Готовый перевод Otherworldly Merchant / Потусторонний торговец: Глава 65

«Хватит говорить глупости!» Женщина была в ярости. Она подбежала к одной из моих полок и схватила две тщательно отполированные фарфоровые вазы, бросив их на землю. «Ну подожди у меня. Завтра я попрошу моего парня прийти и выкупить ваш магазин! Хм, я заставлю тебя умереть от голода! Хотя и у тебя и так нет никакого вкуса!

Затем она выдохнула, повернулась и ушла.

Я был в шоке довольно долго и не мог собраться. Итак, она пришла сюда, чтобы признаться мне и посеять хаос в моем магазине?

Хорошо, что разбитые вазы не были дорогими. Я просто посчитал это незначительной потерей.

Как только женщина ушла, Ли Мази прибыл. Он горько спросил меня: «Эта сексуальная женщина борется с Инь Синьюе, чтобы получить тебя? Я действительно завидую тебе.

Когда он упомянул слово «борьба», я не мог не взорваться, когда ругал его. Однако Ли Мази был действительно толстокожим, и он в основном игнорировал мой упрек. Он притворился глухим, когда включил компьютер и начал смотреть фильм.

Я думал, что на этом все закончится, но уже на следующий день женщина вернулась. Более того, она привела с собой молодого богатого человека, который приехал на Mercedes Benz вместе ней.

Женщина была очень довольна, когда она вошла в мой магазин и указала на меня.

Не желая ее видеть, я спросил: «Почему ты снова пришла сюда?»

Женщина усмехнулась. «Вчера я сказала, что попрошу моего парня купить ваш магазин. Назови цену. Нам все равно, сколько. Мой парень может купить его в любом случае.

Я посмотрел на мужчину, заметив раздражение в его глазах. Однако, чтобы удовлетворить свою женщину, он должен был подавить свое раздражение.

Я улыбнулся. «Один миллиард юаней».

Человек не знал, должен ли он улыбнуться или заплакать. «Брат, дай мне лицо, хорошо? Дай мне реальную цену.

«Тогда сто миллионов», - сказал я. «~Вздох~, значит, у твоего парня нет даже ста миллионов? Ну, тогда твой парень не такой богатый, как я, понимаешь?

Она была очень ревнива, верно? Я придерживаюсь этой мысли и заставлю ее заплатить высокую цену.

"Замолчи!" женщина вскипела. Бессознательно она погладила свое золотое ожерелье. «Мой парень намного богаче тебя! Сто миллионов? Хорошо, иди, купи мне этот магазин.

Человек неохотно сказал: «Цинцин, пожалуйста, не кричи здесь. Данные магазины, как правило, оценивается в несколько миллионов. Если хочешь, я открою антикварный магазин для тебя. Как тебе?"

«Ты…» Цинцин стиснула зубы. «Почему бы тебе не пойти и убить себя? У некоторых девушек есть парни, которые могут умереть за них, и все, о чем я прошу тебя, это потратить такие небольшие деньги. Ты даже не хочешь меня удовлетворить. Хорошо, я хочу расстаться!

«Ты не должна быть такой импульсивной», - сказал мужчина. "Что насчет этого? Сначала ты пойдешь домой, а я останусь вести переговоры с этим братом.

Цинцин бросила на меня злобный взгляд, прежде чем она ушла. Глядя на ее кремовые и мягкие бедра, я почувствовал себя нехорошо. Как такие хорошие ноги могут сопровождать такую ​​подлую девушку?

После того, как девушка ушла, мужчина облегченно выдохнул. Он похлопал меня по плечу. «Прости, брат. У моей подруги просто противный характер, но ее сердце не так уж и плохо. В противном случае я бы не был с ней.

Я пожал плечами. «Значит, у нее неплохое сердце? Интересно, какие ее черты привлекли тебя?

Мужчина беспомощно вздохнул. «На самом деле, Цинцин не всегда была такой. Ее прежнее «я» и ее нынешнее «я» - полная противоположность. Раньше она была яркой и щедрой девушкой. Каждый месяц она жертвовала Красному Кресту приличные суммы. Я не знаю, что случилось, но она изменилась за одну ночь. Кажется, что всякий раз, когда у кого-то есть что-то, что, по ее мнению, лучше, чем то, что у нее есть, она не может этого вынести, и в итоге становится очень ревнивой ».

"В самом деле?" Я был удивлен, когда я посмотрел на человека. «Попадала ли она в аварию? Ты приводил ее к психологу?

Мужчина сказал мне, что приводил ее не менее чем к двадцати психологам. Тем не менее, Цинцин не стала сотрудничать, потому что она высмеивала и ругала их, а потом вдруг жаловалась, что ее знания в области психологии недостаточно хороши в сравнении с ними. В связи с этим она захотела поступить в университет и пройти курс психологии.

Я молчал некоторое время. Казалось, что она не только пыталась конкурировать с Инь Синьюэ.

Теперь я по настоящему пожалел человека, стоящего передо мной. Только он мог вынести странное поведение Цинцина.

Мужчина спросил меня, могу ли я позволить ему на некоторое время арендовать мой антикварный магазин. После того, как Цинцина остыла, она вернулась в мой магазин.

Конечно, я не был согласен с ним. Этот магазин оставил мне мой дедушка. Кроме того, мне не нужны были деньги, поэтому я сразу же отказал ему.

В конце концов, мужчина ушел, полный разочарования.

Однако перед тем, как он ушел, я спросил его: «Ты знаешь о золотом ожерелье, которое носила Цинцин? Оно действительно дорогое? Почему она трогала его всякий раз, когда ей нужно было повысить свою уверенность?

Когда он заговорил о золотом ожерелье, мужчина казался таким беспомощным. «Ее подруга дала это ей. На самом деле, эта цепь на самом деле не стоит много. Но с тех пор, как она начала носить ее, она не хочет снимать ее, и ей нужно прикасаться к нему много раз за день. Это странно, правда.

- Ты бы мог сказать, что она изменилась после того, как начала носить это золотое ожерелье? Я спросил, полушутя.

Мужчина улыбнулся. «Да, вы поняли это правильно.»

После того, как мужчина ушел, я позвонил Ли Мази и попросил его прийти в мой магазин, чтобы обсудить новое дело.

Как только я упомянул о деле, Ли Мази стал счастливым. Он сказал мне подождать некоторое время.

Вскоре после этого Ли Мази вошел через дверь, выглядя совершенно измученным. Но он все еще радостно спросил: «Что это за дело?»

Я спросил его: «Помнишь длинноногую девушку, которая навещала меня несколько дней назад? У этой длинноногой леди есть потусторонний предмет, но она не знает этого. Если мы сможем забрать этот потусторонний предмет, мы разбогатеем».

Ли Мази был поражен и сразу же начал спрашивать меня о деталях.

На самом деле, я почувствовал в этом деле что-то странное. Даже если бы она была человеком с сильной склонностью к ревности, она не была бы такой надменной. И я мог видеть, что длинноногая девушка не выглядела такой здоровой, поскольку даже ее тень на земле была немного тусклее. По-видимому, это был знак того, что на нее воздействовал потусторонний предмет.

Я также заметил ее инстинктивные движения. Каждый раз, когда она чувствовала себя виноватой, она трогала золотое ожерелье!

На первый взгляд, я знал, что золотое ожерелье не очень дорого стоит и что оно не совсем соответствует высококлассному стилю Цинцин. Таким образом, я задавался вопросом, могло ли ожерелье быть потусторонним предметом ...

Вот почему я позвонил Ли Мази, чтобы проверить ситуацию. Ему нужно было проверить, не было ли у девушки ожерелье.

Когда Ли Мази выслушал меня, его настроение становилось все более веселым. «Ты хочешь, чтобы я преследовал эту девушку? Я уверен, что выполню свою миссию на все сто.

«Преследуй свою задницу! Она снимет ожерелье ночью. Ты должен замаскировать себя как курьера и доставить что-то ей. Просто найди возможность проверить, изменится ли ее характер или все будет на своих местах.

Ли Мази кивнул. Для него это была хорошая работа, которую он никогда не смог бы пропустить.

Обсудив наши планы, Ли Мази ушел, чтобы начать свою часть, а я остался, чтобы обдумать всю ситуацию.

Я был полон сомнений. Какие предметы могут повлиять на характер владельца, медленно превращая их в другого человека?

Я был уверен, что золотое ожерелье не было чем-то нормальным. Это было потому, что обычные потусторонние предметы не вызывали таких эффектов.

Понемногу я начал волноваться за Ли Мази, и я смахнул пот, который выступил на моем лбу. Я действительно волновался, что он мог столкнуться с чем-то опасным.

http://tl.rulate.ru/book/38422/871401

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь