Готовый перевод Universe Storage Box / Контейнер Вселенной: Глава 137

"Кто?! Кто, в конце концов, герой, который имеет способность постоянно выходить и прятаться! "

грубый и сердитый голос доносился из комнаты Цю Баоюаня. К счастью, здесь было очень далеко. Иначе такой громкий голос разбудил бы окрестных соседей.

В это время Цю Баоюань почувствовал, что сходит с ума. Он думал, что сможет спастись от преследования людей, стоящих за ним, если сбежит из одного уезда в другой. На самом деле, он действительно спасся от преследования других Баоюаней в резиденции Юаньвэя.

Однако он не ожидал, что за ним все еще следуют люди. Главное, что он не осознавал этого раньше. Каждый раз, когда он думал об этом, он чувствовал холодок в спине. Если бы другая сторона захотела сразиться с ним, он не смог бы найти ее даже с помощью своего мастерства.

Хотя вокруг него никого не было, Цю Баоюань все еще был полон гнева и суетлив, как будто вокруг него было два глаза, которые все время смотрели на него самого. Он чувствовал себя неуютно.

Причина, по которой Цю Баоюань думает, что кто-то следит за ним, а другие наблюдают за ним, заключается в том, что когда он вернулся из третьей украденной семьи и собрался разбирать свой ночной урожай, он обнаружил, что у него пропала одна вещь, а именно картина в парчовой шкатулке.

В то время он с радостью открыл парчовую шкатулку и был готов снова взглянуть на картину. Однако он не ожидал, что то, что оказалось в парчовой шкатулке, было картиной, похожей на призрака. Уровень картины был просто нетерпим к прямому взгляду на нее, который явно был не тот, что раньше.

В первый раз Цю Баоюань подумал о Нефритовом Будде и ночной жемчужине, которые он украл из дома Чжан Юаньвэя. В то время эти две вещи также были украдены без его ведома. Поэтому, когда он что-то терял, он думал о другой стороне. По его мнению, такое поведение должно было быть совершено этим человеком раньше.

Позже он проверил остальные вещи и обнаружил, что ни одна из них не была редкой.

Похоже, что особое увлечение другой стороны проявилось снова. Иными словами, красть каждый раз одно и то же. Однако, если вы думаете о своей собственной ночной жемчужине, вы знаете, что другая сторона не хочет украсть ее один раз. Хотя красть каждый раз одно и то же, она много потеряет, если красть больше раз.

Цю Баоюань нервно оглядывается по сторонам, особенно снаружи. Он боится, что кто-то из правительства внезапно войдет. Поскольку другая сторона всегда бессознательно крадет его собственные вещи или даже следит за ним, ему не составит труда покончить с собой. В то же время он не может вынести того, чтобы рассказать об этом правительству.

К счастью, он долго наблюдал и не обнаружил посторонних.

Когда Цю Баоюань постепенно успокоился, он начал размышлять о личности и целях другой стороны.

Трудно угадать личность другой стороны. В конце концов, хотя он несколько раз крал что-то у себя, он не появлялся и вообще никогда не видел его, так что у него нет ни малейшего представления о том, кто этот человек.

Тем не менее, легко догадаться о цели другой стороны. Другой участник появлялся три раза подряд. Каждый раз он крадет одну из его собственных вещей, очевидно, он приходит ради денег и не хочет при этом заявить о себе. Иначе он не сможет убежать в особняк Юань Чжана.

Кроме того, другая сторона не должна причинять себе вред. Он спал, когда украл ночную жемчужину. Ночная жемчужина была украдена таким образом. Если он хотел причинить себе вред, то даже не знал, как умереть.

Подумав об этом, Цю Баоюань почувствовал некоторое облегчение. Очевидно, что безопасность его жизни может быть гарантирована. Поскольку другая сторона не хочет его жизни, он не будет сообщать об этом правительству.

В этот момент у Цю Баоюаня разболелась голова. Хотя другая сторона не хочет причинять себе вреда, он каждый раз приходит, чтобы украсть его вещи. Он не может с этим смириться. Он не может допустить, чтобы вещи были украдены другой стороной до того, как он укроет жар.

Как он может подготовить деньги и как он может восстать?

Затем Цю Баоюань сказал окружающему воздуху: "Я не знаю, эксперт ли это. Не могли бы вы выйти и поговорить об этом подробно? Если у вас есть какие-то требования, я постараюсь сделать все возможное, чтобы их выполнить".

Цю Баоюань насторожился, но долго ждал, но так и не нашел собеседника, и в итоге ему оставалось только смириться с тем, что собеседник ушел.

Однако Цю Баоюань решил сегодня не ложиться спать. Если другой человек вернется и что-нибудь украдет, он поговорит с ним, чтобы узнать, какова цель другого человека. Конечно, ему не хотелось вступать в конфликт с другой стороной. Судя по навыкам другой стороны, он явно не противник другой стороны. Он не хочет напрашиваться на неприятности.

Однако ожидание Цю Баоюаня обречено быть напрасным. Невозможно думать, что вора, укравшего его вещи, нет на свете, и он никак не может появиться сейчас. Невозможно разговаривать с другой стороной.

В тот день Хуан Фэн сделал не так уж много. Он просто знакомился со всем отделом безопасности. Из-за недавних причин группы Ландау, задачи по обеспечению безопасности на следующих заводах все еще очень сложны. Ему приходится иметь с ними дело. Это действительно не очень хорошо. Хуан Фэн планирует отправиться на следующие фабрики и остаться там на некоторое время. Таким образом, возможно, мы сможем решить эти проблемы основательно.

Конечно, Хуан Фэн готов решить проблему с помощью насилия. Бесполезно иметь дело с этими бандитами. Если с ними хорошо поговорить, они будут послушны, только если их напугать.

Однако до этого момента еще далеко. Подождав, чтобы выяснить, что находится в отделе безопасности, Хуан Фэн вернулся в офис главного управления безопасности. Он хотел отправить несколько охранников на фабрику внизу. В конце концов, на стороне компании было относительно немного вещей. Было много охранников. Многие люди были очень праздными.

Я долгое время культивировал свою внутреннюю силу. Я не знаю, что делать.

иногда охранники - это тоже фасад компании. Не будет ошибкой оставить здесь больше охранников. Однако теперь очевидно, что они более важны и нуждаются в большем количестве охранников. Поэтому Хуан Фэн просто временно перевел их. Когда дела на фабрике будут решены, их переведут обратно.

Я просто не ожидал, что охранники из отдела безопасности не будут сотрудничать с такой простой корректировкой.

"Менеджер Хуанг, в последнее время я плохо себя чувствую. Возможно, я не смогу пойти на завод. Я собираюсь попросить отпуск для вас". Один из охранников, устроенных Хуан Фэном, сказал, что Хуан Фэн помнит его имя как Ян Гуан, но кажется, что этот парень совсем не солнечный.

* В этой статье 5 из * Zixiao / * Shuo * Net... о, обновление 4, новый 2, быстрый 3 пуля бесплатно * окно * *.

http://tl.rulate.ru/book/38489/2463502

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь