Готовый перевод Legendary Sword God Sect / Орден Легендарного Бога Меча: Глава 39

Глава 39 - Дядя Дин

С длинным мечом в руке Найтин бросился вперед к единственной Демонической Жабе, которая была в поле его зрения. Демоническая Жаба, будучи демоническим зверем, который культивировался так далеко в такой жестокой среде, инстинктивно почувствовал опасность в этой атаке, когда он увернулся, прыгнув назад.

В этом Болоте Ядов условия для жизни гораздо более суровые. Если на суше это можно было бы описать как выживание наиболее приспособленных, то здесь это можно было бы описать как выживание сильнейших. Каждый демонический зверь здесь мог легко победить демонического зверя равного уровня культивирования на суше.

Найтину не хотелось сдаваться, когда он приземлился на землю, оттолкнулся правой ногой и снова рубанул по жабе. Демоническая Жаба решила больше не уворачиваться, высунула язык и метнула его в сторону меча Найтина, отбросив его назад.

Найтин вонзил свой меч в землю под собой, чтобы больше не лететь назад, еще несколько сантиметров, и он попал бы в ловушку этих жаб.

Жаба перед ним, казалось, была взбешена тем фактом, что Найтину удалось избежать его ловушки, когда она набросилась на него с ударом в спину.

Найтин видел это и знал, что он может двигаться только вперед, все четыре его направления были заблокированы этой точкой. С жабой перед ним, которая была единственной живой. Подняв свой длинный меч над головой, он снова рубанул вперед.

На этот раз Найтин объединил свое намерение меча в этой атаке, все было готово к неожиданному нападению на жабу, которая была перед ним прямо сейчас.

Всего за один этот удар тело жабы было разделено пополам, когда ядовитый яд вырвался из ее тела.

Найтин не ожидал этого, и к тому времени, когда он понял и увернулся, часть токсичного яда от взрыва попала на его кожу.

Найтин достал бутылку и вылил противоядие, которое Линь Мин приготовил для него. Прежде чем он отправился в путешествие, Линь Мин каким-то образом узнал новости о его уходе из секты и передал ему эти противоядия вместе с некоторыми другими эликсирами, которые определенно помогут ему в какой-то момент.

Проглотив противоядие, его рука начала восстанавливаться со скоростью, которую можно увидеть невооруженным глазом. В конце концов, противоядие, которое он принял, было полезно даже для Святых Воинов, не говоря уже о таком простом Боевом Духе, как он.

Приготовив свой меч, он послал три своих мистических меча трем другим жабам, которые скрывались вокруг него, заставляя их выйти из своего укрытия.

Три жабы, у которых была хорошая химия после долгого пребывания в группе, все высунули языки в сторону Найтина. Все языки были нацелены на его жизненно важные органы и слепые зоны, что делало невозможным для него блокировать все три атаки, по крайней мере, так думали жабы.

Никогда, даже в самом диком своем уме, они не ожидали, что простой человек отрежет им языки одним-единственным стремительным взмахом. Их языки были достаточно сильны, чтобы противостоять атакам даже Воинственного Лорда, и обладали способностью разъедать все, что ниже этого.

Человек перед ними фактически отрезал им языки без единой вмятины коррозии, которую можно увидеть на его мече. Найтин ухмыльнулся, как они могли на самом деле думать о том, чтобы так легко подавить его намерение меча. С одним только его намерением меча все, что находится ниже царства Боевых Лордов, даже не будет представлять для него ничего общего.

Три жабы отскочили назад, завизжав от боли, и все разбежались в разные стороны по ядовитому болоту.

Найтин стоял там, наблюдая, как они уходят, без малейшего намерения преследовать их для убийства.

Во-первых, у него не было для этого причин. Во-вторых, это было бы пустой тратой его духовной энергии, которая имеет первостепенное значение в этом болоте.

Как раз в тот момент, когда он собирался сесть и восстановить свою духовную энергию, перед ним появился мужчина. Мужчина достал свиток и развернул его перед Найтином.

"Как и ожидалось от сына Глицинии Гейл, действительно талантливый гений". Мужчина заговорил, его голос был хриплым и вызывал у Найтина жуткое чувство.

Найтин приготовился к побегу, он не смог почувствовать никакой опасности или намерения убить этого человека. Однако с его опытом он мог сказать, что человек перед ним определенно не прост.

Дело не в том, что у этого человека нет никаких намерений или чего-то в отношении Найтина, а в том, что он скрывал это так хорошо, что даже Найтин ничего не мог почувствовать своим острым сознанием и чувствами.

Найтин держал свой меч, когда допрашивал этого человека, готовясь в случае необходимости сбежать.

Мужчина засмеялся и сказал: "Молодой господин, вы, наверное, уже забыли обо мне?"

Мужчина снял капюшон, и то, что предстало перед Найтином, было лицом, которое он видел бесчисленное количество раз в своей жизни с юности.

Найтин подсознательно крикнул: "Дядя Дин..."

Дядя Дин заботился о Найтине с тех пор, как тот был маленьким. Всякий раз, когда он идет на рынок, повеселиться или куда-нибудь еще, дядя Дин всегда будет рядом с ним.

Джексон Дин посмотрел на Найтина, улыбнулся и сказал: "Ты, должно быть, страдал за этот последний год, мой ребенок".

[Воспоминание от первого лица Найтина]

Когда я был молод, многие люди в семье меня не любили. В глазах других я просто мусор, который не может развиваться в глазах других. Кроме моих родителей, братьев и сестер, только дядя Дин был готов заботиться обо мне.

Три года назад, на рынке возле моего дома, надо мной всегда издевались, когда я ходил туда один. Дядя Дин каким-то образом пронюхал об этом и отправился туда, чтобы спасти меня. С тех пор никто больше не осмеливался запугивать меня, все знали дядю Дина только как Боевого Ученика-культиватора шестого царства в то время.

Конечно, все это произошло только из-за одного этого инцидента. Когда Найтину было семь, дядя Дин увидел, как он упражняется с мечом под деревом. В это время он подошел к нему и спросил: "Молодой господин, почему вы так стараетесь? Даже если у вас есть некоторые достижения на пути меча, вы все равно не сможете ступить на путь совершенствования".

Найтин в то время посмотрел на Джексона Динга с невинным, но решительным лицом, когда он ответил: "Не имеет значения, есть ли у меня духовные корни для развития или нет. Однажды я взойду на вершину мира культивирования, когда все будут смотреть на меня снизу вверх. Я не стану ничьим рабом только потому, что я смертный!"

Джексон Дин вздохнул, сказав в тот раз: "Даже если я, возможно, вступил в Высшую сферу оружия, я все равно не смогу вам помочь..."

Найтин посмотрел на Джексона Динга и вежливо спросил: "Дядя Дин, как ты все еще жив? Что именно произошло той ночью? Вы все были мертвы, когда я добрался туда..."

Джексон Дин покачал головой и сказал Найтину: "Это будет долгая история..."

"В тот день враги твоих родителей из верхнего царства каким-то образом преодолели барьер и прокрались вниз. Несмотря на то, что твоим родителям удалось успешно сбежать с моей помощью, я не смог защитить остальных. Купить мы все успешно сбежали благодаря..."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/37949/1724278

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь