Готовый перевод Otherworldly Merchant / Потусторонний торговец: Глава 107

У меня заболела голова. Видя, как действует Ниу Дачжуан, казалось, что они подумали, что мне просто нужно ткнуть в них пальцем, и они будут мгновенно исцелены.

Чем больше надежда, тем больше разочарование. Возможно, когда окажется, что я не смогу сделать то, чего они ожидали, эти безумные люди убьют меня!

Я чувствовал, что должен вылить ведро холодной воды на него. По крайней мере, я должен был заставить его признать тяжесть текущей ситуации. «На самом деле я приехал в деревню Баиша, чтобы кое-кого спасти. Не жителей деревни, а моего друга... Честно говоря, все мои действия были напрасны, и я не смог вылечить его болезнь. Вот почему я приехал в деревню Байша, чтобы кое-что проверить.»

Ниу Дачжуан улыбнулся. «Я понял, я понял. Я знаю, что ты эксперт, и то, что раскрывать свои секреты нехорошо! Если тебе что-нибудь понадобится, просто скажи мне.»

Я захотел закричать. Было очевидно, что Ниу Дачжуан был убежден, что я могу решить этот вопрос.

Говоритьчто-то еще было бы бесполезно в данный момент. Самое важное, что нужно сделать сейчас, - это узнать происхождение потустороннего предмета.

Выслушав Ниу Дачжуана, я понял, что возможно на данный момент мы смотрим не в ту сторону.

Возможно, что потусторонний предмет не был одним из скелетов или той банкой. Несмотря ни на что, все скелеты были сожжены, а кувшин был выброшен на дно озера. Даже если бы они были какими-то потусторонними предметами, их эффекты должны быть уменьшены, а не становиться все сильнее и сильнее.

Теперь у меня было только одно объяснение этому.

Здесь есть еще один потусторонний предмет!

Я спросил Ниу Дачжуана: «Какой самый подозрительный предмет ты достал из этой гробницы?» Поскольку я не участвовал в раскопках, я не знал деталей.

Ниу Дачжуан на некоторое время задумался, а затем сказал: «Помимо глиняной банки, там была чья-то коленная чашечка внутри глиняной банки. Во всяком случае, у всех людей есть некоторые симптомы с коленями ... »

Я ударил себя по лбу. Да, это было так очевидно, и я даже не подумал об этом. Я опозорил свой титул потустороннего торговца!

Я сразу спросил Ниу Дачжуана: «Где эта коленная чашечка?»

«Я выбросил ее», - сказал Ниу Дачжуан, не задумываясь.

"Ты выбросил ее?" Я злобно посмотрел на него. «Ты шутишь, брат? Ты выбросил коленную чашечку?»

Ниу Дачжуан вздохнул. «Я думал, что оно принесет мне несчастье. Ты знаешь, что это за коленная чашечка! Она была важна? Не беспокойся! Я попрошу людей найти ее. Мы пойдем искать ее прямо сейчас.»

Я остановил его. «Нет, я не пойду. Я не могу пойти с тобой на поиски. Мы должны разделиться на две команды. Половина должна пойти и найти коленную чашечку, а другая половина пойдет со мной, чтобы найти глиняную банку. Как только мы выловим глиняную банку, у нас все будет хорошо ».

Ниу Дачжуан согласился, а затем ушел, чтобы организовать поиски.

Я разбудил Ли Мази и спросил его: «Как ты себя чувствуешь сейчас?» По его внешнему виду я понял, что его ситуация не очень радужна. Но я ничего не мог с этим поделать. Я позволил ему лечь и попросил людей позаботиться о нем. Нам нужно было найти коленную чашечку и глиняную банку, прежде чем мы могли сделать что-нибудь еще.

В деревне Байша репутация Ниу Дачжуана была очень хорошей. За короткое время он организовал необходимые вещи. Я вздохнул с облегчением. В этот момент Ниу Дачжуан вел группу людей к озеру на поиски глиняной банке.

Хотя деревня Баиши находилась в отдаленном районе, пейзаж здесь был действительно хорош. Ветви ивы качались на ветру, что заставляло чувствовать себя прекрасно из-за чистого воздуха, который был словно после дождя. Температура была немного низкой сейчас. Далекая гора была покрыта зеленью. Безмятежное озеро отражало гору. В общем, это было приятное зрелище.

Если бы ничего странного не случилось, я бы подумал построить здесь виллу. После выхода на пенсию я останусь здесь и буду наслаждаться своей старостью.

Ниу Дачжуан привел несколько помощников из деревни. Большинство из них были женщинами, потому что все их мужчины получили травмы от болезни и не могли покинуть свои дома. Ниу Дачжуан пришлось использовать посох, чтобы поддерживать себя.

Еще до того, как мы достигли озера, я удивленно моргнул, когда волны озноба пришли к нам от озера. Черные ряски плавали на поверхности, создавая контрастную картину с озером.

Я нахмурила брови, заметив что-то белое и светоотражающее под черными рясками. Я использовал палку и ткнул туда. Сразу же всплыла мертвая рыба с гнойниками, она выглядела совершенно отвратительно.

Их было так много, что мы даже не могли сосчитать, сколько рыб погибло в этом озере.

Из команды вышла женщина средних лет, она присела на корточки и заплакала. Ниу Дачжуан вздохнул. Он попросил женщину подняться с земли и сказал ей, что после того, как этот вопрос будет решен, деревня выдаст ей некоторую компенсацию.

Оказалось, что женщина была ответственной за озеро. Поскольку все рыбы в озере были мертвы, она очень расстроилась.

Я спросил: «Тетя, ты знаешь почему так много рыб здесь умерло?»

Она ответила: «Наверное, из-за этой глиняной банки. Она в озере.»

Исключив возможность умышленного отравления, я начал думать о глиняной банке.

Если коленная чашечка была потусторонним предметом, почему глиняный кувшин создал такую ​​ужасную сцену после того, как он был выброшен в озеро?

Что, если коленная чашечка и глиняный кувшин являются потусторонними предметами?

Но это было маловероятно. Обычно только вещи, которые все время были вместе, могли стать потусторонними предметами вместе. Например, это может быть пара вышитых туфель или меч с ножнами.

Я никогда не слышал о случае коленной чашечки и глиняной банки.

Прямо сейчас я мог подумать только о двух возможностях. Возможно, что глиняный кувшин и коленная чашечка, при некоторых особых обстоятельствах стали потусторонними предметами.

И другая возможность состояла в том, что коленная чашечка тоже была в этом озере.

Я спросил Ниу Дачжуан: «Ты уверен, что выбросил коленную чашечку куда-нибудь на землю, но не в это озеро?»

Ниу Дачжуан кивнул. "Я уверен. Я не бросил ее в озеро. В то время мы фокусировались на глиняной банке. Мы не особо заботились о коленной чашечке, поэтому просто выбросили ее рядом ».

Я задумался, наблюдая за озером и его спокойной поверхностью. Некоторое время спустя я повернулся к Ниу Дачжуан: «Хорошо, скажи людям, которые ищут коленную чашечку, возвращаться домой! Они не смогут ее найти.»

Ниу Дачжуан был ошеломлен. "Что произошло?"

Я не ответил ему, но одолжил удочку у жителя деревни. Я опустил нить на самую длинную длину и швырнул ее к озеру. Затем я помотал нить назад, чтобы вытянуть мертвую собаку.

«Дахуанг? Как он оказался там? Молодая девушка закричала и заскулила, увидев мертвую собаку. Она подбежала, как будто она собиралась обнять труп собаки.»

Я поспешил остановить девушку. «Не подходи близко. Собака все еще жива.»

«Все еще жива?» Как это возможно? Другие не могли этого понять.

Это было правдой. Собака пахла отвратительно. Ее челюсть отвисла, а мех оторвался. Она выглядела отвратительно.

Я сказал, что она все еще жива, потому что в его животе что-то было! Я мог ясно видеть, как живот собаки вздымается вверх и вниз. Похоже, что она дышала!

Я сказал, чтобы толпа отступила, а затем окружила огнем собаку. Убедившись, что огненное кольцо полностью окружило собаку, я поднял камень с земли и швырнул его в живот собаки.

Возможно, что в желудке собаки скопилось немного газа. В тот момент, когда камень попал в живот собаки, он взорвался, разбрызгивая вонючую жидкость повсюду.

Я внимательно следил за животом собаки и не смел моргать.

Живот собаки распахнулся. С того места, где я стоял, я мог видеть внутренние органы собаки.

Я почувствовал рвоту.

Слои полупрозрачных пузырьков покрывали внутренние органы собаки. Эти волдыри были похожи на то, что было у Ли Мази на ногах. Коричнево-красная кровяная жидкость заполнила пузыри, и внутри вертелось бесчисленное количество мелких червей.

Я глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Было наивно полагать, что волдыри были простым кожным заболеванием. Я не ожидал, что они могут просочиться через кожу и расти на внутренних органах.

Я мог себе представить дальнейшее развитие событий, болезнь Ли Мази вскоре станет хуже, волдыри начнут прорастать изнутри, и вскоре он умрет от муки ...

Возможно, что из-за высокой температуры пузыри взорвались, выпуская бесчисленное количество червей. Они поползли к огненному кольцу. Стали слышны тихие щелчки.

Я почувствовал раздражение, слушая постоянные щелкающие звуки. Я увеличил огонь и сжег всю собаку.

Группа людей вокруг меня стояли, ошеломленные.

Они все изучали меня яркими глазами.

Я знал, что они были обеспокоены тем, что эти пузыри могут появиться в теле их сыновей или мужей.

Я попытался их утешить. «Не нужно беспокоиться. Положение мужчин в селе не достигло такого ужасного уровня. Болезнь на коленях не сможет достичь их тела ».

Они вздохнули с облегчением, услышав меня. Тем не менее, они не могли не волноваться.

«Мы не должны сидеть сложа руки. Сейчас важнее найти глиняную банку », - напомнил Ниу Дачжуан.

Я сказал Ниу Дачжуан: «Нам не нужно много людей. Это может принести больше проблем, если с нами будет много людей. Вы должны попросить женщин уйти. Мы в двоем сможем сделать это.»

Ниу Дачжуан посмотрел на меня, колеблясь. «Но я… я не умею грести. Глиняный кувшин был брошен в центр этого озера.»

Я улыбнулся. "Все в порядке. Тебе не нужно делать этого. Я могу грести. Многие люди, оставшиеся здесь, могут пойти и отдохнуть ».

Ниу Дачжуан кивнул и сказал женщинам идти домой. Вскоре они все ушли в спешке.

Они все равно не хотели оставаться здесь. Хотя им нравились сплетни, но когда они сталкивались с подобными ситуациями, они все были напуганы.

Ниу Дачжуан сказал: «Я принесу лодку к озеру, затем мы погребем до середины. Раньше здесь было довольно много рыбы, но теперь они все мертвы. Если ваши навыки гребли недостаточно хороши, наша лодка может перевернуться через несколько метров».

Я улыбнулся: «Не нужно искать лодку или тащить что-либо еще сюда. Я знаю, как справиться с этим потусторонним предметом.»

Ниу Дачжуан был озадачен, удивленно глядя на меня. "Как? Я хочу узнать твой план."

http://tl.rulate.ru/book/38422/921370

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь