Готовый перевод Alexander Rose : Rise To Stardom / Александр Роуз: Стать Звездой.: Глава 19. Тренировочный лагерь ч.2

Я смотрю на него и говорю:

- Почему бы тебе не перестать валять дурака? Тренер уже убирает Стивена, он, вероятно, не будет тебя убирать, но впереди тебя ещё есть Эндрю.

Я иду в конец очереди и говорю парням, чтобы они начинали.

После этого тренировка прошла гладко, мы делали дальние броски, затем тренер заставил нас делать упражнения для подката, затем мы практиковали углы, которые я должен был делать, потому что я был лучшим в изгибе мяча, другие ребята на самом деле не могли этого сделать, единственный, кто был почти так же хорош, как я, - это Джаред, но он вратарь, и тренер Джейсон не хочет рисковать, оставляя ворота без вратаря.

(После тренировки)

Джейсон говорит:

- Хорошо, Алекс, у тебя есть еще 1 штрафной удар.

Я оглядываюсь на него и киваю, кладу мяч на землю, делаю два шага назад и два шага влево. Глубоко вдохнул.

Кора кричит с трибуны:

- Ты справишься!

Когда я слышу ее, я улыбаюсь, иду и кидаю мяч в правый угол, и Джаред полностью вытягивает свое тело, ныряя за мячом, и он просто слегка наклоняет его пальцами, но мяч все равно входит. Джаред встает и выглядит разочарованным собой, хотя он заблокировал 14 из 20, которые я ударил.

Я слышу, как взволнованно кричит Кора. Джейсон тоже выглядит счастливым, вероятно, потому, что его два лучших игрока становятся лучше с каждым днем.

Джейсон смотрит на меня и говорит, чтобы я подошел к нему, когда я прихожу, он говорит шепотом:

- Как ты это сделал?

Я говорю:

- Я просто рассказал ему факты, и что он не неприкасаемый.

Он говорит:

- Спасибо.

Я сказал:

- Это моя команда, и я хочу, чтобы все были сосредоточены.

Он кивает и говорит:

- Я знал, что назначить тебя капитаном было правильным решением.

Я улыбнулся и сказал:

- Спасибо, тренер, это очень много значит.

Он нахмурился на меня и сказал:

- Когда нас только четверо, Зови меня Джейсон, мы лучшие друзья, чувак.

Я рассмеялся, а потом сказал:

- Хорошо, тренер.

Он насмешливо смотрит на меня, потом я говорю:

- Хорошо, успокойся, Джейсон, - я смеюсь, и он присоединяется ко мне.

(Вместе С Корой)

После того, как я закончил переодеваться и вышел из раздевалки, я увидел, что Кора ждет меня, поэтому я подкрался к ней, обнял ее за талию и крепко прижал к себе. Она закричала и оттолкнула меня. Когда она обернулась, то пристально посмотрела на меня и сказала:

- В чем твоя проблема?

Я говорю:

- Я просто хотел обнять свою девушку.

Она говорит:

- Ты мог бы сказать что-нибудь до того, как так напугал меня, - говоря это, она подошла ко мне, прижалась спиной к моей груди, обняла меня. Я просто крепче обнял ее, поцеловал в щеку и сказал:

- Прости меня.

Через минуту мы услышали, как два человека смеются позади нас, и Кора покраснела, потому что вспомнила, что мы все еще на публике, а она застенчивый человек, поэтому она убежала, как испуганная кошка.

Я обернулся и увидел двух ухмыляющихся братьев, которые сказали Джейсону:

- Так ты наконец-то нашёл себе пару, хах.

Я проигнорировал неприятный тон и сказал:

- Мы вместе уже чуть больше месяца, и почему ты улыбаешься, Джаред?

Джаред сказал:

- Мой брат говорил о том, как это раздражает, что вы, ребята, никогда не говорите друг другу, что вы чувствуете, поэтому, когда мой брат объявил капитаном именно тебя, Алекс, я сразу же понял, кто ты.

Джейсон сказал:

- Тебе лучше поторопиться, пока она тебя не бросила.

(Стоянка для автомобилей)

Я постучал в ее окно, она посмотрела и отперла его, я вошел, а потом она сказала:

- Извини, что я ушла, мне просто было неловко.

- Я знаю.

- Я знаю, что хочу, чтобы ты сделал для меня.

- Хорошо, что это?

- Я хочу, чтобы ты пригласил меня на наше первое свидание.

Я улыбнулся и сказал:

- Нет проблем, я с удовольствием возьму тебя на свидание,ахах, - она улыбнулась в ответ и поцеловала меня.

http://tl.rulate.ru/book/38359/1122114

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь