Готовый перевод Maiden Of The Splitting Moon / Дева Рассекающейся Луны: Глава 65. Направляясь в долину

Мин Юэ не обеспокоили его действия. В один миг она увернулась от кулака, выхватила кинжал и приставила лезвие к его шее.

«Больше не беспокой меня», – холодно произнесла девушка, после чего убрала кинжал и ушла.

Парень оказался не в силах даже пошевельнуться, а если бы силы нашлись, то его наверняка бы убили. И тем не менее, он смотрел на неё с возмущением. Его культивация была выше, но он ничего не мог ей сделать. Она превосходила его в навыках и мастерстве. Чего уж тут, гнев затуманил его разум. Даже проиграв ей однажды, парень всё равно смотрел на девушку свысока. Шао Хуан хотел опозорить Мин Юэ при следующей встрече, но в результате потерпел поражение ещё пуще прежнего. Проиграв за считанные секунды, он только сильнее разозлился.

«Ну погоди, я до тебя доберусь», – повернувшись в противоположную сторону, парень стал обдумывать план, как бы с ней поквитаться.

Мин Юэ была раздражена его появлением, Шао Хуан прервал её чтение. Впрочем, она вскоре забыла об этом и решила закончить чтение до того, как лечь спать. Вернувшись в гостиницу, девушка дочитала книгу до конца, а затем уснула.

На следующий день она проснулась, проверила предметы и снаряжение, после чего покинула гостиницу. Пройдя через главные ворота, она отправилась по дороге на восток, в направлении Долины Тумана. Путь занял три недели, которые быстро пролетели.

По мере приближения к Долине Тумана ей стали попадаться бандиты и грабители. Она быстро расправлялась с ними, после чего забирала украденные вещи. Долина Тумана действительно была прибежищем преступников. Ей оставалось пару дней пути: за одни лишь сутки на неё напали больше раз, чем за последние две недели вместе взятые. И тогда она решила скрыться в тенях деревьев и незаметно напасть на бандитов, пока те её не заметили. Это гораздо эффективнее, чем просто ждать, когда на неё нападут.

«Это и правда отличное место для тренировок», – подумала Мин Юэ.

В воздухе витало напряжение, в любой момент на кого-то могли напасть. Это была возможность отточить свои навыки убийства, поскольку каждый второй обыватель действовал скрытно. Её способности к скрытности уже были довольно хороши, ведь она убила больше половины Мародеров Тёмного Солнца, подкрадываясь и убивая. Девушка давненько не практиковала свои техники убийства. Все её жертвы были обезглавлены – она всегда делала чистый разрез шеи. Многие ничего не подозревающие бандиты становились мишенью, не успевая даже среагировать.

Иногда это были небольшие группы из 2-3 человек, а иногда и более многочисленные. Девушка убила, наверное, не меньше пятидесяти бандитов. Жаль только, что ни за одного не полагалась награда, так как они были лишь шестерками.

Когда она дошла до Долины Тумана, вся местность оказалась окутана густым туманом. Войдя, она не могла видеть дальше тридцати-сорока шагов. Она осторожно двинулась, рассматривая долину. Отправляться прямиком в Убежище Багровой Мглы было бы для неё самоубийством.

«Лучше оставаться здесь», – подумала она, – «Убийство в убежище привлечет много внимания. И я стану целью толпы.»

Мин Юэ сомневалась, что уйдёт невредимой за столь дерзкий поступок.

«Какая редкость! Маленькая девочка, ты поди потерялась? Быть может, тебе нужна помощь старшей сестрицы?» – раздался позади неё приятный голос, нежный и соблазнительный.

Позади Мин Юэ стояла женщина, одетая в откровенный наряд, её грудь буквально выпирала из-под одежды. Красота и большой бюст женщины могли возбудить любого мужчину. Мин Юэ сразу узнала её – та была в списке преступников.

Пинь Яо Цы, «Одинокая роза».

Вдова, обвинённая в смерти более сорока женщин, причем все они были известными красавицами. Их тела изуродовали до неузнаваемости, а лица исполосовали. Каждая из жертв умерла ужасной смертью, причем чем красивее они были, тем мучительнее умирали. Говорилось, что Пинь Яо Цы видела в этих женщин угрозу – людей, которые хотели отнять у неё мужа. Вскоре после этого её муж исчез в темноте ночи и больше не вернулся. Она скиталась по земле в поисках той, кто забрал её супруга. В действительности муж Пинь Яо Цы стал её первой жертвой, и именно это привело женщину на путь безумия, путь нескончаемой мести. В течение года она убила тринадцать известных красавиц, но кто знает, скольких ещё девушек постигла ужасная участь.

«Не бойся, старшая сестрица защитит тебя… навечно», – Яо Цы бросилась на Мин Юэ, вытянув руку как при захвате. Её ногти были очень острыми, подобно когтям тигра.

Она полоснула её по лицу, вознамерившись обезобразить его. Скорость, с которой та двигалась, была невероятной, будто она исчезла. Лицо женщины перекосилось, глаза наполнились безумной яростью, при этом она ухмылялась от удовольствия.

«Нашла! Я нашла тебя!» – кричала она, – «Сучка! Потаскуха! Шалава! Верни мне моего мужа!»

Мин Юэ скрылась в тумане. Она не поспевала за нападавшей, поскольку всё ещё не была знакома с местностью. Её застали врасплох и не дали достать Клинок Расходящегося Солнца. У неё был только кинжал, чтобы отбиться от Яо Цы.

Недалеко послышался дикий гогот, и к ней ринулась какая-то фигура. Яо Цы появилась из тумана всего в нескольких шагах от неё.

«Где он!?» – кричала она на Мин Юэ, стремясь схватить её за руку, чтобы притянуть ближе.

Девушка увернулась от атаки Яо Цы и контратаковала, порезав ей лицо. Но это только распалило женщину, и она напала с ещё большей яростью. Яо Цы уже не походила на человека, она превратилась в плотоядное существо, жаждущее одной лишь крови. Немного погодя Мин Юэ поскользнулась на влажной земле и упала.

Яо Цы улыбнулась и уселась на Мин Юэ: «Поймала», – проговорила она.

«Тебе не стоило забирать моего дорогого Чэнь’эр.»

Яо Цы вытянула руку, готовясь изуродовать лицо Мин Юэ.

Но вдруг откуда ни возьмись появился Хэй Юэ и укусил её за руку.

«Чёртова дрянь!» – закричала Яо Цы и попыталась отцепить его. В ответ Хэй Юэ ещё крепче сжал челюсти, стараясь не отпускать её.

Шанс! Мин Юэ схватила Яо Цы за руку и потянула к себе. Она подняла кинжал и вонзила его прямо ей в грудь. Яо Цы закричала и отпрыгнула от Мин Юэ.

Её искаженное лицо, полное ярости и ненависти, смотрело на Мин Юэ. Её рука прикрывала рану.

«Я вернусь за тобой! Я заберу у тебя Чэнь’эр!» – проговорила она, после чего исчезла в тумане. Её слова эхом разнеслись по всей долине.

Мин Юэ облегченно вздохнула, она не хотела устраивать погоню на неизвестной территории. Вместо этого Мин Юэ забралась на дерево и спряталась в ветвях, чтобы восстановить силы. Появление Яо Цы застало её врасплох, она была совершенно не готова. Всё было совсем не так, как в прошлые разы. В этой долине охотники быстро становились добычей.

«Мне нельзя расслабляться», – Мин Юэ почувствовала давление иного рода. Осознание того, что она может умереть в любой момент.

Она не могла ослабить бдительность, даже на секунду. К счастью, её первая встреча с одним из самых известных преступников закончилась для неё удачно. Может, она и не смогла убить Пин Яо Цы, но зато узнала, что это возможно. В будущем Мин Юэ не даст и шанса жителям Долины Тумана.

http://tl.rulate.ru/book/37815/2730824

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь