Готовый перевод The Gods Decree / Божий Указ: 51 Мальчик и Золотой Пламенный Феникс

Когда мы возвращаемся на сцену, молчаливый, словно сам присутствует. Хотя и не было сказано ни слова, но оно инсинуировало тысячи людей, как глаза говорили обо всем этом.

" Мэл... Мэлгри!!! "

" Малгрей!!! Что нам теперь делать?"

После нескольких минут, которые казались часами, можно было услышать голос, кричащий из-за сцены.

" А???"

Будучи вытянутым из своего изумленного состояния, был услышан полу-ответ от пораженного возбужденного состояния Малгрея.

" Я... я не знаю..."

" Это далеко за пределами моей компетенции действовать".

" Осмелюсь сказать, что даже лидер нашей секты не квалифицирован".

Он боролся за то, чтобы найти свою опору, отвечая на вопрос, заданный Нишей.

" Даже лидер секты...?"

Ловрен заговорил после того, как плюнул несколько раз, так как вкус мух все еще лежал на его языке.

Группа все посмотрели на огненно-волосый Малгрей, как они ждали его анология ситуации.

Увидев это, он вздохнул и мог продолжать только вслух.

" Хорошо, подумай об этом так и посмотри, поймешь ли ты".

" Тысяча охотников на зверей бродит по лесу в поисках зверей различной ценности, чтобы продать их и получить прибыль".

" В этих тысячах есть те, у кого есть высококвалифицированные наемники, специалисты по оружию, укротители зверей, специализированные охотники, местный сельский житель и, наконец, маленький мальчик".

" В поисках дикого зверя мальчик наткнулся на золотой пылающий Феникс, который только что вылупился".

" Тогда мальчик оказывается в затруднительном положении, так как в этот момент перед ним ставятся два варианта".

" Держите Феникс или снимите все претензии к нему, а затем уведомите остальных".

" Если он оставит Феникс, то будет взята авантюра. Азартная игра для Феникса и для мальчика".

" Этот мальчик никогда раньше не ухаживал за таким существом, поэтому его неопытность может навредить благополучию Феникса. Он, возможно, никогда не увидит, что его истинный потенциал реализуется благодаря послушному характеру его владельца".

" С другой стороны, это может быть очень полезно для мальчика и Феникса. У феникса теперь есть дом, который он любит и обожает, готовый защищать".

"По мере того, как Феникс растет, чтобы распространить свои крылья и претендует на свой титул лорда неба. Подобно тому, как Феникс парит, так будет и заклинание, которое следует за мальчиком".

" Вот это азартная игра"

Они все выглядели так, как будто размышляли над сценарием.

" Что, если мальчик воспользуется вторым вариантом и откажется от всех прав собственности на Феникс, информируя при этом остальные тысячи?".

" Что тогда?"

Тема была брошена Кэмероном в сторону.

" Тогда становится сложно"

Малгрей потер подбородок, пока он продолжает рассказывать историю.

" Если он тогда уведомит другие тысячи, которые пошли в лес вместе с ним, то он будет вознагражден. Все они похлопают его по спине и дарят ему подарки, а среди них - и незначительное положение".

" Тогда они будут сражаться до смерти за то, кто получит Феникс. У каждого из них своя цель для Феникса".

" Там будет жадность, куроизм, эксперименты и для тех, кто не может этого достичь... смерть".

" Недавно вылупившийся Феникс найдет себя борющимся за свое выживание. Если бы она росла, хотя могла бы ненавидеть тысячи, которые думали о ней по-другому".

" Есть, однако, один, который он ненавидит до глубины души. Месть поразит его разум и, взмывая в небо, он ищет деревню мальчика в надежде превратить ее в пепел".

" Это все из-за того, что мальчик сначала бросил его голодным волкам".

Созерцание можно было видеть на лицах членов команды Малгрея, когда они слышали эту историю.

" Так вы все теперь видите...?"

" Наш Секта Темных Обезьян - это тот мальчик. По сравнению с сильными сектами в этом мире мы ничто иное, как младенец среди вертеранских и геркулесных существ".

" А тот ребенок, которого вы видите вон там, - это феникс".

" Осмеливаемся ли мы прикасаться к нему только для того, чтобы быть сожжёнными его пламенем...?"

Они все кивнули головой в знак согласия, когда увидели на сцене молодежь, обнимающую маленькую фигурку, которая была в мае.

" Малгрей, ты забыл еще один исход".

В сторону зеленого волосатого Люка пришла мысль.

" Правда...?"

" Что это...?"

Он ответил, так как заявление было полным.

" Что происходит, когда мальчик держит Феникс, и он находится в его владении".

" Неужели он не почувствует гнева тысяч людей, вошедших в лес, после того, как его никто не раскроет".

Они все продолжали смотреть на Тафа, который только что отделился от майских объятий.

" Это не нам решать, так как мы ничто иное, как муравей, пытающийся подняться на гору внутри секты".

" С того момента, как его результат был известен. Наши судьбы так или иначе переплетались. Хорошо это или плохо...

что я не знаю"

.....

После того, как Таф отделился, он посмотрел на команду, проводящую собрание, Малгрей. Несмотря на то, что он не слышал слов, которые они говорили, у него было слабое представление о том, о чем это может быть.

" Позволь мне с этим разобраться?"

Он мягко сказал Мэй, так как они оба пробились к близлежащим культиваторам.

" Ладно, поехали.

Она держала его руку, натирая ее пальцем, когда они шли.

" Неужели мой результат неудовлетворителен для "Темного абисласа"?"

Он ухмылялся, когда смотрел на команду, которая, казалось бы, боролась за то, чтобы попытаться найти слова.

" Всем остальным рассказали, какова их роль в секте, кроме этой Мышки".

" Это заставляет эту Мышь думать..."

" Неужели я какое-то нежелательное существо, которое испачкало бы землю вашего Темного Абиссинского Секта".

Видя, как они выглядели раньше, он знал, что если это когда-нибудь будет время, он должен полностью погрузиться в свое альтер-эго Мышь . Это было бы определенно сейчас.

Его учили быть наблюдательным и расчетливым. Хотя его учение пришло из того, что культиваторы могут не посчитать нужным почистить свои уборные, это не имело значения, так как теперь он понял, что слова, произнесенные в тот день, принесут плоды.

" Эти наборы навыков увидят вас сквозь времена, которые могут показаться безнадежными. Продолжайте оттачивать их до самой смерти".

" Если когда-нибудь наступит день, когда ты скажешь, что достиг совершенства. Это будет день, когда ты подведешь этого старика. "

" Чтобы быть мастером своего дела, смертные слова не должны быть достойны описания".

Лицо старика Минга можно было увидеть улыбающимся, как он думал.

Эти уроки, казалось, сгорели еще больше в его сердце. Учить других, решительность и преданность тем, кто верен тебе".

" Ну и что, что я странность или, что еще лучше, мерзость, которая скоро увидит истинное лицо мира".

" Если другие ищут недоброжелательности по отношению ко мне или к тем, кого я люблю, то я буду применять правило номер три.

" Абсолютное уничтожение"

http://tl.rulate.ru/book/37960/908576

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь