Готовый перевод Makai Hongi / Макай Хонги: Глава 24

Я вижу в этом глубоко укоренившуюся проблему.

Синигами принадлежат к тому же виду злых духов, что и призраки, с которыми мы сражались в прошлый раз. Они выше по рангу и, что самое важное, у них есть не только астральное тело.

Синигами могут стоять ногами на земле, но если захотят, зависнуть в воздухе как привидение.

По идее, с их позицией в межвидовой иерархии они должны неплохо утвердиться в мире демонов, но, увы, это не так.

Всё дело в их способности «смерть от одного удара».

— Я слышал, что процент успеха этого приёма довольно низок, около одного процента против Владыки Демонов, так ли это?

— Вы правы, примерно десятая часть от озвученного.

(Только один успех из тысячи попыток? Это почти не отличается от нуля).

В прошлом группа синигами победила одного из правителей демонов именно за счёт многократного использования этой способности. Это не было засадой или диверсией, просто тогда собралось очень много синигами. Нехитрая логика, основанная больше на везении, но она сработала.

(Даже и не знаю, сколько их собрать нужно, чтобы устроить подобное).

Жнецы стекались к Владыке Демонов, и один за другим использовали «Смерть от одного удара», один за другим погибали, пока один из них не добился успеха.

Мир демонов находится в постоянном хаосе, конфликты вспыхивают и утихают то тут, то там. Всегда есть недовольные, проигравшие, те, кто может использовать свой шанс для возмездия.

Однако порой недостаточно просто убить своего противника…

— Я не знаю, кто от этого выиграл, уж точно не мы… Везение? Нет, скорее уж наоборот…

Лума рассказывал с угрюмым выражением лица.

(Убийство правителя всегда будет иметь последствия, странно, что они не понимали, какая за этим последует трагедия).

— Я слышал, что убитый правитель был откровенным дерьмом и правил страной как придётся?

— Вы хорошо осведомлены. У нас не было намерений захватить власть. Мы ограничились его жизнью.

(Это случилось задолго до моего рождения. Около четырех или пяти десятилетий назад).

— Понятно, значит, нашёлся другой сильный лидер, стоявший за вашими спинами? Он предал вас? Этот Фарра настолько бесчестен?

— Нет, за нашими спинами были только синигами. К несчастью, страна распалась на мелкие части под давлением мятежных генералов. Одним из них был Фарра.

— Ух ты, по вашей вине страна раскололась на части. Да, с вашим везением…

Как для жителя страны их поступок был непростительным. Разрушение собственной страны без цели как таковой, достаточно странный поступок.

Неудивительно, какой за ними тянется шлейф. Не нашлось пока такой страны, где бы их могли принять.

— Где вы были последние три месяца?

— Мы бежали на запад, спустя время попали в страну виконта Ленниноса. Оттуда прямо на юг, и так мы добрались сюда.

— Без сферы, ваш путь должен был быть трудным.

— Да, нам пришлось нелегко.

Лума слегка кивнул.

Случаи исчезновения стран не редки. Войны, смена правителей, причин много. Обычно несогласные жители переезжали под защиту соседней страны, принимая их правила и получая их сферу управления. Иногда беженцы предпочитали скитаться в поисках подходящих для себя условий, но это было их личное решение к кому присоединяться или остаться свободными.

В случае же с синигами, всё было гораздо хуже. Они хотели присоединиться к любой стране, но их нигде не принимали.

Мне кажется, что прошлый выбор их расы был ошибочным, но в тоже время, они не заслуживают преследования. Однако было бессмысленно говорить это барону Фарре.

— Я принимаю вашу историю.

Мне стало жалко несчастных существ, которые с большим трудом добрались сюда. Я хотел бы принять их, чтобы облегчить их судьбу, но есть несколько проблем.

Одна из них, заключается в зловредном Фарре, о котором Лума упоминал ранее. Если в его стране узнаю, что нашлось место, приютившее синигами, они начнут войну.

А поскольку это не абстрактное место, а моя страна, которая к тому же воюет с бароном Ленниносом, ещё одна война, скорее всего, похоронит её. Не хотелось бы оказаться на их месте.

Другая проблема касается внутреннего устройства моей страны. Её правитель, барон Мелвис беспечно дрыхнет, что напрямую влияет на обороноспособность страны.

Его замещают три генерала. И с этим возникают особые сложности. Когда правитель всего один, с ним проще договориться, а сразу с тремя ты гарантированно получаешь неразрешимую проблему. Я слышал, что между этими тремя уже было много разборок, и согласие одного будет означать отказ со стороны двух других.

А самостоятельно я не могу решить принять расу, которая подвергается остракизму со стороны соседних стран.

(Но эй...).

Вздох.

— Неужели это настолько невозможно?

Голосу Лумы не хватало силы.

— Сколько с тобой синигами?

— Пятьсот. Бежал весь мой клан.

— Довольно много. Я рад быть полезным, но теперь посмотрим, что на это скажет начальство.

Лума грустно вздохнул.

— Хорошо, я пойду и поговорю с ним об этом прямо сейчас.

Хотя, для себя я уже всё решил. Я принимаю их.

Но если я приму их самостоятельно, то не знаю, что сделает со мной мой начальник. В худшем случае меня могут убить, а племя синигами выгонят из страны.

— Я думаю, это займет несколько дней. А что насчёт тебя? Чем будешь заниматься всё это время ты?

— Мы готовы ждать. Я вернусь за ответом примерно в это время.

— Хорошо. Тогда наши переговоры окончены. Возвращайся к своим.

— Да, командир, спасибо, что выслушали меня.

Лума склонил голову и ушёл.

По сравнению с племенем огров, синигами стоят гораздо выше в иерархии. К тому же этот Лума накопил столько магической энергии, что даже я смог ясно разглядеть разницу.

«В три раза больше моего уровня...а может и больше».

Если он захочет, я тут же исчезну, но, несмотря на это, Лума вежлив и почтителен, как будто я его победил.

(Это многое говорит о текущей ситуации в его клане).

*

*

*

http://tl.rulate.ru/book/38042/2135898

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь