Готовый перевод Legendary Sword God Sect / Орден Легендарного Бога Меча: Глава 31

Глава 31 - Изабелла и Алан

робко спросила Изабелла, ее голос был полон настойчивости и желания надеяться, что ее эгоистичная просьба будет принята.

Найтин молча стоял там без малейшего намерения даже уходить, увидев это, Изабелла сразу поняла, что имел в виду Найтин.

"Моего брата зовут Лист Алан, и он всегда носит с собой лук, на этом его мальчике есть отпечаток феникса, и всякий раз, когда он выпускает стрелу, это определенно верное убийство".

Описание Изабеллы напомнило ему об одном человеке, о котором Ланселот упоминал ему ранее в главном зале. Основываясь на Ланселоте, юноша, который, казалось, был примерно их возраста, без малейшего труда лишил жизни врага, от которого они изо всех сил пытались даже защититься.

Даже без просьбы Изабеллы прямо сейчас он бы ушел, чтобы найти этого юношу сам. С его вступлением в секту Нирваны они станут сильнее, чем когда-либо. Что касается того, что он должен был стать катализатором молодежной гвардии номер один в королевской гвардии, он, должно быть, узнал об этом и воспользовался войной, чтобы сбежать и жить как бродячий земледелец.

Даже если это может привести к тому, что он потеряет бесчисленные ресурсы для культивирования и среду для культивирования supreb, которую он получает, по крайней мере, он не станет ничем иным, как инструментом для других. Только для того, чтобы быть выброшенным и выброшенным как мусор после использования, это то, чего не захочет каждый гений. Высокомерие внутри них не позволит этого, их уверенность не должна быть растоптана.

Найтин посмотрел на Изабеллу, которая явно паниковала, ожидая его ответа, ее лицо уже побледнело от беспокойства.

В этот момент Найтин был действительно очень удивлен и поражен Аланом. Он не паниковал и не беспокоился о своем воспитании, он смотрел на ситуацию как настоящий мужчина. Без всяких колебаний он отказался от всех искушений, которые ждали его впереди, и сбежал, даже не обернувшись назад.

Найтин посмотрел на Изабеллу, которая все еще волновалась, когда он крикнул ей: "Эй, не волнуйся, с твоим братом все будет в порядке".

Изабелла перестала волноваться и попыталась успокоиться, медленно спросив: "Что... ты... только что сказала? Мой брат все еще жив и что с ним все в порядке?" Изабелла достала свой лук и выпустила цепочку стрел в Найтина, крича: "Перестань лгать мне! Просто дай мне знать, если ты не хочешь спасать моего брата, я могу сделать это сам!"

Изабелле хотелось верить словам Найтина, но она боялась, что это будет не что иное, как пузырь, который скоро лопнет. С большими надеждами приходит великая депрессия. Она боялась, что ей причинят боль, она не могла позволить себе потерять Алана.

Найтин достал свой меч и уничтожил меч Изабеллы, крича в ответ: "Я не тот, кто лжет, чтобы утешить тебя! Твой брат сбежал от стражи и сейчас в бегах под видом бродячего земледельца!"

Изабелла заплакала, внезапно упав вперед. Увидев это, Найтин немедленно бросился вперед и притянул ее в свои объятия. Он не мог позволить Изабелле упасть у него на глазах, это всего лишь часть его гордости, но именно это делает Найтина настоящим собой.

Изабелла начала рассказывать Найтину свою историю. О том, что Алан не является ее кровным братом, и она звонит своему брату только потому, что ее отец просит ее об этом. О том, как Алан всегда защищал ее с самого детства, когда над ней издевались и дразнили другие.

Изабелла с юных лет смотрела на Алана снизу вверх, и вскоре они влюбились друг в друга. Тем не менее, жизнь сильно бьет их, когда охранники пришли, чтобы забрать Алана с собой в тот самый роковой день. Алан пытался сопротивляться, но был слишком слаб, чтобы защитить себя и Изабеллу. Не имея выбора, он должен был уйти с ними, чтобы защитить Изабеллу.

В то время как Изабелла и Алан могут быть всего лишь братьями и сестрами, которые близки друг другу в глазах других, на самом деле они пара, которая вместе друг с другом, просто никто об этом не знает.

Найтин посмотрел на Изабеллу, которая только что обрела надежду на то, что ее возлюбленный все еще жив.

Можно сказать, что Изабелла, плачущая прямо сейчас, является полной противоположностью обычной ей. Обычно ее можно охарактеризовать как властную и всегда берущую дело в свои руки, не задумываясь о последствиях, с которыми ей, возможно, придется столкнуться.

И все же прямо сейчас она похожа на хрупкую женщину в мире смертных. Ожидая благополучного возвращения мужа с жестокой войны, в которой он будет участвовать, постоянно надеясь, что он будет в безопасности и что он вернется целым и невредимым. О том, как она не хочет, чтобы он и она были вовлечены в мирские узы, и просто хочет иметь мир, который принадлежит им.

На следующий день солнечный свет пробился сквозь облака и принес в мир новый свет, послышалось щебетание птиц, когда новый день снова ожил.

Изабелла постепенно открыла глаза, и то, что она увидела перед собой, было ее комнатой. Те же зеленые занавески, которые Алан купил для нее, та же мебель и те же места размещения. Без всякого сомнения, это комната Изабеллы.

Изабелла встала и открыла дверь, вдохнув свежий воздух, она воскликнула про себя: "Это будет чудесный день!"

Изабелла вышла из комнаты и направилась в столовую, чтобы позавтракать, как обычно. По ее прибытии шеф-повар, которого Найтин привел вместе с четырьмя другими слугами и двумя официантами, немедленно подал Изабелле ее простой завтрак.

Ломтик хлеба с сыром между ними и чашкой кофе. Простая еда, которую легко могут позволить себе даже простолюдины среди смертных. Несмотря на то, что такие культиваторы, как Изабелла, могут обходиться до полугода или даже месяца без еды и воды, это все еще ежедневная привычка, которую она поддерживает с детства. Каждый день она садилась вместе с Аланом за стол, по крайней мере, один раз в день, за исключением тех случаев, когда Алан уединялся, чтобы заниматься самосовершенствованием.

Официант подал Изабелле ее еду, сказав ей: "Мисс Листок, вы сегодня хорошо выглядите. Что-то случилось?"

Изабелла покачала головой и с улыбкой на лице отмахнулась от вопроса официанта. Официант понял ее намерения и отступил без малейшего намерения расспрашивать дальше, в конце концов, это была ее личная жизнь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/37949/1641379

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь