Готовый перевод The Emperor and the Female Knight / Император и девушка-рыцарь (KR): Глава 22

Глава 22

Внутри палатки акрейского командования.

Люций Первый и его рыцари обсуждали свой план переправы через реку Кэмон и нападения на королевство Биберо.

«Мы уже выбрали подходящие рыбацкие лодки из соседней рыбацкой деревни. Приблизительно 80 процентов этих лодок были приспособлены и переделаны для наших военных целей. Вскоре будет выполнена остальная часть работы».

«Мы также наняли рыбаков, которые очень хорошо знают реку. Мы обучаем их в соответствии с нашими основными военными навыками».

«А как готовится Биберо?»

«Пока очень тихо, ваше величество. Нам кажется, что с приходом весны они почувствовали себя в безопасности. Скорее всего, они думают, что мы не будем атаковать до наступающей зимы. Наши шпионы, которые находятся в королевстве Биберо, еще не вернулись, так как границы были закрыты, но они смогли отправить нам несколько отчетов. Пока все выглядит очень хорошо.»

Армия Люция Первого планировала пересечь реку, как только наступит весна и растает лед. Сейчас самым главным было сохранить все в тайне. Никто не должен был узнать о готовящемся нападении. Неожиданность была их главным преимуществом.

Неожиданная атака редко заканчивалась неудачей.

Люций Первый внимательно изучал карты. Река Кэмон была широкой и глубокой. Это была самая большая река в северной части континента, а вокруг нее были разбросаны множество рыбацких деревень. По реке регулярно путешествовали, а также переправляли грузы.

Но зимой река замерзала и никто не мог пересечь ее. Зимой эта река была пригодна разве что для зимней рыбалки.

Самой большой проблемой этого военного плана было отсутствие у них опыта морского сражения. Армия Люция Первого никогда раньше не сражалась в воде.

Акрейя была расположена в самом северном регионе континента. Всю зиму и весну вся вода была покрыта льдом, поэтому у солдат Акрейи не было причин сражаться на воде.

Воевать на лодках.

Атаковать лодки противника.

Выпускать стрелы по вражеским лодкам.

Все это было в новинку для акрейских солдат.

Кроме того существовали опасения, что их солдаты будут страдать от морской болезни.

Поэтому Люций Первый потратил определенное время, чтобы его люди привыкли к воде. К тому же, он приказал рыбакам научить своих людей, как оставаться в безопасности внутри лодки.

«Один положительный момент заключается в том, что солдаты Биберо также не привыкли сражаться на воде. Так как Эхас и Кукда были заняты друг другом, Биберо не обращал внимания на свои водные границы. Солдаты Биберо совсем не готовы, поэтому, пожалуйста, не беспокойтесь, ваше величество.»

«Но в Биберо много людей, которые привыкли работать на воде на лодках. Наши люди, с другой стороны, понятия не имеют, как ими управлять. Некоторые даже не знают, как выглядит весло, - ответил Люций Первый.

«Мы уже начали наши тренировки, так что все будет хорошо, ваше величество».

«Я верю во всех вас. Однако в любом случае все будет не так легко, как было до этого. Эхас и Кукда не идут ни в какое сравнение».

Внезапно император вспомнил человека, с чьей помощью они так легко победили две упомянутые нации.

Женщина-рыцарь, которая сделала все это возможным.

Она была иностранным рыцарем, но Люций Первый поверил ей. Он не сомневался, что она сможет справится с любой ситуацией, в которой окажется.

Тяжело было тем, кто оказался рядом с ней. Это им надо было привыкать к ней.

Солдаты получили от сэра Бауфалло приказ взять лопаты. Они должны были работать над улучшением и поддержанием своей армейской базы. Теоретически, люди из других подразделений могли отклонить приказ сэра Бауфалло, но никто из них не сделал этого. В конце концов, сэр Бауфалло был тем, кто кормил всех людей на базе, что означало плохую идею не повиноваться его приказу.

Но некоторые мужчины жаловались. На них сэр Бауфалло кричал: «Если вы не хотите выполнять эту работу, то можете вместо этого принять участие в спецподготовке!»

Спецподготовка включала в себя установку боевого снаряжения и прыжки в реку в середине зимы. Желающих не было. Без дальнейших протестов все мужчины схватили свои лопаты и пошли на работу. Сэр Бауфалло улыбнулся.

Некоторым мужчинам получили приказ строить новые лодки. Рыбацких лодок, которые они приобрели, было недостаточно. Люций Первый приказал собрать всех строителей лодок и плотников, чтобы они смогли построить нечто наподобие военных кораблей. На этом этапе было невозможно построить большие корабли, поэтому они работали над созданием меньших судов.

Течение на реке Кэмон было медленным. Учитывая, что их основная задача была переправить солдат, небольших кораблей было бы достаточно.

Хотя люди Люция Первого уверяли его в обратном, был хороший шанс, что Биберо уже планировали свою защиту. Акрейя только что покорила два королевства рядом с ними и не нужно было много ума, чтобы понять, что они будут следующими. Биберо должны были начать готовиться к войне.

Единственное, в чем было отличие между ними, что, пока Биберо готовился к зимнему сражению, Акрейя готовилась к весенней войне.

Хотя их солдаты тоже отличались. Любой император мечтал о сохранении сильной армии. Больше солдат означало больше власти, но содержание солдат стоит больших денег. Одной пищи было недостаточно. Солдат нужно одевать, кормить и располагать в хорошем месте. Кроме того, им также нужно было платить, чтобы они могли содержать собственные семьи.

Большое количество солдат было целесообразно во время войны, но что делать всем этим солдатам, когда война закончится или наступает перемирие?

Вот почему у императоров на этом континенте не было контрактной военной силы. Солдаты, которых они собирали, не были солдатами по профессии. Это были обычные люди, призванные силой и законом. Дворяне становились рыцарями, а крестьяне - пехотинцами.

Это означало, что эти вооруженные силы были в лучшем случае слабыми и неподготовленными. Были времена, когда с каждой стороны сражались только рыцари.

Люций Первый все изменил. Фактически он был первым императором, создавшим всю свою армию из профессиональных солдат. Его люди доверяли ему и следовали за ним, веря в его план покорить мир.

И как только лед на реке Кэмон растаял, люди Люция Первого предприняли свою первую попытку пересечь ее. На случай, если что-то не получится, на первую переправу отправили только часть солдат.

Перевод : tipa_opa

http://tl.rulate.ru/book/37948/1026504

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь