Готовый перевод The Gods Decree / Божий Указ: 129 Смеешь? 1

Шон закричал, когда Таф тащил его через песчаные камни от боли.

" Это загадка, я думал, ты будешь чемпионом своего творения, я так понимаю, это не твоя сильная сторона, ты не очень хороший продавец, не так ли?"

Затем он поднял его, бросив в грязную лужу. Глядя на лицо Шона, можно подумать, что у него была стычка с теркой, у которой были деньги. Левая сторона была окровавлена рваной и нездоровой кожей.

" Думаю, я пройду, лучше бы мои полы были лишены крови, большое спасибо".

Таф улыбнулся приятно, как будто только что отказался от предложения кусочка торта.

" Ты долбаный психопат, это еще не конец. Ты получишь то, что придет к тебе..."

Шон взорвался в ярости, когда его лицо сгорело от боли. Он не осмелился прикоснуться к нему, так как даже нежное прикосновение ветра ничем не отличалось от порезов бритвенного лезвия в данный момент.

" Теперь это не способ поговорить с потенциальным будущим клиентом. О, и кстати, я надеюсь, что на этом все не закончится.

Разве не было бы расточительством иметь эти психопатические наклонности и не использовать их? Не забудь передать это сообщение своим братьям. Скажи им, что сэр Маус ждет..."

Шону или его группе больше не уделяли внимания, так как и Мэй, и Таф отворачивались от них, продолжая свой путь.

" Он продолжает ссылаться на чертову Мышь, Кто, черт возьми, Сэр...?"

Шон подумал, прежде чем посмотреть на спину Тафа, где он увидел вышитые жирными буквами, Сэр Мышь.

🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟

При ходьбе все больше и больше людей можно было увидеть в сером цвете. Оставаясь верными своей форме, они дистанцировались от них во время ходьбы...

" Черт возьми, это займет вечность, при таких темпах мы их никогда не найдем. Как насчет поиска в другой раз, в мае? Я понял, сразу после того, как мы закончим миссию..."

Казалось бы, скучно от всего этого испытания и не слишком увлечен визитом Тафа, а потом произнес...

" Да ладно, Таф, они сейчас ближе всех к дому. Тебя не беспокоит, как они приспособились? После того, как мы увидели эти условия, нам нужно убедиться, что они немного успокоились...

Мэй дал ему улыбку, на которую он мог просто вздохнуть, прежде чем ответить...

" Ладно, ты всегда усложняешь мне задачу сказать "нет", не так ли? Ты должен научить меня как-нибудь..."

Он улыбнулся, добавив еще немного бодрости...

" Учите, сэр, разве вы не видите, что это врожденный дар, вы должны родиться с ним..."

Она игриво сверкала серебряными волосами, когда дразнила, улыбаясь, над чем Таф мог смеяться только в ответ...

Вскоре они увидели здание, которое было совершенно не похоже на окружающее, его структура казалась прочной и была сделана из кирпича.

Хотя и не величественное, по сравнению с тем, что его окружало, это был дворец, пригодный для королей и королев. На фронте была надпись "Нижний ранг жилья, миссий и служб".

Дверь была закрыта, как будто там никого не было, что им показалось странным, когда они увидели, что солнце еще немного вышло.

Тук! Тук!

Мэй искал подсказки к их запросу, постучав в дверь...

" Входите..."

Говорил старый голос. Услышав его слова, Мэй попытался открыть дверь, но она, кажется, потерлась о землю, вызвав соскребательный звук...

" Чёрт возьми! Сколько раз мне повторять? Поднимите чертову дверь при открытии, это чертовски простая вещь, чтобы научиться. Вы все чертовски глупы?"

Ворчливый старый голос ругал действия Мэй, казалось бы, в полном раздражении. Однако, когда он увидел этих двоих, он быстро поймал язык, прежде чем были произнесены следующие слова.

Когда они, наконец, увидели хозяина голоса, он был стариком с седыми волосами. Его одежда тоже была серой, там он нервно сидел в кресле-качалке, как его нога, которая сидела на столе из дуба быстро скорректированы.

" Осмелюсь одаренные пожилые люди, этот старый младший извиняется. Видишь ли, этот старик страдает от легкого случая шизофрении. Разум с возрастом ухудшается, не говоря уже о моем небольшом состоянии..."

Кашляй! Кашляй!

Он начал яростно кашлять...

" Думал, у тебя шизофрения, почему ты описываешь симптомы слабоумия, а также гриппа..."

Таф произнёс, казалось бы, неосвещённый действиями старика....

" О да, у меня они тоже есть. Молодой старшеклассник, что я могу сказать, что этот старик болен болезнью..."

Потом старик снова начал кашлять...

" Слушай, дедуля, я не собираюсь усложнять тебе задачу из-за простого недоразумения. Я здесь только для того, чтобы получить информацию..."

Как Таф мог не видеть сквозь кажущийся фасад этого старика...

" Ооо, носить фиолетовый и черный цвета, но не такой застрявший. Разве это не зрелище для болезненных глаз? Ты украл этот наряд, интересно?"

Старик посмеялся над ответом Тафа, который показал только недостающие зубы...

" Я ищу двух новобранцев, зачисленных в прошлом году. Это Лиза Палдон и я не могу вспомнить фамилию молодого человека, но его первая фамилия - Дэмиан..."

Комментарий старика тогда был полностью проигнорирован Тафом...

" Кто из новобранцев в этих краях может быть таким удачливым. Это довольно простая задача, просто дайте мне минуту..."

Вскоре в его руки была вызвана старая пыльная книга, которая, по-видимому, выдержала испытание временем из-за того, как ее края были скомканы...

" Вот они... Рита несет этих двоих, чтобы забрать новобранцев, которых они ищут..."

По вызову старика можно было видеть молодую девушку в очках, тоже одетую в серый.

Если бы они оценили ее, то поняли бы, что ее уровень ци находится на 5-ом уровне конденсации ци. Она улыбнулась, приветствуя их, а затем убрала книгу, которую, по-видимому, она читала...

" Как пожелаете хозяин..."

Затем ей вручили пергамент, прежде чем она направилась к двери...

" Пожалуйста, следуйте за мной..."

Затем она протянула руку, показывая выход, и при этом приоткрыла дверь, за которой последовали и Мэй, и Таф. Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

Увидев, что дверь закрыта за тремя, старик услышал смех, прежде чем он снова закрыл глаза и положил ногу на дубовый стол, а затем откинулся в кресло-качалку....

Чтобы продолжить...

http://tl.rulate.ru/book/37960/1021145

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь