Готовый перевод The Hero King, Reincarnate to Master the Art of War ~And Thus, I Became The Strongest Knight Disciple (♀) in The World~ / Перевоплотившийся король-герой, ставший самой сильной ученицей рыцаря: Глава 1 - Король-герой, Инглис

Столица Сильверии, Королевство Сильвир…

 

В королевском дворце на вершине холма, возвышавшегося над городом, Король-герой Инглис, человек, основавший великое королевство по всему континенту, считал свои последние вздохи.

Рядом с огромной кроватью стояли в ряд вассалы Короля, у каждого из них на лице было написано беспокойство, как у детей, потерявших родителей.

Это было неудивительно - существование этого старого короля было для них почти абсолютным существом.

 

Во время своей юности юный Инглис, получивший благословение богини Алистер, пробудил силу "Божественного рыцаря", превосходящую любую человеческую.

Обладая такой силой в своей руке, молодой Инглис уничтожил демонических зверей и злых богов с континента и построил после этого Королевство Сильваров.

Он создал превосходный руководящий орган, обогатил страну и вызвал улыбки в народе.

Королевство Сильваров, которое тогда, как говорят, просуществовало на протяжении тысячелетий, было построено всего за одно поколение.

 

Между различными достижениями, которые он оставил позади, и благородным духом, который он хранил для своего народа, чтобы бескорыстно отдавать…

Ученые были убеждены, что король Инглис - единственный величайший король в истории.

Там были бы сотни, если не тысячи песен, которые поют менестрели и трубадуры, восхваляя короля.

 

Там был герой с таким громким именем, и эта страна вот-вот потеряет его.

Независимо от того, насколько уважаемым героем можно быть, никто не может избежать смерти от старости.

Никто даже не может представить себе королевство Сильверов без Инглиса в качестве его короля.

Это было бы невозможно для одного, чтобы не быть сотворенным.

 

- Мужчина. Не делай такое лицо. Я не могу умереть, если ты будешь продолжать дергать меня за халат.

 

При использовании мирного тона, шутка короля Инглиса извергается совсем не так.

Для его тела, ослабевшего от старости, даже вставание с постели требовало огромных усилий.

 

- Если… если это так, пожалуйста, восстановите свое здоровье еще раз! И эта страна, и ее народ все еще нуждаются в вашем руководстве, Ваше Величество!

Так сказал один из министров, заливаясь слезами.

 

- Не проси невозможного. Такова воля небес - я действительно упорно сражался, даже если сам так говорю. Я тоже много раз спасался от вас, люди… я Вам благодарен, мои люди. Остальное я оставляю вам…

 

Услышав слова своего короля, вассалы начинают рыдать.

Король был счастлив, что они думают о нем, но он уже давно принял решение, как и его дряхлое тело. Он предпочел бы более веселое расставание - кого винить, если он этого хочет?

 

- Инглис…

 

Именно тогда в его ухе зазвенел чистый, красивый женский голос…

Этот голос вызывает у короля Инглиса приступ ностальгии.

Насколько ему известно, этот человек - единственный, кто может называть его по имени.

В конце концов, он сам стал кем-то в таком положении. Независимо от его собственного желания…

 

Жизнь - это тайна. Он даже не думал, что в молодости станет королем.

Он планировал жить только за счет своего меча, полагаясь только на собственные силы.

Но после того, как он встретил этого человека, все изменилось.

 

- Ой… давно не виделись.

 

Король Инглис отбросил маску в сторону.

У его постели стоит красивая женщина в белом костюме.

Она появилась так внезапно, без всякого предупреждения.

- Ваше Величество, что случилось?

 

Его вассалы, казалось, не могли видеть ее появления.

Это было бы очевидно. Ни один человек не мог бы увидеть Бога, если бы сам Бог не пожелал этого.

Король Инглис мог видеть ее только потому, что, будучи Божественным рыцарем, он сам был наполовину человеком, наполовину Богом.

И та, кто благословила юного Инглиса стать Божественным рыцарем, была не кто иная, как богиня Алистер, стоявшая перед ним.

 

- Ничего особенного. Все, выйдите из комнаты на некоторое время. Я хочу побыть один.

 

С этими словами Король Инглис приказал своим вассалам покинуть комнату.

Казалось, никто не замечал существования богини Алистер.

Оставшись наедине с богиней, Король Инглис радостно улыбнулся.

 

- Какая ностальгия. Когда мы виделись в последний раз? Ты так же прекрасна, как и в последний раз, когда я тебя видел. Я действительно хотел увидеть тебя в последний раз.

- И я тоже. Инглис…

 

Богиня Алистер нежно погладила морщинистые щеки короля Инглиса.

 

- Я очень благодарна тебе за твою тяжелую работу. Ты действительно хорошо сражался за этот мир и людей в нем.

- Если ты так говоришь, то эта маленькая сила, которую я истощил, кажется мне достойной борьбы. Ты заставляешь этого старика краснеть.

- Фуфуфу. То же самое касается и меня. Так что мои глаза не ошиблись, в конце концов, когда я сделала тебя Божественным рыцарем.

 

Богиня Алистер продемонстрировала такую ослепительную улыбку, что ничто в мире не могло даже сравниться с ней.

 

- Инглис. Вот почему я появилась сегодня перед тобой…

- Я все понимаю. Вы здесь, чтобы ухаживать за этим болезненным стариком на смертном одре, верно?

- Нет, далеко не так. Я здесь, чтобы вознаградить тебя за все твои достижения - у тебя есть какое-нибудь желание? Я могу исполнить все, что ты захочешь, пока это в моей власти.

- Все… ты говоришь?

- Да, все. Учитывая проделанную тобой работу, это многое должно быть очевидно.

 

С улыбкой, все еще украшавшей ее лицо, богиня кивнула.

Услышав это, король Инглис задумался.

Он не испытывал никакого стыда за свою жизнь.

Он действительно чувствовал, что сделал все возможное, так сказать, сам

Однако были, конечно, и такие пути, которые он жалел, что не выбрал.

В конце концов, эмоции и жизнь - не такие уж простые вещи.

 

К сожалению короля Инглиса - он не мог овладеть своим собственным боевым искусством.

Конечно, он получил силу, превосходящую любую другую в качестве божественного Рыцаря, но он был поглощен своими обязанностями короля, особенно после основания королевства Сильверов, так что у него вообще не было времени для тренировок.

Это было сожаление, которое он испытывал как воин.

Поэтому король Инглис ответил так:

- Дай мне посмотреть… если я могу надеяться, я хочу родиться заново.

- По какой причине, Инглис?

- Мне интересно жить другой жизнью. Вся моя жизнь была посвящена моей стране и моему народу. Нет никакого сожаления о том, что я сделал. Они - мое драгоценное сокровище.

- Действительно.

- Но что, если я посвящу свою жизнь не жизни королем, а жизни воином - не могу сказать, что меня не интересует предел моих сил. Если ты когда-нибудь позволишь мне, я хочу жить такой жизнью.

- … Понятно. Теперь я вспомнила, что ты был солдатом, когда я впервые встретила тебя.

- Совершенно верно. Я считаю, что я больше воин и меньше король в своем корне. Кроме того, разве нельзя было бы узнать, куда направляется эта страна, если бы я родился в будущем? Вот только как бы все повели эту страну дальше - я хочу знать все это.

- … Я понимаю, Инглис. Я должна исполнить твое желание.

 

Так сказала богиня с улыбкой.

 

- Я с нетерпением жду встречи с тобой снова, возрожденной заново, в далеком будущем

 

Затем она нежно обняла худое иссохшее тело короля Инглиса.

Инглис закрыл глаза, позволив своему телу погрузиться в сказанную приятность.

Как только он это сделал, богиня исчезла, никем не замеченная.

 

В тот же вечер Король Инглис умер.

В конце своей жизни он был на балконе своей комнаты, наблюдая захватывающее дух зрелище Королевства и людей, в которых он изливал все свое богатство…

Многие из его верноподданных стали свидетелями падения великого героя.

Его лицо было спокойным, добрым и полным любви к своему народу

Королевство Сильвир только что потеряло своего отца.

Отныне им придется ходить на своих собственных ногах…

 

А потом прошло время.

 

После периода оцепенения, окна времени, которое казалось одновременно вечностью и мгновением.

Король Инглис почувствовал, как его сознание озарил луч света.

В тумане перед глазами он различил силуэты двух человек.

Женщина с черными волосами и мужчина с серебристыми волосами.

 

Мужчина обнял его за плечи.

Его тело было маленьким и трудным в управлении.

Вот каково это-иметь тело младенца.

 

(Так, что я действительно перевоплотился - как и обещала богиня)

 

Инглис не мог не восхищаться ей.

 

- Ха-ха-ха! Вот Инглис, расти большим~♪

Этот человек видимо его отец. Человек с серебристыми волосами поднял его с добрым смехом.

Очевидно, имя, данное ему, было тем же самым именем, которое он всегда носил, Инглис.

Лично мне это было очень приятно.

В конце концов, это было имя, с которым он жил так долго, что он был привязан к нему.

 

- Дорогой. Инглис может испугаться, если ты будешь так сильно ее качать.

- А-а, понятно, извини. Но на самом деле, Селена, ты молодец! Какая же она хорошенькая, совсем как ты!

 

(Как же так!? Девочка!?)

 

Инглис в глубине души испугалась.

Затем ее шок просто превратился в детский плач.

---

* Такс. Меня часто ругают, что я слишком рано начинаю переводить в женском роде перерожденных мужчин. В последних двух предложениях, анлейтер использовал два местоимения женского рода, поэтому дальше перевод девочки будет идти в женском роде и не я это придумал:)

http://tl.rulate.ru/book/38164/822303

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
👍🏆
Развернуть
#
да!
Развернуть
#
Интересно что дальше будет. Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь