Готовый перевод Did President Ji Urge for Marriage Today? / Неужели президент Цзи сегодня настаивает на браке?: Глава 2.2

Его пронзительный холодный голос был полон яростной силы. Давление воздуха вокруг них упало до небывало низкого уровня. Тан Шуми поджала губы, ее эмоции начали закипать. Одна-две секунды. Ее глаза покраснели. Три, четыре, пять секунд. Послышался звук падающих слезинок.

— Признай свою ошибку, — Цзи Линьчэнь проигнорировал плачущую красавицу и заговорил кратко, не проявляя милосердия и переходя прямо к делу. Тан Шуми подняла голову и вздохнула, а затем начала всхлипывать и глотать слезы. Вытирая слезы, она смотрела на него очень жалкими заплаканными глазами.

— Прости, — Тан Шуми плакала так сильно, что у нее перехватило дыхание, а голос сильно дрожал. Теперь она совсем не была похожа на ту женщину, которая еще недавно растоптала того пьяницу. Если бы он не видел этого своими собственными глазами, то никогда бы и не поверил, что его привередливая и деликатная невеста может бить других. Время шло. По салону разносился только плач и всхлипы.

Когда последние слезы начали высыхать, Цзи Линьчэнь открыл рот и безразлично произнес:  

— Не делай этого снова.

Он действительно не хотел оставаться наедине с невестой, которая любила плакать всякий раз, когда делала что-то не так. Тан Шуми вытерла слезы. Мгновенно придя в себя, она тут же достала из сумочки зеркальце и принялась накладывать макияж. Как только девушка закончила подправлять макияж, она даже посмотрела на Цзи Линьчэня и спросила:

— Я хорошо выгляжу?

— Угу.

Не смотря ни на что, Цзи Линьчэнь признавал внешность Тан Шуми безупречной. Пожалуй, она даже была в его вкусе. Шуми, довольная собой, тихонько хмыкнула. Она взяла телефон и приготовилась сделать селфи, но увидела голосовое сообщение от Сюй Минчжу  в Wechat. Подруга спрашивала о ее самочувствии.

Тан Шуми ответила глупым смайликом с медведем, держащим знак «ОК».

Сюй Минчжу спросила ее, как долго она плакала, Шуми подумала и написала: [Три минуты].

Сюй Минчжу послала еще одно голосовое сообщение, Тан Шуми открыла его, даже не думая о том, что будет дальше.

— Ми-Ми, ты действительно потрясающая! Я буду поклоняться тебе как своему учителю и стану твоим первым и самым любимым учеником! В следующий раз я тоже буду плакать перед папой, чтобы избежать его постоянных нравоучений.

Телефон упал на пол, но это не помешало следующему голосовому сообщению прозвучать сразу после первого.

— Почему на этот раз это заняло три минуты, а в прошлый — всего полторы? Босс Цзи уже начинает становиться невосприимчивым? Ай, какая разница, сколько минут это займет. Чтобы мой отец больше не наказывал меня, я готова плакать на коленях и по тридцать минут! 

Полный обожания голос Сюй Минчжу медленно угасал в сознании Тан Шуми. 

Цзи Линьчэнь наклонился и посмотрел на светящийся экран, бормоча что-то себе под нос, а потом спросил:

— Три минуты?

В машине воцарилась тревожная тишина. Тан Шуми притворилась, что не слышит его. Цзи Линьчэнь слегка нахмурился, отдавая телефон обратно этой страусоподобной, а после сказал своим глубоким голосом:

— Выходи из машины.

П.п.: он называет ее страусоподобной, что отсылает к мифу о страусах, зарывающих свои головы в землю, когда они чувствуют угрозу, с мышлением «если я не вижу этого, это не может повредить мне».

В гостиной зажегся свет, их взору предстала чистая и опрятная современная мебель. Тан Шуми прошла вперед и открыла дверь спальни, входя внутрь. Хотя она не жила здесь постоянно, ни одна из ее вещей не пропала. Все было настолько чисто, что даже на задней стенке шкафа вряд ли можно было найти хоть одну пылинку. Девушка направилась к шкафу, чтобы взять пижаму. Как раз в тот момент Цзи Линьчэнь открыл дверь, чтобы войти. Легкий запах дыма наполнил воздух. Может быть, это было потому, что они не виделись два года, но Тан Шуми чувствовала себя неуютно, как будто в ее спальню внезапно ворвался незнакомец. Они несколько секунд молча смотрели друг на друга. наконец Тан Шуми отвела глаза и продолжила выбирать. Цзи Линьчэнь неподвижно стоял в дверях, молча глядя на нее. Наконец Тан Шуми выбрала понравившуюся пижаму и протянула руку, чтобы взять ее. Цзи Линьчэнь вдруг позвал:

— Шуми.

— Да? — девушка была полностью сосредоточена на том, чтобы взять свою пижаму, поэтому даже не удостоила его взглядом.

— Я первый в ванну.

Цзи Линьчэнь ослабил галстук и вошел в гардеробную.

— Нет, — возразила Тан Шуми, прижимая пижаму к груди.

Брови Цзи Линьчэня нахмурились:

— Если справишься за полчаса, можешь пойти первой.

Он очень хорошо знал, что принятие ванны у Тан Шуми сопровождается полным комплексом ухода за кожей, а значит она не выйдет даже через два часа. Тан Шуми поразмышляла несколько секунд. В итоге она решила, что даже лучше, что Цзи Линьчэнь уже будет спать, когда она закончит мыться.

— Ладно, ты первый, — согласилась девушка. Ей было немного трудно принять, что им придется делить одну кровать после такого долгого расставания. Цзи Линьчэнь слабо кивнул и вошел в ванную. Шуми подошла к туалетному столику, чтобы снять макияж. Она уже заканчивала, когда Цзи Линьчэнь быстро вышел из ванной. Девушка взяла свою пижаму и, напевая какую-то мелодию, бодро покинула спальню. После принятия душа Тан Шуми провела процедуру ухода за лицом. Это заняло у нее больше часа. Цзи Линьчэнь тем временем прислонился к изголовью кровати, отвечая на электронные письма. Подняв руку, он посмотрел на часы. Его брови изогнулись. Он подошёл к двери и постучал.

— Шуми.

Девушка, играющая в это время в битву смайликов с Минчжу, быстро остановилась. Она посмотрела на едва различимую тень и почувствовала необъяснимое волнение. Неужели он еще не заснул? Почему он стучит в дверь? Голос Цзи Линьчэня был тяжелым:

— Шуми, быстро выходи.

Из-за двери не последовало ни единого ответа. Тогда он повторил еще более грозным тоном. Тан Шуми знала, что если она и дальше будет отказываться открывать дверь, то Цзи Линьчэнь пойдет за ключом.

— Что ты... — девушка медленно приоткрыла дверь. 

Она не успела договорить, потому что чья-то рука вытащила ее наружу. В то же время свет внезапно выключился, и все перед ее глазами погрузилось во тьму.

 

Автору есть что сказать:

Цзи Линьчэнь (с холодным лицом): признай, что ты не права.

Тан Шуми: П-Простите? (Извините!)

http://tl.rulate.ru/book/38453/1206371

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо за перевод ✨💞
Развернуть
#
Ооуууу Цзи 😏👍
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Они что, живут вместе?
Развернуть
#
Вот это вначале что было? 😅 Признай ошибку-извини (плачет) - моментально успокаивается
Развернуть
#
Я так подозреваю, что она разыгрывает перед ним вечно плачущую девочку, чтобы избежать свадьбы.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь