможностей, - глаза и волосы черноволосого мужчины вспыхнули красным, и воздух исказился с глухим звуком, когда густая красная аура хлынула из его тела, как грязный поток.

 

- О, страшно, страшно ♬ Не волнуйся, эти насекомые не могут противостоять 10 000 немертвым и этому немертвому дракону. Эти куски мусора без сомнения высунут свои головы.

 

- А если нет?

 

- Э-э-э… Может быть, я прикажу уничтожить империю♡

 

- Отлично. Ты из кожи вон лезешь, чтобы меня расшевелить. Если ты не оправдаешь моих ожиданий, тогда… - черноволосый исчез, не успев закончить фразу.

 

- А теперь, все~, пора просыпаться! Ты ведь голоден, верно? Абсолютно ненасытный, верно? Тогда пожри это… и вперед! И - вперед!

 

Из окружения черноволосого мужчины в шелковой шляпе выползли Немертвый Дракон и десятки скелетов, зомби и личей.

 

Мириады нежити выстроились в шеренгу и двинулись на юг, в лес.

http://tl.rulate.ru/book/38582/978280

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Совсем не подозрительный разговор. Совсем не неожиданно, везде прямо кишат трупы драконов и выскоранговый некроманты.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь