Готовый перевод Post-Apocalyptic Potter from a Parallel Universe / Гарри Поттер попал в Марвел (Завршён): Глава 25 ! Часть 4/5

Он взял другую и указал, как он сказал. - Это индукционный узел, или вход. Это будет точка соприкосновения с интернетом и сотовыми сетями. Вы можете видеть, что порты находятся в задней части." Затем он нажал на мягкую металлическую пластину, и устройство распалось на две соседние части. -Эта часть, - сказал он, указывая на меньшую заднюю часть, - может быть установлена заранее с готовыми соединениями." Затем он указал на другую: "Эта часть скользит внутрь и соединяет эти соединения с ИРДР. Вы это поняли? - скептически спросил он.

- Достаточно, чтобы знать, чем они занимаются, - ответил Гарри. Одна часть обеспечивает работу интернета и мобильных телефонов, а другая часть подключает их к этим услугам.

- Нам нужно будет открыть собственную сотовую компанию для удаленных районов. Когда спрос достаточно высок, мы можем начать охватывать все большее и большее население. Этот проект в основном будет финансироваться сам собой, как только мы начнем получать доходы за услуги аренды. Лучше всего то, что Всемирная связь никогда не будет более быстрой или доступной. Наши компании станут известными во всем мире менее чем через год. Когда мы развернем резервуары для подачи воды, мы вычтем эти расходы из налога. Мы будем печатать деньги, и люди никогда не будут счастливее, потому что их расходы пойдут вниз!"

"Как мы объясним работу этих устройств, когда люди начнут пытаться очернить нас, чтобы сохранить свой бизнес?" - Спросил Гарри.

"Доказать это. Если они не смогут этого доказать, то не смогут и напасть на нас." - Просто сказал Тони. "Мы сделаем устройства намного больше и немного жужжать, так что люди думают, что есть здоровенный процесс вовлечен и привлечь внимание к неправильным частям, так что никто никогда не подозревает, откуда что-то происходит. Оставь это в моих руках. К тому времени, как это произойдет, они не смогут использовать сонар, рентген или что-то еще, чтобы увидеть, что заставляет его работать", - уверенно сказал он.

"Если мы возьмем устройства вместе с ПМГ, не будут ли люди думать, что одно питает другое?" Гарри поспорил.

- Это неплохая идея. Я буду видеть, если я могу работать таким образом. Кто знает, может быть, я смогу вычислить ваш размерный карман и сделать резервуар таким маленьким, что он будет выглядеть как часть труб?" - Спросил Тони.

- Это не очень хорошая идея. Вам все равно понадобится волшебник, чтобы расширить и сформировать карман." - Возразил Гарри.

- Вполне справедливо. Давай воткнем в него булавку на другой день." Тони согласился.

"С другой стороны, мы можем начать строительство наших пляжных домов. А пока ты уговорил Пеппера начать работать с архитекторами, так?" - Спросил Гарри.

- Она планировала устроить бурю. Нам нужно будет придумать еще как минимум два дома для друзей и гостей на новой Атлантиде. Поговаривают даже об этом курорте. Однако Пеппер искала другой остров, чтобы построить его. Нам нужен большой самолет с взлетно-посадочной полосой и аэропортом. Иногда я слышу, как она разговаривает с Наташей в зеркале. Я думаю, они стали хорошими друзьями." - Спросил Тони.

- Это хорошо. Я думаю, что они оба нуждаются в этом. Нам нужно будет спланировать отпуск в "неизвестном месте", когда мы построим дома." - Спросил Гарри. - Может быть, мы пригласим Одина и Фригг? Очевидно, у Одина никогда не бывает свободного времени или отсутствия надзора. С зеркалами он может вернуться домой, когда захочет, и не будет более безопасного места, чем мой остров."

- А разве они не ждут прислугу и охрану?" - Спросил Тони.

- Зачем им понадобилась охрана? Почти ничто на НАШЕЙ ПЛАНЕТЕ не может причинить им вреда, и опасные звери не смогут найти выходы из своих вольеров, так как они будут скрыты Фиделиусом. Только те, кто войдет, смогут прочитать табличку, указывающую им, как выйти и войти." - Спросил Гарри. - И если один хочет привести с собой слуг, то добро пожаловать. Он испортит всю идею отпуска, но это его прерогатива."

- А как насчет норных существ или тех, что могут разрушить стены?" - Спросил Тони.

- Повсюду невозмутимые чары. Даже если бы ты попытался, то не смог бы сделать в них ни единой вмятины." Гарри усмехнулся. - Для тех, кому это нужно, я сначала раскопаю, а потом, когда амулет будет на месте, засыплю его."

- Ты действительно все продумал, не так ли?" - Спросил Тони.

- Надо быть осторожным. Если эти существа вырвутся на свободу в нашем мире, это может обернуться катастрофой." Гарри содрогнулся. - Тогда я также намерен позволить некоторым существам свободно разгуливать. Представьте себе, что наши девочки видят Абраксана или единорога, когда они идут на прогулку?"

-Абраксан?" - Спросил Тони.

- Большой Пегас." - Уточнил Гарри.

- Разве это не летающие лошади? Что, если они покинут остров?" - Спросил Тони.

- Я попытаюсь убедить их остаться здесь, но на всякий случай мне придется наложить чары на ошейники, которые сделают это невозможным." - Спросил Гарри.

Внезапно телефон зазвонил снова. Гарри действительно начал уставать от этого. - Да?" он ответил:

- Добрый вечер, Гарри." - Спросил Ксавье. - Я бы хотел попросить вас вернуться в институт. Нам все еще нужно разобраться с королем-тенью. Вы намекнули, что у вас есть план, как с ним справиться?" - Спросил Ксавье.

-Ах да, извини. У меня был длинный день, я скоро вернусь." - Сказал Гарри и повесил трубку. - Прости, Тони. Долг зовет."

"Не проблема. Увидимся завтра утром. Я приготовил строительные материалы. Просто заскочи и забери нас, - сказал Тони.

-Будет сделано, - сказал Гарри и аппарировал.

- Привет, Гарри." - Спросил Ксавье, ожидавший его на крыльце. Гарри, как правило, приземлялся вне зданий, если ему прямо не разрешалось делать это внутри.

-Здравствуйте, профессор. Куда ты дел этот кошмар?" - Спросил Гарри, когда его ввели внутрь.

- Вы знаете его историю?" - Спросил Ксавье.

- Нет, это был просто оборот речи. Вы хотите сказать, что он начинал как некая форма сна?!" - Недоверчиво спросил Гарри. Расскажи о своем бугимене.

- Очевидно, его существование началось в тот момент, когда человеку приснился первый кошмар. Он питается тьмой в человеческой душе, - серьезно сказал Ксавье.

- Если я могу выгнать его, у тебя есть способ сдержать его?" - Спросил Гарри.

- Нет никакого известного способа постоянно сдерживать или уничтожать его. Он обитает в пространстве между этим измерением и астральным планом, когда у него нет хозяина", - сказал Ксавье.

- Значит, если я его выгоню, он будет искать нового хозяина, а если не найдет, то вернется в это промежуточное место?" - Спросил Гарри.

- Это наша лучшая надежда. Вы знаете способ, чтобы достичь этого?" - Спросил Ксавье. Может ли этот человек что-нибудь сделать?

- Такая возможность существует." - Ответил Гарри. - Пожалуйста, приведите этого человека и всех детей в вашу столовую."

-Я бы предпочел не подвергать этому детей, - сказал Ксавье.

- Если мой план сработает, ему придется бежать из этого измерения, но если поблизости есть кто-то, но не в моем окружении, он может оказаться вне моей защиты." - Спросил Гарри.

http://tl.rulate.ru/book/38310/1133969

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь