Готовый перевод The Emperor and the Female Knight / Император и девушка-рыцарь (KR): Глава 155

Глава 155

 

Покинув леди Тори, Паулина пошла навестить леди Стра, чтобы утешить ее. Император провел со Стра все утро, утешая ее, так что дама немного успокоилась. Стра была рада увидеть Паулину,  чем родила в ней чувство вины. Стра сказала ей: «Его величество очень любезен, но вы тоже очень заботитесь обо мне, маркиза». Паулина знала, что Стра имела в виду, что Паулина заботится о ней, потому что она тоже женщина, и понимала, что Стра переживает.

«Мне так плохо!»

До ее неловкого разговора с Ребеккой Паулина действительно думала, что Стра слаба и требует внимания. Паулина чувствовала себя ужасно. Стало еще хуже, потому что Паулина осознала, насколько ужасной она была. До сих пор она относилась к дамам так, словно делала им одолжение. Глубоко внутри себя она думала, что она лучше их, и думала, что они должны быть благодарны за ее внимание.

«Я такой ужасный человек, я лицемерка».

Она вела себя как люди, которых она ненавидела больше всего в мире. Паулине стало стыдно за себя. Она пробормотала: «Я оставлю вас, чтобы вы могли отдохнуть, леди Стра».

«Вы уже уходите?»

«Вы, должно быть, устали, поэтому не нужно тратить на меня свои силы».

Паулина сделала вид, что беспокоится о здоровье Стра, и быстро вышла из комнаты. Она вспомнила, что сказала ей Ребекка. Леди Ребекка сказала, что Страе больше всего нравится Паулина, и от этого ей стало еще хуже. Глаза Стра были такими красными, как будто она вчера весь день плакала. Вина и стыд наполнили тяжелое сердце Паулины.

«Может, мне пойти домой пораньше».

Ее охранникам бы это понравилось. Самым лучшим командиром в мире был тот, кто оставлял своих служивых в покое. Когда Паулина вернулась в свой кабинет и уже собралась уходить, к ней подошел очень взволнованный человек.

К ней пришла Ребекка. Дама пришла одна без сопровождения, поэтому Паулина быстро подошла к ней, чтобы поддержать ее хрупкое тело.

'Ну почему?! Зачем она пришла сюда? Почему она просто не отдыхает в своей комнате? '

Паулина еще не была готова встречаться с Ребеккой. У нее хватало мужества умереть и даже хватило бы мужества извиниться, но не поговорить с ней. Паулина отвернулась, не зная, что делать.

«Черт! Я даже не знаю, какое у меня должно быть выражение лица ... Черт возьми! Хорошо, давай просто попробуем выглядеть как профессионал».

Паулина расправила плечи, чтобы выглядеть уверено и сказала даме: «Леди Ребекка, вам следует отдохнуть. Вы навредите себе».

«Я хотела прийти, чтобы извиниться перед вами, маркиза».

«Нужно было просто отправить сообщение с горничной».

«Извинения лучше всего приносить лично».

Им не следовало обсуждать это при людях. Никому не следует знать об их разговоре. Паулина помогла Ребекке перейти в другое место. Ребекка сказала, что ей совершенно комфортно разговаривать с Паулиной в ее кабинете, но Паулина настояла на том, чтобы они отправились в покои леди Ребекки.

Паулина придерживала Ребекку за руку, и чувствовала, что у женщины все еще жар.

«Значит, она все еще плохо себя чувствует… Так зачем она пришла ко мне?»

На самом деле леди Ребекка выглядела еще хуже, чем вчера. Когда они вошли в комнату Ребекки, потрясенные горничные выбежали к ним навстречу. Паулина посмотрела на своих охранников, которые должны были следить за тем, чтобы леди Ребекка никогда не оставляла свои покои одна. Паулина обратилась к охранникам: «Я поговорю с вами завтра».

Охранники испугались.

«Рыцарь Пол! Пожалуйста!»

«Пожалуйста, просто накажите нас сейчас».

«Босс, пожалуйста! Нам очень жаль! Этого больше не повторится! »

Охранники кричали настолько испуганно, что вокруг них начали собираться любопытные. Ее охранники настолько боялись завтрашнего наказания, что умоляли наказать их немедленно. Когда Паулина проигнорировала их мольбы и ушла, несколько высокопоставленных рыцарей подошли к ним и принялись глумиться над напуганными стражниками.

«Хахаха! О, чувак ... Вы, ребята, завтра умрете! Вы должны были хорошо делать свою работу!»

«Хахаха!»

«Как весело!»

***

Когда они вошли в приемную леди, Ребекка всех отпустила. Паулина наблюдала, как леди Ребекка сама готовит закуски и нервничала. Паулина не знала, что ей сказать и как ей отреагировать. Она определенно не хотела сейчас пить чай. Она бы предпочла шутить и веселиться со своими охранниками.

«Может, мне стоит сказать ей, что я не хочу пить чай?»

Но Паулина знала, что дамы не отказываются от чая. Это считается невероятно грубым.

Однако… Паулина была достаточно сильной, чтобы не обращать внимания на такие условности. Власть была такой пугающей вещью, потому что стирала границы того, что разрешено, а что нет. А еще она заставляла человека не обращать внимания на то, что она становилась тем, кем никогда не хотела становиться.

«Надеюсь, она не переусердствует…»

Ребекка еще не полностью выздоровела. Она  была слишком хрупкой, часто страдала от легкой температуры и головокружения. Даже малейшее изменение погоды сильно сказывалось на ней. Леди Ребекка была из южного королевства, а это означало, что она привыкла к теплой и влажной погоде. С тех пор как она переехала в Япу, где погода была более холодной, леди Ребекка часто простужалась.

Ребекка поставила перед Паулиной различные сладости и закуски. Это были закуски с ее родины и все они были очень сладкие и вкусные. Жареные фрукты, посыпанные сахаром, кусочки сухофруктов, печенье с патокой и другие вкусные закуски ... Дамы часто собирались в покоях Ребекки, потому что им нравились ее угощения. Обычно Ребекка выставляла три или четыре закуски из разных мест, но сегодня она принесла все, что у нее было. Было ясно, что она так же нервничала, как и Паулина, из-за того, о чем им следует поговорить.

После того, как она закончила накрывать стол, Ребекка низко поклонилась и извинилась: «Маркиза, мне очень жаль».

«Вам не нужно извиняться…»

«Нет, я должна. Мне искренне жаль. Я помню все, что сказала вам вчера ... Безумная тирада и жалобы ... Это было непростительно и нелепо. Я удивлена, что вы просто не вышли из комнаты, маркиза Винтер. Так что я должна извиниться перед вами ... Вчера ... я ...»

Похоже, вот-вот начнется еще один долгий неловкий разговор. Паулина не выдержала и холодно прервала Ребекку.

«Леди Ребекка, вам не нужно извиняться, потому что прощать нечего. Если честно, я не особо обращала внимание на то, что вы говорили вчера. Пожалуйста, не беспокойтесь об этом. Это пустая трата времени и усилий. Что вам сейчас нужно сделать, так это немного отдохнуть и поправиться. Пожалуйста, даже не думайте о вчерашнем дне. Мне пора уходить».

http://tl.rulate.ru/book/37948/1207373

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь