Глава 79. «Возвращение без неё.»
После приземления Бай Лэй оглядел знакомую обстановку грустным взглядом. Он обернулся и посмотрел вверх с небольшой надеждой.
Через несколько минут позади Бай Лэя внезапно появился Рен:
– Мастер! Вы вернулись… Я повсюду искал Вас… Я начал думать, что эта злая женщина съела Вас… Во дворце поднялся большой шум.
Бай Лэй сжал кулаки и, игнорируя Рена, молча направился во дворец. Рен нахмурился в замешательстве, но молча последовал за своим хозяином.
Где был Мастер? И почему он выглядит таким расстроенным? Неужели между ним и той злой женщиной действительно что-то случилось?
Бай Лэй подошёл к дворцовым вратам, и стражники вокруг них тут же почтительно склонились в поклонах. Когда он прошёл мимо них, то головы охранников внезапно отлетели, покрывая землю возле ворот ярко-красной кровью!
Рен в шоке смотрел на трупы охранников, прежде чем посмотреть на своего хозяина.
– Мастер? – в замешательстве позвал он.
– Я устал от этого представления, мы идём домой, – безэмоционально сказал Бай Лэй, заставив Рена дрожать от страха.
Мастер может быть страшным, но сейчас он кажется абсолютно ужасающим… Что же случилось?!
– Есть, – отходя, чтобы позаботиться об остальных и осуществить их план, сказал Рен.
Бай Лэй продолжал идти по дворцу, но когда он столкнулся с личным евнухом своего отца, на него полилось нескончаемое ворчание:
– Молодой Господин! Король искал Вас последние два дня! Вы хоть представляете, какие неприятности Вы причинили?!
Проходя мимо него, Бай Лэй освободил часть своей силы, заставляя евнуха мгновенно закашляться кровью и рухнуть на колени.
Сделав паузу, Бай Лэй медленно повернулся, чтобы посмотреть на личного евнуха отца ледяными тёмными глазами.
– Вы… Вы! – личный евнух Короля попытался сказать что-то, но стоило Бай Лэю прищуриться, как его глаза внезапно расширились и, выхаркав ещё больше крови, он упал замертво.
Бай Лэй не удостоил евнуха ещё одним взглядом, направившись прямо к своему отцу. В течение многих лет он скрывал свою истинную силу и то, кто он есть на самом деле, чтобы уничтожить своего чудовищного отца и его отвратительную родословную. Бай Лэй хотел дождаться первенца своего отца, своего старшего сводного брата, но тот, казалось, вернётся не скоро.
Я устал ждать… – Бай Лэй зашёл в кабинет своего отца и застал его за письменным столом, читающим отчёты.
Король мгновенно ощутил мощную, удушающую силу, но когда он поднял глаза, то застыл от шока.
Бай Лэй? Эта сила исходит от него?! С каких пор??
– Сын… Где ты был и… ты стал сильнее? – сказал Король, поднимаясь на ноги. Если бы он сам не был сильным культиватором, Король не смог бы сейчас противостоять силе, исходящей от Бай Лэя, но, пока он стоял, от огромного давления на его лбу выступили капельки пота.
Бай Лэй мрачно улыбнулся своему отцу, прежде чем войти в его кабинет:
– Помнишь тот день, когда ты нашёл нас с мамой? То, как ты забрал меня… То, как ты убил её?
– Я не убивал её, сын… – нервно сглотнув, сказал Король. – … с ней произошёл несчастный случай. Ты выглядишь расстроенным… Я думаю, что возникло какое-то недопонимание…
С губ Бай Лэя сорвался мрачный смешок, заставивший Короля вздрогнуть от этого звука.
Он всегда был таким устрашающим? Нет, он, должно быть, всё это время скрывал свою истинную силу! Бай Лэй действительно знает, что именно я стою за смертью его матери?
– Неправильно понял? Хм… Я неправильно понял, что ты забрал мою мать против её воли? А потом выбросил её, словно мусор, когда она не смогла помочь тебе занять трон… Даже узнав, что она беременна, ты пытался убить её!
– Я Король! – нахмурившись, Король нервно облизнул губы. – Если я что-то хочу! Я это беру! Твоя мать должна была быть счастлива, что я выбрал её, но вместо этого она попыталась убить меня!
Взгляд Бай Лэя заледенел ещё сильнее:
– Потому что ты насиловал её!
Король ударил кулаком по столу, впиваясь взглядом в Бай Лэя:
– Ты, неблагодарный мусор! Я привёл тебя сюда как СВОЕГО сына! Ты должен проявлять ко мне уважение!
– Ты нашёл нас лишь потому, что я этого захотел, – с усмешкой сказал Бай Лэй. – Я хотел, чтобы ты вернул меня обратно…
На лице Короля медленно отразилось выражение замешательства, прежде чем смениться беспокойством:
– Что… что ты сделал? – с растущим страхом спросил он.
– Единственное, о чём я не подумал, так это о том, что ты снова попытаешься причинить боль моей матери… На самом деле, это выводит меня из себя каждый раз, когда я думаю об этом, – сказал Бай Лэй, когда за пределами кабинета начали разноситься крики.
Король со страхом посмотрел на двери, прежде чем оглянуться на Бай Лэя.
– Я твой отец… Ты не можешь поступить так с собственной кровью! – заявил он яростным голосом.
Бай Лэй подошёл ближе, и мрачная ироничная улыбка расползлась по его губам:
– Я ненавижу то, что ты мой отец… Если бы я мог, я бы очистил своё тело от твоей грязной крови.
Король задрожал от ярости и страха, когда Бай Лэй подошёл к нему ещё ближе. Внезапно давление в комнате возросло, заставив Короля выплюнуть полный рот крови. Поднявшись, опираясь руками о стол, он потрясённо смотрел на Бай Лэя.
Как он может быть таким могущественным?!
– Твой дворец сгорает дотла, пока мы разговариваем… Твои наложницы уже мертвы вместе со всеми твоими мерзкими отпрысками, – сказал Бай Лэй, продолжая приближаться к отцу. – Тебе не следовало прикасаться к моей матери, и тебе следовало перестать искать её после того, как она сбежала от тебя в первый раз.
Ноги Короля неудержимо дрожали, поскольку давление силы Бай Лэя продолжало расти.
Внезапно Бай Лэй отшвырнул стол, заставляя отца упасть на колени перед ним. Король пристально посмотрел на сына, но, увидев красные глаза Бай Лэя, он замер от страха:
– К… кто ты такой? – спросил он, и кровь хлынула по его подбородку.
Глаза Бай Лэя сверкнули ярко-красным цветом:
– Твоя худшая ошибка… – и он высвободил всю свою силу, медленно начиная убивать своего отца.
Когда весь дворец охватило пламя, крики боли и ужаса стали отчётливо слышны.
http://tl.rulate.ru/book/37806/1750290
Сказали спасибо 39 читателей